旅行相关单词 第11课
3/20
报错
4/20
报错
- 释义:
- 标准价
- 例句:
-
The standard rate for U.S. calls is 10.9 yuan per minute.
往美国打电话的标准价格是每分钟10.9元. 换一句 -
It's according to the dimension of the sheet including standard rate.
那要根据图像的尺寸大小和收费标准来收费. 换一句 -
Samantha , please prepare Ms. McKenna's bill again at the standard rate.
萨曼塔, 请以标间的价格重新核算一下麦凯纳女士的帐单. 换一句
您还可以临摹下单词:
standard rate
5/20
报错
- 释义:
- 便当
- 例句:
-
The territory was too expensive for any one, so the two couples parceled out a picnic lunch.
这地方什么都贵, 因此,两对夫妇分享一份野餐. 换一句 -
The territory was too expensive for any purchaser, so the two couples parceled out a picnic lunch.
这地方什么都贵, 因此,两对夫妇分享一顿野餐. 换一句 -
Mother put up a big picnic lunch, because she foresaw how hungry we would be.
妈妈准备了一大份野餐, 因为她预见到我们会很饿的. 换一句
您还可以临摹下单词:
picnic lunch
6/20
报错
7/20
报错
8/20
报错
- 释义:
- 行李电梯
- 例句:
-
My wife was woken up several times by the noise the baggage elevator made.
我妻子被运送行李的电梯发出的嘈杂声弄醒了几次. 换一句
您还可以临摹下单词:
baggage elevator
9/20
报错
10/20
报错
- 释义:
- 小型套房
- 例句:
-
The mini suite is usually cheaper than the suite deluxe.
小型套房比豪华套房便宜 换一句
您还可以临摹下单词:
mini suite
11/20
报错
12/20
报错
13/20
报错
- 释义:
- 国际候机楼
- 例句:
-
It's just be side the international terminal.
国内厅就在国际厅的旁边. 换一句 -
Welcome to callZhapu International Terminal Limited , We will respect the customers and offer the best service.
欢迎致电浙江世航五洲乍浦港口有限公司, 我们将以客户为尊,为您提供优质的服务. 换一句 -
Thus, a large section of rain forest sits in the middle of the international terminal.
如此一来, 国际航站中央便矗立了一大片雨林. 换一句
您还可以临摹下单词:
international terminal
14/20
报错
15/20
报错
- 释义:
- 托运行李(checked luggage)
- 例句:
-
Ships were registered abroad to circumvent employment and safety regulation.
船只在外国注册以逃避有关雇佣和安全的规定. 换一句 -
In former times, only property owners could be registered as voters.
从前, 只有有财产的人才能登记作选民. 换一句 -
A surprise that he was unable to hide registered on his face.
他脸上露出掩饰不住的惊讶的表情. 换一句
您还可以临摹下单词:
registered
16/20
报错
17/20
报错
18/20
报错
- 释义:
- 肉羹
- 例句:
-
Edie Simmins said she cooked the meat the other night in chicken broth.
伊迪·西敏斯说过,前两天晚上她曾用鸡汤炖肉. 换一句 -
Slow cooked chicken soup made with real chicken broth, winter melon, fresh bamboo shoots, and meat.
以鸡汤做汤底煲出冬瓜的清甜, 幼笋的鲜嫩夹带淡淡的花椒与腊肠味,清爽解腻齿颊留香,是四川道地的家乡菜. 换一句 -
A steamed rice dish often with meat, shellfish, or vegetables in a seasoned broth.
用碾碎的干小麦代替大米做成的肉饭,通常没有肉. 换一句
您还可以临摹下单词:
meat broth
19/20
报错
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音