外贸行业必备 第10课
1/20
报错
2/20
报错
4/20
报错
- 释义:
- 接受订单
- 例句:
-
I need a program that can monitor the site and auto - accept when an order becomes available.
我需要一个程序,可以监测站点和自动接受订单时变得可用. 换一句 -
If you accept our counterbid, we'll persuade the end user to place an order with you.
如果你方接受我们的还盘, 我们就劝用户向你方购买. 换一句 -
If you accept our counter - offer, we'll persuade the customers to place an order with you.
9如果你方接受我方还盘, 我们将劝客户向你方订购. 换一句
您还可以临摹下单词:
accept an order
5/20
报错
6/20
报错
- 释义:
- 进口配额制
- 例句:
-
The government slapped import quotas on foreign cars.
政府对外国汽车强制实行进口限额. 换一句 -
Import quotas are sometimes dressed up as voluntary export restraint agreements between exporting and importing countries.
进口配额有时被装扮成出口国和进口国达成的自愿出口限制协议. 换一句 -
They resorted to tariffs and import quotas.
它们诉诸于关税和进口配额. 换一句
您还可以临摹下单词:
import quotas
7/20
报错
- 释义:
- 标记唛码
- 例句:
-
Cf. Don't forget to stencil the shipping marks on the outer packing.
请别忘了在外包装上刷上运输标记. 换一句 -
Box 8: State the shipping marks and numbers on the packages.
第八栏: 注明包装上的运输唛头及编号. 换一句 -
Five copies of sign invoice, indicate contract numbers and shipping marks.
已签署的发票5份, 注明合同号及装船唛头. 换一句
您还可以临摹下单词:
shipping marks
8/20
报错
10/20
报错
- 释义:
- 进口日期
- 例句:
-
For importation of goods, it is the date of imp - ort declaration.
进口货物, 为报关进口的当天. 换一句 -
For importation of goods, it is the date of imp - ort declaration.
(二)进口货物, 为报关进口的当天. 换一句 -
Checking, following with all date policy and regulation related with food importation of Chinese government.
跟踪, 核实中国政府最新的食品进口政策,规章制度. 换一句
您还可以临摹下单词:
date of importation
12/20
报错
- 释义:
- 海运货物
- 例句:
-
Car freight agent road, rail, sea cargo transport planning, freight information, freight forwarders, freight consultation.
汽车货运,代办公路, 铁路, 水路货物运输计划, 货运信息, 货运代理, 货运咨询. 换一句 -
The cargo on board have been damaged by sea water.
船上的货物因水湿而残损. 换一句 -
And they threw the cargo into the sea to lighten the ship.
他们将船上的货物抛在海中,为要使船轻些. 换一句
您还可以临摹下单词:
sea cargo
13/20
报错
- 释义:
- 发货代理人
- 例句:
-
Your independent shipping agent and forwarder in the port of Antwerp.
我们是安特卫普港独立的运输代理和货运商. 换一句 -
We get the opportunity to socate our title ago you as be a buying, shipping agent.
咱们期望藉由那个机遇向您介绍敝公司有关采购船务的业务代理. 换一句 -
We are look for a shipping agent In china. can you accept this assignment?
我们正在中国境内物色一名运输代理人. 您能担当此任 吗 ? 换一句
您还可以临摹下单词:
shipping agent
14/20
报错
- 释义:
- 程租船
- 例句:
-
Yesterday, Wuhan travel to Zhangjiajie official voyage charter.
昨日, 武汉至张家界的旅游包机正式首航. 换一句 -
The author clarifies this problem under both voyage charter and time charter, and tells the difference.
在这个问题上,笔者将航次租船合同和定期租船合同分开探讨, 并比较它们之间的区别. 换一句 -
Problems about last voyage usually happen under time charter party.
最后航次问题是定期租船中一个常见的问题. 换一句
您还可以临摹下单词:
voyage charter
16/20
报错
- 释义:
- 散装
- 例句:
-
Packing and transportation: Loose in vessel.
包装及运输: 散装,散货船运输. 换一句
您还可以临摹下单词:
in loose packing
17/20
报错
18/20
报错
- 释义:
- 速度; 比率; 等级; (利息等的)费率
- 构词:
- rat计算,考虑+e→估价;评价→比率;等级
- 例句:
-
When is my pay going to be increased from its present rate?
什么时候我现在的工资才能增加 呢 ? 换一句 -
England will increase the rate from 5 to 6 per cent.
英国将提高利息从5%到6%. 换一句 -
My pay has not increased from the rate fixed two years ago.
两年前给我定的工资额至今还没有增加呢. 换一句
您还可以临摹下单词:
rate
19/20
报错
- 释义:
- 选港费
- 例句:
-
Port charges of HK $ 1, 287 per person, all gratuities and all optional shore excursions.
海港税HK$1, 287每位, 领队小费,船员服务小费及所有(自选)港口之岸上观光. 换一句
您还可以临摹下单词:
optional charges
20/20
报错
- 释义:
- 业务洽谈
- 例句:
-
He hated the telephone, preferring to conduct a business discussion face to face.
他讨厌电话, 宁愿面对面地谈生意. 换一句 -
We have entrust the matter to our representative, who will have a business discussion with you.
我们已将此事委托我方代表与您商谈. 换一句 -
Leaving this discussion apart, we have a matter of business to communicate to the reader.
我们先把这一讨论撇在一旁, 把一件正事通报给读者. 换一句
您还可以临摹下单词:
business discussion
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音