第三册 第22课
1/20
报错
- 释义:
- n. 腹膜
- 例句:
-
The ventral nerve cord is covered externally by a peritoneum.
腹神经线外被以腹膜. 换一句 -
Bleeding may occur in the peritoneum or pericardium.
可能在腹膜或心包内发生出血. 换一句 -
Varying degree of serofibrinous inflammation are occasionally encountered involving the pleura and peritoneum.
偶尔看到波及胸膜和腹膜的不同程度的浆液纤维性炎症. 换一句
您还可以临摹下单词:
peritoneum
2/20
报错
3/20
报错
4/20
报错
5/20
报错
- 释义:
- adj. 支气管源的
- 例句:
-
Is Calcification in Primary Bronchogenic Carcinoma always Distributed in a Eccentric Pattern?
原发性支气管肺癌的钙化多为偏心性分布 吗 ? 换一句 -
The bronchogenic carcinoma frequently spreads to other lung areas by aforementioned ways.
肺癌也常常经上述各种途径扩散到远离肺癌原发灶的其他部位肺组织. 换一句 -
The top 3 malignancies bronchogenic carcinoma, leukemia, liver cancer and intrahepatic cholangiocarcinoma.
支气管肺癌 、 白血病 、 肝和肝内胆管癌居前3位. 换一句
您还可以临摹下单词:
bronchogenic
6/20
报错
- 释义:
- adj. 纵隔的
- 例句:
-
Mediastinal lymph nodes were usually hyperemic and enlarged.
纵隔淋巴结通常充血和增长. 换一句 -
The cervical, mediastinal, and mesenteric lymph nodes were extremely enlarged, edematous and rarely congested.
颈部淋巴结, 纵隔淋巴结和肠余膜淋巴结极度增大, 水肿,罕见性充血. 换一句 -
The chief cau - ses of distant metastasis were the lung and mediastinal nodes.
病人死因以肺及纵隔淋巴结转移为主. 换一句
您还可以临摹下单词:
mediastinal
7/20
报错
8/20
报错
- 释义:
- adj. 地方的; 区域的
- 构词:
- region地区+al……的→adj.地区的,区域的
- 例句:
-
Detailed implementation of the plans was left to the regional offices.
这些计划由各地区办事处来具体执行. 换一句 -
We decentralised our operations last year and opened several regional offices.
去年我们分散了业务,开设了几个地方办事处. 换一句 -
Additional powers will devolve to the regional governments.
将向地方政府下放更多的权力. 换一句
您还可以临摹下单词:
regional
9/20
报错
10/20
报错
- 释义:
- n. 部长; 公使
- 构词:
- mini小+ster人→小人→古代大臣称呼自己"小人"→部长,大臣
- 例句:
-
Ade has been widely tipped as the Prime Minister.
很多人认为艾德将继任首相. 换一句 -
It is highly regrettable that the minister cannot be here in person.
很遗憾,部长不能亲自出席. 换一句 -
The prime minister spoke of the general insecurity in the country.
总理谈到了全国普遍存在的不安全. 换一句
您还可以临摹下单词:
minister
11/20
报错
- 释义:
- n. (政府的)部; 牧师的职务; 全体牧师; 部、内阁
- 构词:
- minister部长+y表名词,加在形容词或r结尾的单词后→ministry部门
- 例句:
-
The Ministry of Finance consistently overestimated its budget deficits.
财政部一贯高估预算赤字. 换一句 -
Mr. White occupies an important position in the Ministry of Education.
怀特先生在教育部里担任要职. 换一句 -
He was bathed in glory on the day he became the Ministry.
在成为部长的那一天他感到无上光荣. 换一句
您还可以临摹下单词:
ministry
12/20
报错
13/20
报错
14/20
报错
- 释义:
- vt. 加强; 变强; 加剧
- 构词:
- intense强烈的+ify……化→v.加强; 变强; 加剧
- 例句:
-
The conflict is almost bound to intensify.
冲突几乎注定会加剧。 换一句 -
We must intensify our educational work among our own troops.
我们必须加强自己部队的教育工作. 换一句 -
In the Sunbelt states competition for land and water will intensify.
在阳光充足地带的一些州,对土地和水的争夺会很激烈. 换一句
您还可以临摹下单词:
intensify
15/20
报错
- 释义:
- v. 实现事业; 协定
- 构词:
- im使……+ple满,填满+ment物→[用来使……满]的工具,器具→贯彻,实现
- 例句:
-
The government has agreed to implement the recommendation in the report.
政府已同意实施报告中的建议. 换一句 -
The best implement for digging a garden is a spade.
在花园里挖土的最好工具是铁锹. 换一句 -
Quills were the chief writing implement from the 6 th century AD until the advent of steel pens in the mid 19 th century.
从公元6世纪到19世纪中期钢笔出现以前,羽毛笔是主要的书写工具. 换一句
您还可以临摹下单词:
implement
16/20
报错
17/20
报错
- 释义:
- n. 影响; 作用; 冲击
- 构词:
- im进去+pact包裹;紧的;结合→压进去的力量→影响力
- 例句:
-
The computer had made a great impact on modern life.
计算机对现代生活产生了巨大的影响. 换一句 -
Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat.
演讲辞通过翻译的嘴说出来,多少削弱了演讲的力量. 换一句 -
Manufacturing fell sharply under the impact of the recession.
受到经济萧条的影响,制造业急剧衰退. 换一句
您还可以临摹下单词:
impact
18/20
报错
19/20
报错
20/20
报错
- 释义:
- adj. 有代表性的; 典型的
n. 代表; 代理人
- 构词:
- represent描述,表示+ative人或物等→n.代表
- 例句:
-
He is a representative for a large steel company.
他是一家大型钢铁公司的代理人. 换一句 -
The President nominated me his representative at the meeting.
总统任命我为他的代表出席会议. 换一句 -
The company hired the President's special trade representative to lobby Mr. Pierce.
公司雇用了总统的特别商业顾问去游说皮尔斯先生. 换一句
您还可以临摹下单词:
representative
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音