哈利波特与魔法石 第8课
1/20
报错
2/20
报错
3/20
报错
- 释义:
- adj. 强壮的,结实的
- 例句:
-
He's big and beefy.
他身材魁梧,肌肉发达. 换一句 -
I suppose there is some matron with beefy forearms.
我想,那里现在大概有一位胳膊粗壮的女管家了吧. 换一句 -
He was handsome and unattractive , a swashbuckling , beefy, conceited man who was putting on fat.
他样子挺英俊,可就是不讨人喜欢;长得结实粗壮,身子已经开始发胖,这个人夜郎自大, 欺软怕硬. 换一句
您还可以临摹下单词:
beefy
4/20
报错
5/20
报错
6/20
报错
7/20
报错
8/20
报错
9/20
报错
10/20
报错
11/20
报错
12/20
报错
13/20
报错
14/20
报错
- 释义:
- v.触怒,激怒
- 构词:
- en使+rage疯狂,怒气→使发怒
- 例句:
-
She chose a quotation that she knew would enrage him.
她选用了一句明知会激怒他的引语。 换一句 -
He started another matter to enrage me,but I didn't care.
他又提出另一问题,想以此激怒我,可我并没在意。 换一句 -
There are only two phases to this fight and there is no enrage timer.
只有两个阶段进行这场斗争,也没有触怒计时器. 换一句
您还可以临摹下单词:
enrage
15/20
报错
16/20
报错
- 释义:
- n.摇晃不稳的动作,蹒跚
vi.摇晃着移动,蹒跚;
- 例句:
-
The unexpected blow did not stagger his resolution.
这个意外打击并没有动摇他的决心。 换一句 -
We can't hold the two meetings at the same time,we must stagger them.
这两个会不能同时开得错一下。 换一句 -
Slowly, she grew up and began to sit, crawl, stand and stagger and walk.
慢慢地, 她长大了,坐起来了, 会爬了, 可以站了,能蹒跚学步了. 换一句
您还可以临摹下单词:
stagger
17/20
报错
18/20
报错
- 释义:
- n.打谷;拍打
v.鞭(棒)打;连续拍击(挥动);彻底击败;
- 例句:
-
Second-placed Rangers thrashed St Johnstone 5-nil.
排名第二的流浪者队以5:0大胜圣约翰斯通队。 换一句 -
Never mind the side issues, let's get down to brass tacks and thrash out a basic agreement.
别管枝节问题, 让我们讨论问题的实质,以求得基本一致. 换一句 -
Three shaggy-haired men thrash tunelessly at their guitars.
3个头发蓬乱的男人没腔没调地乱弹着吉他。 换一句
您还可以临摹下单词:
thrash
19/20
报错
- 释义:
- v.远远高于,远远超过( tower的现在分词);(在能力、品德、名声等方面)胜过,远远超过(其他人)
adj.耸立的;高大的,杰出的;强烈的;极度的
- 例句:
-
The towering pine and cypress trees defy frost and snow.
松柏参天傲霜雪。 换一句 -
We looked up at the rocky peaks towering above us.
我们抬头观望高高耸立的遍布岩石的山峰. 换一句 -
And on the basketball court, the towering rookie has shown he still has room to grow.
而在球场上, 这位高大的新手显示他还有成长的空间. 换一句
您还可以临摹下单词:
towering
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音