哈利波特与魔法石 第7课
1/20
报错
- 释义:
- n.人首马身的怪物
- 例句:
-
No wonder he had soon been hustled away to centaur school.
也难怪父母匆匆忙忙就把他送到了半人马学校。 换一句 -
His face reminded me somehow of a centaur.
他的脸使我想起半人半马的怪物。 换一句 -
' stentor or centaur ,'tis no matter, " answered Gerald, unruffled by his error.
" 不管它是什么,这没关系, " 杰拉尔德回答说, 对自己的错误毫不在意. 换一句
您还可以临摹下单词:
centaur
2/20
报错
3/20
报错
- 释义:
- n.忙碌;喧闹
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;
- 例句:
-
The bustle and din gradually faded to silence as night advanced.
随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。 换一句 -
There is a lot of hustle and bustle in the railway station.
火车站里非常拥挤。 换一句 -
She stood glued to the radio, heedless of the ordered bustle about her.
她站在那里一动不动地听收音机, 毫不注意周围有秩序的忙碌. 换一句
您还可以临摹下单词:
bustle
4/20
报错
5/20
报错
6/20
报错
7/20
报错
8/20
报错
9/20
报错
10/20
报错
11/20
报错
12/20
报错
13/20
报错
- 释义:
- v.注定(destine的过去式和过去分词)
adj.命中注定的,预定的;去往…的
- 例句:
-
They were destined never to see each other again.
他们命中注定再也不能相见。 换一句 -
He was destined for a military career, like his father before him.
他命中注定要步父亲的后尘,过戎马生涯。 换一句 -
The whole capital of a merchant frequently consists in perishable goods destined for purchasing money.
商人的全部资本,往往由容易损坏的、预定用来购买货币的货物构成. 换一句
您还可以临摹下单词:
destined
14/20
报错
- 释义:
- n.对角线
adj.对角线的,斜的;
- 构词:
- dia穿过,二者之间,对着+gon角+al物→对着角的线,斜线
- 例句:
-
The book has a diagonal black stripe on the cover.
书的封面上有条连接对角的黑斜线。 换一句 -
Footsteps had scored a diagonal path through the snow.
脚印在雪地上留下了一条对角线. 换一句 -
Next, move to the diagonal section at the back - right side of the diamond.
下一个, 在钻石的背面 - 正确的边移到对角线的区段. 换一句
您还可以临摹下单词:
diagonal
15/20
报错
16/20
报错
17/20
报错
18/20
报错
19/20
报错
- 释义:
- n.迷惑,妖术,魅力
- 例句:
-
The beauty of the scene filled us with enchantment.
风景的秀丽令我们陶醉。 换一句 -
The countryside lay as under some dread enchantment.
乡村好像躺在某种可怖的魔法之下。 换一句 -
This is Beauty, who has the courage to rescue your son from the terrible enchantment.
这位就是美女, 她有勇气把你的儿子从可怕的妖术中解救出来. 换一句
您还可以临摹下单词:
enchantment
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音