卡夫卡是谁 第61课
1/20
报错
- 释义:
- adj.知觉的,感觉的,知觉器官的
- 构词:
- sens感觉+ory……的→adj.感觉的,感官的
- 例句:
-
Human powers of sensory discrimination are limited.
人类感官分辨能力有限。 换一句 -
The sensory system may undergo long-term adaptation in alien environments.
感觉系统对陌生的环境可能经过长时期才能适应。 换一句 -
Ask Spirit to awaken your awareness to the sacredness of your sensory perceptions.
让上帝唤醒你那神圣的知觉. 换一句
您还可以临摹下单词:
sensory
2/20
报错
- 释义:
- v.压缩,收缩,阻塞
- 构词:
- con一起+strict拉紧→v.压缩
- 例句:
-
Men and women alike have been constricted by traditional sexual roles.
男性和女性同样受到传统性别角色的束缚。 换一句 -
Severe migraine can be treated with a drug which constricts the blood vessels.
严重的偏头疼可以用一种收缩血管的药物进行治疗。 换一句 -
Perhaps, peripheral blood vessels are mistakenly told to constrict, increasing blood pressure.
或许, 外围血管被错误地告知,需要其压缩, 从而使血压升高. 换一句
您还可以临摹下单词:
constrict
3/20
报错
- 释义:
- n. 有相互关系的物, 相关语, 关连词
adj. 有相互关系的, 相关的
- 例句:
-
Correlative research also demonstrated based itself upon in our stock market.
相关的研究也是立足于用已经建立的理论在我国股市上的实证检验. 换一句 -
We expounds concisely the correlative principle and the design in this paper.
论文中对相关的原理以及设计做了详细的阐述. 换一句 -
The Second Chapter introduces the emergent power and correlative theories.
第二章论述紧急权及其相关的理论依据. 换一句
您还可以临摹下单词:
correlative
4/20
报错
- 释义:
- n.displeasure;lack of satisfaction
- 构词:
- dissatisfy[v.使感觉不满, 不满足]+action表名词→dissatisfaction不满,不平
- 例句:
-
Many people have expressed their dissatisfaction with the arrangement.
许多人表示对这一安排不满。 换一句 -
He hinted his dissatisfaction with her work.
他暗示了对她工作的不满. 换一句 -
She expressed her dissatisfaction with him.
她对他表示不满. 换一句
您还可以临摹下单词:
dissatisfaction
5/20
报错
- 释义:
- adj.神的,上帝的,神圣的,如神的,非凡的
- 例句:
-
Jesus is believed by Christians to have been divine.
基督教徒们相信耶稣是神。 换一句 -
The despot claimed to be the chosen instrument of divine providence.
专制者声称自己是上天选定的统治工具。 换一句 -
In ancient mythology there was no impassable gulf separating the divine from the human beings.
在上古神话中,神与人之间没有不可逾越的鸿沟. 换一句
您还可以临摹下单词:
divine
7/20
报错
- 释义:
- n.自负;自大
- 例句:
-
Vanity, egotism, and pride – they all hide a subtle unhappiness, a cleverly disguised animosity.
虚荣 、 自负 、 骄傲,这些都暗含着一种微妙的不快, 一种巧妙伪装的敌意. 换一句 -
Chapter two focuses on another mode of man - nature relationship in the colored light of Ahab's egotism.
第二章集中分析了在船长亚哈的自尊自大的光环下的人与自然的关系型. 换一句 -
He was kindly and good - natured for all his egotism.
他尽管一心想着自己,但是他和气,善良,心眼好. 换一句
您还可以临摹下单词:
egotism
8/20
报错
- 释义:
- vt.具体表达,使具体化;包含,收录
- 构词:
- em使……进入状态或加强等意思+body身体→[精神]进入身体→体现
- 例句:
-
The latest locomotives embody many new features.
这些最新的机车具有许多新的特色。 换一句 -
Hemingway's characters plainly embody his own values and view of life.
海明威笔下的角色明确反映出他自己的价值观与人生观。 换一句 -
Their attitudes embody the extremes of nature, mercurial and intense.
它们的形态包含了全部自然天性 、 活泼和有力量的一切. 换一句
您还可以临摹下单词:
embody
9/20
报错
- 释义:
- n.极恶,暴行,巨大
- 构词:
- e出+norm规则,规范+ity表名词→出了正常状态→不正常→极恶,暴行
- 例句:
-
It's difficult to grasp the sheer enormity of the tragedy.
很难确切知道这场悲剧的严重程度。 换一句 -
Her words brought home the enormity of what was happening.
她的话让人意识到所发生事情的严重性。 换一句 -
Can it conceal the enormity of the economic and financial damage inflicted on the [ Zionist ] entity?
以色列能够隐瞒冲突给这个 ( 犹太复国主义 ) 实体造成的巨大经济和财政损失 吗 ? 换一句
您还可以临摹下单词:
enormity
10/20
报错
- 释义:
- vt.唤起,引起,使人想起
- 构词:
- e出+vok出声,叫喊,看+e→喊出思想等
- 例句:
-
These images are likely to evoke a strong response in the viewer.
这些图像可能会在观众中产生强烈反响。 换一句 -
Her only resource was the sympathy she could evoke.
她以凭借的唯一力量就是她能从人们心底里激起的同情。 换一句 -
Dickens's readers really wanted to feel the kind of bathetic sadness that he tried to evoke.
狄更斯的读者非常希望感受到他试图唤起的那种虚假的悲伤。 换一句
您还可以临摹下单词:
evoke
11/20
报错
12/20
报错
13/20
报错
- 释义:
- adv. 明确地,显然地
- 例句:
-
The plan does not explicitly endorse the private ownership of land.
该计划没有明确地支持土地私有制. 换一句 -
At times, Congress moves quickly and explicitly to reverse or postpone a controversial agency action.
有时, 国会迅速明确地采取行动取消或延缓有争议的机关行动. 换一句 -
However, the statute does not state explicitly who is to set the limitations, or how.
然而, 法令并没有明确地说明是谁确立了这些限制, 是怎样确立的这些限制. 换一句
您还可以临摹下单词:
explicitly
14/20
报错
- 释义:
- v.延伸(extend的过去式和过去分词);伸展;延长
adj.延伸的;伸展的;延长的;扩大的
- 例句:
-
an extended lunch hour
延长了的午餐时间 换一句 -
France has greatly extended its influence in world affairs.
在世界事务中,法国的影响已大大地扩大了。 换一句 -
These missionaries even wilfully extended the extraterritoriality to Chinese converts and interfered in Chinese judicial authority.
这些传教士还肆意将"治外法权"延伸至中国信徒,干涉司法. 换一句
您还可以临摹下单词:
extended
15/20
报错
ibsen
[ˈibsen]
- 释义:
- 易卜生(①姓氏 ②Henrik, 1828-1906, 挪威剧作家及诗人)
- 例句:
-
a study of European drama, from Ibsen to the present day
从易卜生到现代欧洲戏剧的研究 换一句 -
They say they're doing Hu Shih's When a Girt Marries and Ibsen's A Dolt's House.
听说演的是《终身大事》和《傀儡家庭》. 换一句 -
Ibsen must have had a vision of a free mother, when master stroke , he portrayed Mrs.
Ibsen一定 有过关于一个自由母亲的远见, 那时,大笔一挥, 他描写了Alving夫人. 换一句
您还可以临摹下单词:
ibsen
16/20
报错
17/20
报错
- 释义:
- adj.真实的;实在的;实际的
- 构词:
- act做+ual=al……的→做了的→实际的, 真实的
- 例句:
-
We learned by actual experience that practice makes perfect.
我们从实际经验中认识到熟能生巧。 换一句 -
It calls for actual deeds and not flowery language.
需要的是实际行动,而不是漂亮的辞藻。 换一句 -
The remnant n ( t ) is the difference between the actual pilot output and the linear approximation to it.
剩余值n ( t ) 是驾驶员的真实输出和它的线性近似之差. 换一句
您还可以临摹下单词:
actual
18/20
报错
19/20
报错
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音