二级翻译口笔译大纲 第66课
1/20
报错
- 释义:
- adj.纯朴的,单纯的;天真的;坦率的
- 例句:
-
Only the most ingenuous person would believe such a weak excuse!
只有最天真的人才会相信这么一个站不住脚的借口! 换一句 -
With ingenuous sincerity,he captivated his audience.
他以自己的率真迷住了观众。 换一句 -
I wrote to him an ingenuous letter of acknowledgment , craving his forbearance a little longer.
我给他写了一封十分坦率的感谢信, 希望他能再度宽容一段时间. 换一句
您还可以临摹下单词:
ingenuous
2/20
报错
3/20
报错
- 释义:
- adj.必不可少的,构成整体所必需的
- 构词:
- integr完整+al……的→adj.构成整体所必需的;完整的
- 例句:
-
She is our best player,who is integral to our team.
她是我们最好的球员,我们队离不开她。 换一句 -
That's an integral part of the country.
那是构成国家所必需的一部分。 换一句 -
Not to be left out ; indispensable. Used of an accompaniment an integral part of a piece.
不可少的,助奏的不可缺的; 必不可少的. 用作曲子不可少的伴奏. 换一句
您还可以临摹下单词:
integral
4/20
报错
- 释义:
- n.正直,诚实,诚恳,完整,完全,完善
- 构词:
- integr完整+ity表名词→n.正直,诚实;完整,完全
- 例句:
-
The country is fighting to preserve its territorial integrity.
该国在为保持领土的完整而进行斗争。 换一句 -
He is a man of the highest integrity.
他是个极其正直的人。 换一句 -
His comments cast a slur on the integrity of his employees.
他的评论是对其雇员正直品质的诋毁. 换一句
您还可以临摹下单词:
integrity
5/20
报错
6/20
报错
7/20
报错
8/20
报错
- 释义:
- vt.恐吓,威胁
- 构词:
- in使+tim害怕+idate→使人害怕→恐吓
- 例句:
-
You think you can intimidate people into doing what you want?
你以为你可以威胁别人做任何事? 换一句 -
The first strike capacity is intended mainly to intimidate adversary.
第一次攻击的武力主要是用来吓阻敌方的。 换一句 -
The gang tried to intimidate the bank manager.
那帮歹徒企图恐吓银行经理. 换一句
您还可以临摹下单词:
intimidate
9/20
报错
- 释义:
- adj. 无法忍受的,难以忍受的
- 例句:
-
So changed was her state that the home atmosphere became intolerable.
她的处境发生了如此巨大的变化,使得家里的气氛变得无法忍受了. 换一句 -
One drear word comprised my intolerable duty - Depart!
一个伤心的字包含了我的无法忍受的责任 ― ―走开! 换一句 -
Davidson's restlessness was intolerable even to himself. But he was buoyed up by a wonderful exhilaration.
戴维逊坐立不安,连他自己都感到无法忍受. 但是一种奇特的兴奋情绪支撑着他. 换一句
您还可以临摹下单词:
intolerable
10/20
报错
- 释义:
- vt.使喝醉,使陶醉,使欣喜若狂
- 构词:
- in使+toxic[adj.有毒的;中毒的]+ate表动词→使中毒,陶醉
- 例句:
-
Wine has the power to intoxicate.
酒能醉人。 换一句 -
Cherishing a rose means to intoxicate yourself on her beauty more than pull her throns out.
喜欢玫瑰意思是要我们陶醉它的美丽,而不是去除它的刺。 换一句 -
Their Name, their Garb, and Work did so intoxicate and bewitch me.
他们的名气, 服饰和作品确实使我陶醉,令我着迷. 换一句
您还可以临摹下单词:
intoxicate
11/20
报错
12/20
报错
- 释义:
- n. 平行四边形
- 例句:
-
These are the opposite sides of the parallelogram.
这是平行四边形的对边. 换一句 -
This construction is often called the parallelogram law of addition of vectors.
这种作图法常被称为矢量相加的平行四边形法则. 换一句 -
We can show that u ( x, t ) can be determined at every point inside the parallelogram OACB.
我们可以证明,u ( x, t ) 可以在平行四边形OACB内部的每一点上被定出. 换一句
您还可以临摹下单词:
parallelogram
13/20
报错
14/20
报错
15/20
报错
16/20
报错
17/20
报错
18/20
报错
19/20
报错
- 释义:
- adj.初生的,发生中的
- 例句:
-
That slim book showed the Chinese intelligentsia and the nascent working class.
那本小册子讲述了中国的知识界和新兴的工人阶级。 换一句 -
Despite a nascent democracy movement,there's little traction for direct suffrage.
尽管有过一次新生的民主运动,但几乎不会带来直接选举。 换一句 -
Still, even local recognition marks a step forward for China's nascent civil society groups.
尽管如此, 局部认可也标志着中国初生的公民社会组织已经前进了一步. 换一句
您还可以临摹下单词:
nascent
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音