一千零一夜 第6课
1/20
报错
- 释义:
- adv.慷慨地;不吝啬地;丰富地;丰盛地
- 例句:
-
They generously accorded me permission to use their library.
他们慷慨地允许我使用他们的图书馆. 换一句 -
Before closing I want to mention all those who contributed so generously.
在我结束讲话的时候,我想提一下所有慷慨捐赠的人. 换一句 -
Thank you for contributing generously to the scholarship fund.
谢谢你为奖学金基金慷慨捐款. 换一句
您还可以临摹下单词:
generously
2/20
报错
3/20
报错
- 释义:
- v.强求;不断请求
- 例句:
-
It is not cost-efficient that sometimes we make ourselves exhausted just to importune something.
有时候为了强求一样东西而令自己的身心都疲惫不堪,是很不划算的。 换一句 -
One can no longer walk the streets without seeing beggars importuning passers by.
走在街上总能看到乞丐纠缠行人乞讨。 换一句 -
Don't importune me with your complaints.
不要老是向我发牢骚. 换一句
您还可以临摹下单词:
importune
4/20
报错
- 释义:
- n.香,焚香时的烟,香气
v.激怒;
- 构词:
- in进入+cense=cand光→进入光→点香,引申为激怒
- 例句:
-
This proposal will incense conservation campaigners.
这项提议会激怒环保人士。 换一句 -
In summer, they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.
夏天他们通常点香驱蚊. 换一句 -
The heavy odour of incense seemed to cling about its pages and to trouble the brain.
它的书页上仿佛散发出浓烈的香气,叫人头晕. 换一句
您还可以临摹下单词:
incense
5/20
报错
6/20
报错
- 释义:
- v.(of, about)询问,打听;调查,查问
- 构词:
- in进入+quir寻求,询问+e→问进去→盘问
- 例句:
-
You can inquire of your new neighbors where the post office is.
你可以问问你的新邻居邮局在哪儿。 换一句 -
He went to the hospital to inquire about her.
他到医院去打听她的情况。 换一句 -
Several comrades dropped in to inquire about his health.
好几个同志来询问他的身体情况. 换一句
您还可以临摹下单词:
inquire
7/20
报错
8/20
报错
9/20
报错
10/20
报错
- 释义:
- n.稳健的人
v.节制,使...稳定,使...缓和;
adj.适度的,稳健的,温和的,中等的;
- 构词:
- moder=mod量度,方式,模式,风度+ate……的→做事有分度→适度的
- 例句:
-
The wind is moderate today.
今天的风很柔和。 换一句 -
You should moderate your language when children are present.
在孩子面前,你说话应该有节制. 换一句 -
According to research, non - drinkers are more likely to develop the winter snuffles than moderate drinkers.
据研究, 不喝酒的人比适度喝酒的人冬天更容易感冒. 换一句
您还可以临摹下单词:
moderate
11/20
报错
- 释义:
- adv. 刚刚,勉强地
- 例句:
-
The Titanic turned just in time, narrowly missing the immense wall of ice which rose over 100 feet out of the water beside her.
泰坦尼克号及时地转了方向, 勉强避开了高耸在它旁边超过海面一百英尺的一块巨大的冰墙. 换一句 -
Arias campaigned hard for the accord, but only narrowly won a referendum on it in 2007.
阿里亚斯先生艰难地为此协议竞选, 但只勉强赢得了2007年的全民公决. 换一句 -
A disaster was narrowly averted.
及时防止了一场灾难。 换一句
您还可以临摹下单词:
narrowly
12/20
报错
14/20
报错
15/20
报错
16/20
报错
- 释义:
- vt.压制,镇压,查禁,抑制,阻止
- 构词:
- sup在下面;随后+press压→压下去
- 例句:
-
He continued to suppress the people and serve the imperialists.
他继续镇压人民,为帝国主义效劳。 换一句 -
She was struggling to suppress her sobs.
她拼命不让自己哭出来。 换一句 -
The persecution of Diocletian failed completely to suppress the growing Christian community.
戴克里先的迫害彻底失败了,它未能压制日益壮大的基督徒群体. 换一句
您还可以临摹下单词:
suppress
17/20
报错
- 释义:
- v.证明,证实,作证
- 构词:
- test测试,试验,证据+ify表动词→v.作证,证明;[to]表明,说明
- 例句:
-
The fingerprint expert was asked to testify at the trial.
指纹专家应邀出庭作证。 换一句 -
I can testify to this man's veracity and good character.
我可以作证,此人诚实可靠,品德良好。 换一句 -
I can testify to the credentials of the clientele.
我可以证明委托人的资质。 换一句
您还可以临摹下单词:
testify
18/20
报错
- 释义:
- adj.修长的;整齐的
n.修剪;
vt.修剪;装饰;
- 例句:
-
We shall have to trim our spending down to fit our income.
我们只得削减开支以使收支平衡。 换一句 -
You must trim your costs if you want to make bigger profits.
如果你想获得更大的利润,就必须削减开支。 换一句 -
Like the mediaevals, we like everything trim and clean, and orderly and bright.
我们和中世纪的人一样,喜欢看见所有的东西都十分整齐清洁, 井井有条,明朗轩敞. 换一句
您还可以临摹下单词:
trim
19/20
报错
- 释义:
- vi.缝褶裥,缩拢,畅饮
vt.打摺,卷起,挤进,畅饮;
n.缝摺,船尾突出部下方,食品,鼓声;
- 例句:
-
It was nip and tuck as to which boat would reach port first.
两条船中哪一条先进港都很难说。 换一句 -
Tuck your shirt into your trousers.
把你的衬衫下摆掖进裤腰里。 换一句 -
Guzzle the champagne and tuck into the starter: it will all fall apart from there.
那就畅饮香槟,大吃第一道菜吧: 后面的菜会很差劲. 换一句
您还可以临摹下单词:
tuck
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音