海蒂(下) 第9课
1/20
报错
2/20
报错
3/20
报错
4/20
报错
- 释义:
- n.尽力,努力
- 例句:
-
We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture.
我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。 换一句 -
She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.
由于用力骑车爬坡,她浑身发热。 换一句 -
He meant to win golden opinions by meritorious exertion , by ingenious learning, by amiable compliance.
他想以富有成绩的努力, 真心诚意的求学, 使人喜爱的听话,博得黄金般的好评. 换一句
您还可以临摹下单词:
exertion
5/20
报错
6/20
报错
- 释义:
- n.(英)公寓住宅;单元住宅
adj.平的;平坦的;
- 构词:
- flat使平滑→adj.平坦的, 扁平的 v.[使]变平
- 例句:
-
Of course,no one now believes that the earth is flat.
当然如今无人相信地球是平的。 换一句 -
The building has a flat top.
这栋高楼的顶是平的。 换一句 -
Most of the time, most of us live inside a house, a flat or a room.
大部分人的大部分时间都生活在座住宅中, 套公寓中,或是在个房间中. 换一句
您还可以临摹下单词:
flat
7/20
报错
- 释义:
- n.气味清新地,精神饱满地,刚;鲜度
- 例句:
-
His diction is noted for its freshness and vividness.
他以用字遣词清新生动见长。 换一句 -
What I dread is to get into a rut. One yearns for freshness of thought and ideas.
我害怕的就是墨守成规。人总是向往新思想和新观念的。 换一句 -
Harvested at early grape ripeness and cool maturation in steel tanks to retain fruit freshness.
在葡萄刚成熟的时候就采摘下来,随后放在不锈钢的桶中低温发酵,以确保水果的新鲜度. 换一句
您还可以临摹下单词:
freshness
8/20
报错
9/20
报错
10/20
报错
- 释义:
- adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
- 构词:
- ir不,无+resistible可抗拒的→adj.不可抗拒的
- 例句:
-
The wheel of history rolls forward with an irresistible force.
历史车轮滚滚向前,势不可挡。 换一句 -
She saw an irresistible skirt in the store window.
她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。 换一句 -
He did not know why, but he had suddenly an irresistible longing for the sea.
他也不知道是为什么, 突然对大海有了一种无法抗拒的渴望. 换一句
您还可以临摹下单词:
irresistible
11/20
报错
12/20
报错
13/20
报错
- 释义:
- n. 化妆, 打扮, 装饰
- 例句:
-
His reflections as he made his toilette were rather dismal.
在他梳装打扮的时候,他头脑里思绪万千,并不愉快. 换一句 -
This minute, waiting for the toilette, is the longest in my life.
当我在等厕所的时候是我人生中最长的一分钟. 换一句 -
French men and women take two hours over their morning toilette.
法国人,男人也好女人也好,早上要花两个小时梳洗打扮. 换一句
您还可以临摹下单词:
TOILETTE
14/20
报错
- 释义:
- n.温和;和善;彬彬有礼;高贵
- 例句:
-
He is a writer of fluency and felicity, of graciousness and gentleness.
他是一位文笔流畅,措词得体、文雅而且温和的作家。 换一句 -
He contrasted her brashness unfavourably with his mother's gentleness.
他把她的粗鲁同他母亲的温和相对比. 换一句 -
She saw a certain increase of gentleness in his manner.
她注意到他的举止彬彬有礼了一些. 换一句
您还可以临摹下单词:
gentleness
15/20
报错
16/20
报错
17/20
报错
- 释义:
- adj. 美味可口的,促进食欲的 =appetizing(美)
- 例句:
-
It is an appetising prospect.
这是一个庞大而又极俱野心的计划. 换一句 -
A carnivorous diet is more appetising than a vegetarian one as the former contains more protein.
荤食比素食更可口,因为前者含有更多的蛋白质. 换一句 -
Certainly, Capitalia would be an appetising morsel in a market now short of other offerings.
当然,当前市场没有什么别的选择, 他们也是饥不择食. 换一句
您还可以临摹下单词:
appetising
18/20
报错
19/20
报错
20/20
报错
- 释义:
- adj.光辉的,灿烂的;卓越的,才华横溢的
- 构词:
- brill光辉+i+ant……的→adj.灿烂的, 闪耀的, 有才气的
- 例句:
-
You should picture to yourself the brilliant future ahead of us.
你该想象一下我们光明灿烂的前途。 换一句 -
It was such a brilliant piece of writing.
这真是一篇才华横溢的文章。 换一句 -
The tunnel is a brilliant feat of engineering.
这条隧道是工程方面的光辉业绩。 换一句
您还可以临摹下单词:
brilliant
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音