托业考试必备 第37课
1/20
报错
2/20
报错
- 释义:
- v. 厌恶
- 构词:
- de离开+test测试,试验,证据→不愿作证→嫌恶
- 例句:
-
Utterly abhor and detest it, for it is set apart for destruction.
你要十分厌恶,十分憎嫌, 因为这是当毁灭的物. ” 换一句 -
Utterly abhor and detest it, for it is apart for destruction.
你要十分厌恶,十分憎嫌, 因为这是当毁灭的物. 换一句 -
They are one of the sorts that I really detest.
这一类人也是我所厌恶的. 换一句
您还可以临摹下单词:
detest
3/20
报错
- 释义:
- n. 厌恶,嫌恶
vt.&vi. 令人厌恶
- 构词:
- dis不+gust美味→n. 厌恶,恶心 v. 使厌恶
- 例句:
-
She turned away in disgust.
她厌恶地扭过脸去. 换一句 -
But I have refined everything away by this time — anger, indignation, scorn itself. Nothing left but disgust.
到这时,我一切不平都没有了——发火, 愤慨, 嘲笑本身. 什么都没了,只有厌恶. 换一句 -
Miss Sun frowned and pouted in a rather charming expression of disgust.
孙小姐皱眉努嘴做个颇可爱的厌恶表情. 换一句
您还可以临摹下单词:
disgust
4/20
报错
- 释义:
- v. 诱骗, 引诱
- 例句:
-
An attempt is being made to entice otters back to the river.
人们正试图把水獭引诱回河里去. 换一句 -
I don't see why the English should want to entice us away from our native land.
我不明白,为什英国人要引诱我们离开自己的国土. 换一句 -
Pro 1:10 My son, if sinners entice thee, consent thou not.
箴1:10我儿, 恶人若引诱你, 你不可随从. 换一句
您还可以临摹下单词:
entice
5/20
报错
6/20
报错
- 释义:
- n. 爱好, 溺爱,喜爱
n. 蠢事
- 例句:
-
One of his many enthusiasms is a great fondness of eastern music.
酷爱东方音乐是他众多爱好之一. 换一句 -
I have the biggest a fondness for, calling homicide game, also calling cops and - gangsters game.
我有个最大的爱好, 叫杀人游戏, 也称警匪游戏. 换一句 -
That was only a fondness of the old acquitance and the old sweet memories.
这仅仅是一个爱好怀旧和过去甜美的回忆. 换一句
您还可以临摹下单词:
fondness
7/20
报错
8/20
报错
9/20
报错
- 释义:
- adj. 公平的, 不偏不倚的
- 构词:
- im不,无,非+partial有偏见的→adj.公平的
- 例句:
-
Time is impartial to everybody.
时间对每一个人都是公平的. 换一句 -
TIPS: Your great need to share; to be fair and impartial will help you a lot.
学习相你要求与他人分享和公平的愿望会给你很大帮助. 换一句 -
No impartial observer can deny that Asian models of economic and political development are proving successful.
没有公平的观察能否定亚洲的经济和政治模式的发展是公平的. 换一句
您还可以临摹下单词:
impartial
10/20
报错
11/20
报错
12/20
报错
13/20
报错
- 释义:
- adj. 妒忌的,戒备的
- 构词:
- jeal=zeal热心+ous……的→对什么表示热心而无法得到,从而嫉妒
- 例句:
-
John is really jealous of my new house — he's as sick as a parrot.
约翰非常嫉妒我有了一栋新房子,他是个十足的妒忌鬼. 换一句 -
As for Drouet, his attitude had been that of the jealous lover.
至于杜洛埃, 他的态度是一个妒忌的情人的态度. 换一句 -
He was jealous of his friend's reputation.
他妒忌朋友的声誉. 换一句
您还可以临摹下单词:
jealous
14/20
报错
- 释义:
- adj.发疯的,狂热的,着迷的,生气的
vt.& vi. 发怒
n. 发怒
- 例句:
-
The noise outside the building nearly drove me mad.
楼外的噪音几乎使我发疯. 换一句 -
I must bare my heart to someone, or I shall go mad.
我必须找个人说说心里话, 不然,我会发疯的. 换一句 -
Being in a minority, even a minority of one, did not make you mad.
居于少数地位, 哪怕是一个人的少数, 也并不使你发疯. 换一句
您还可以临摹下单词:
mad
15/20
报错
- 释义:
- adj. 污秽的,下流的,险恶的,(气味等)另人作呕的,脾气不好的,恶意的,
- 例句:
-
The world ain't all sunshine and rainbows. It mean, and nasty place.
世界不全是阳光和彩虹的, 这是污秽肮脏的地方. 换一句 -
It's a tacky, nasty little movie, frankly.
坦率地说,那是一部低级下流 、 微不足道的影片. 换一句 -
She turned away in revolt from the nasty old man.
她对那下流的老头感到恶心,便转过脸去. 换一句
您还可以临摹下单词:
nasty
16/20
报错
17/20
报错
18/20
报错
19/20
报错
- 释义:
- n. 慈爱,爱,感情,作用,影响
- 构词:
- affect[v.影响;[疾病]侵袭;感动 n.情感,感情]+ion表名词→n.爱,喜爱;爱慕之情;感情;疾病,不适
- 例句:
-
" Harry " -- Graham's voice was warm with affection -- " Daddy's busy.
“ 哈里 ” —— 格雷厄姆的话音中充满慈爱 —— “ 爸爸现在正忙着呢. 换一句 -
Only nobody else must be kind to him: I'm jealous of monopolizing his affection.
可就是用不着别人对他慈爱: 我一心要独占他的感情. 换一句 -
The seasons succeed one another, and waves of farm work swept over domestic affection.
季节更迭, 农事的波涛淹没了家庭的慈爱. 换一句
您还可以临摹下单词:
affection
20/20
报错
- 释义:
- vt. 预期,期望;占先,抢先;提前使用
- 构词:
- anti=ante前+cip拿,抓,握住+ate表动词→向前抓住→预料
- 例句:
-
And the margin of the company also short of the outset anticipate.
而公司的本钱率也达不到当初的预期. 换一句 -
Can you name examples of how an application can anticipate user behavior?
应用程序怎样建立对用户行为的预期? 给出一些例子. 换一句 -
I anticipate deriving much instruction from the lecture.
我期望从这演讲中获得很多教益. 换一句
您还可以临摹下单词:
anticipate
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音