Vocabulary 5000 第49课
1/20
报错
- 释义:
- adj.成熟的;(智力、思想、行为)成熟的;成年人的;成年的; n.成年的人或动物;
- 例句:
-
The data indicated that lead tolerance in the adult roadside plants is transmitted through their seeds.
这些数据指出,成熟的路旁植物的抗铅性通过种子遗传. 换一句 -
His early orphanage shaped his character as an adult.
他童年的孤儿经历塑造了他成熟的性格. 换一句 -
Happy birthday! You are now considered a mature, responsible adult.
生日快乐! 你现在已被看成一个成熟的, 有责任感的成年人了. 换一句
您还可以临摹下单词:
adult
2/20
报错
3/20
报错
- 释义:
- adj.不成熟的;未完成的;粗糙的;幼小;
- 例句:
-
Beside Shakespeare, Marlowe strikes us as an immature dramatist, especially in his comic scenes.
和莎士比亚相比, 马洛给我们的印象是一个不成熟的戏剧家, 特别是他的喜剧场面. 换一句 -
'It probably shows up a deeply immature part of my psyche,' he confesses.
“它可能表现了我内心很不成熟的一面,”他承认道。 换一句 -
Sows are immature for the majority of their breeding life.
母猪在它大部分繁殖过程是不成熟的. 换一句
您还可以临摹下单词:
immature
6/20
报错
7/20
报错
- 释义:
- vt.使复杂化;使错综,使混乱;使卷入;变复杂; adj.复杂的;麻烦的;(昆虫的翅)纵折的;
- 构词:
- com全部+plic重叠,重复+ate使……→全部重叠起来→弄复杂
- 例句:
-
I do not wish to complicate the task more than is necessary.
我不想使这项任务不必要地复杂化。 换一句 -
There is no need to complicate matters.
没有必要使问题复杂化. 换一句 -
Its inclusion would involve only an additional term but would complicate the treatment.
把它包括在内只是增加了一项,但将使处理复杂化. 换一句
您还可以临摹下单词:
complicate
8/20
报错
- 释义:
- adj.安静的;平静的;宁静的;
- 例句:
-
Hua was an out - and - out wild cat who had never known a tranquil moment.
“花儿”是只野性十足的猫,不知什么叫安静的. 换一句 -
The countryside is very tranquil, with less people.
乡下挺安静的, 人没那么多. 换一句 -
He could hear, at the extremity the room the even and tranquil breathing the sleeping Bishop.
他听到主教熟睡在那房间的尽头,发出均匀安静的呼吸. 换一句
您还可以临摹下单词:
tranquil
9/20
报错
- 释义:
- adj.嘈杂的;喧闹的;充满噪音的;吵吵闹闹的; n.响声;嘈杂声;
- 例句:
-
I want peace -- I must get away from this noisy town.
我需要安静, 我得离开这个嘈杂的城市. 换一句 -
He was immediately lost in the noisy crowd where everyone was bargaining keenly.
霎时他便消失在声音嘈杂的人群中,那儿人人都在激烈地讨价还价做生意. 换一句 -
Then, has a quiet heart, when noisy world concealing gradually.
于是, 嘈杂的世界渐渐隐去, 拥有了一颗宁静的心. 换一句
您还可以临摹下单词:
noisy
10/20
报错
- 释义:
- adj.不值得的;无价值的;不合适的;可恶的,卑劣的;
- 例句:
-
Such conduct is unworthy of praise.
这样的行为不值得称赞. 换一句 -
Regarded as literature or philosophy the Koran is certainly unworthy of its alleged Divine authorship.
不管被看作文学还是哲学,《古兰经》当然不值得被说成是上帝的著述. 换一句 -
To sell ( oneself or one's talent, for example ) for an unworthy purpose.
滥用为了不值得的目的而出卖 ( 如自己的才能 ) 换一句
您还可以临摹下单词:
unworthy
12/20
报错
13/20
报错
- 释义:
- adj.无效的;不能成立的;有病的;病人用的; vt.使伤残;使退役;失去健康; n.病人,病号;残废者;伤病军人; vi.变得病弱;因病而奉命退役;
- 例句:
-
A passport that is out of date is invalid.
护照过期是无效的. 换一句 -
His claim to ownership is invalid.
他的所有权是无效的. 换一句 -
These regulations, however, were held invalid in NRDC, Inc. v. Costle, 568 F .2 d 1369 ( D . C. Cir. 1977 ).
然而这些条例在“自然资源保护委员会诉科斯特尔”[1977年《联邦判例汇编》第2集第568卷第1369页 ( 地区法院巡回法庭 ) ]案中是无效的. 换一句
您还可以临摹下单词:
invalid
14/20
报错
15/20
报错
16/20
报错
17/20
报错
- 释义:
- vi.与…一致;想法、意见等相同;相符;极为类似;
- 构词:
- co共同+in进入+cid落下+e→共同落进
- 例句:
-
Her taste in music coincides with her husband's / Their tastes in music coincide.
她在音乐方面的爱好与她丈夫一致[他们在音乐方面的爱好一致]. 换一句 -
The reflection points for the transformed waves do not coincide with those of the non - transformed waves.
转换波的反射点与 非 转换波的反射点不一致. 换一句 -
The conditions of the affected pericardium coincide with those of the heart.
心包受邪出现的病证与心是一致的. 换一句
您还可以临摹下单词:
coincide
18/20
报错
- 释义:
- vt.承认;鸣谢;对…打招呼;告知已收到;
- 例句:
-
She refuses to acknowledge the need for reform.
她拒不承认改革的必要性。 换一句 -
With so much evidence against him he had to acknowledge his error.
在这么多的证据面前,他不得不承认错误. 换一句 -
Even the survey's most rabid critics acknowledge the utility of this kind of data.
连该调查最狂热的批评者也承认这类数据的用处. 换一句
您还可以临摹下单词:
acknowledge
19/20
报错
20/20
报错
- 释义:
- v.当心;提防;
- 例句:
-
Motorists have been warned to beware of icy roads.
已经提醒开车的人当心冰封的路面。 换一句 -
He told us to beware ( of pickpockets, the dog, icy roads ).
他告诉我们要当心 ( 小偷 、 狗 、 结冰的道路 ). 换一句 -
When you go to the fair, beware of the quacks selling spurious medicinal herbs.
你赶集的时候, 当心卖假草药的江湖医生. 换一句
您还可以临摹下单词:
beware
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音