九年级上册 第6课
3/20
报错
4/20
报错
- 释义:
- n.重力;万有引力,地心引力;重要性,严重性;严肃,庄重;
- 构词:
- grav重+ity表名词→n.重力,引力;严肃,庄重
- 例句:
-
An apple falls down because of gravity.
由于重力的关系,苹果往下掉. 换一句 -
The stone rolled down the mountain by gravity.
这块石头由于重力作用而滚下山. 换一句 -
Anything that is dropped falls towards the centre of the earth because of the pull of gravity.
物体脱手即向地心方向跌落是由于重力吸引的缘故. 换一句
您还可以临摹下单词:
gravity
6/20
报错
7/20
报错
8/20
报错
- 释义:
- n.工业;产业(经济词汇);工业界;勤劳;
- 构词:
- indu=in+str=struct建立,结构+y→n.工业, 产业, 行业, 勤奋
- 例句:
-
They discussed the problems ailing the steel industry.
他们讨论了困扰钢铁工业的问题。 换一句 -
The organization had acted as a conduit for money from the arms industry.
那家机构充当了从军火工业向他处中转资金的渠道。 换一句 -
the Confederation of British Industry
英国工业联合会 换一句
您还可以临摹下单词:
industry
9/20
报错
11/20
报错
- 释义:
- vt.& vi.坚持;强调;坚决要求;坚决认为;
- 构词:
- in加强+sist站立→坚定地站立
- 例句:
-
Our buyers insist on high standards of workmanship and materials.
我们的买主对工艺和材料坚持要高标准。 换一句 -
Always insist upon seeing your room before booking in.
在住进旅馆之前一定要坚持先看一下你的房间. 换一句 -
If you insist, we have to declare the meeting off.
如果你坚持的话, 我们不得不取消这次会议. 换一句
您还可以临摹下单词:
insist
12/20
报错
- 释义:
- n.解释者;口译译员;[军事]判读员;[自]翻译器;
- 构词:
- interpret解释,说明,口译,通译+er……人或物品,机器→n.解释程序,解释者,口译人员,翻译员,讲解员,注释器
- 例句:
-
The Supreme Court was the interpreter of divine judgment.
最高法院是神判的解释者. 换一句 -
A symbol consists of the representing of designatum by the interpreter with material vehicle.
符号是解释者用物质载体表示所指对象形成的结构. 换一句
您还可以临摹下单词:
interpreter
13/20
报错
- 释义:
- n.介绍;引言,导言;采用,引进;新采用的东西;
- 构词:
- introduce引入,介绍+tion动作或状态等→introduction介绍
- 例句:
-
Mary was shy at her introduction to the company.
在向公司介绍自己时,玛丽感到胆怯. 换一句 -
In addition to giving a general introduction to computers, the course also provides practical experience.
课程除了介绍一般电脑知识外, 还提供实际操作的机会. 换一句 -
The book gives an excellent up - to - date introduction to both lines of development.
这本书对这两个发展方向都给出了最新的出色的介绍. 换一句
您还可以临摹下单词:
introduction
14/20
报错
16/20
报错
- 释义:
- vt.发射;[计算机]开始(应用程序);发动;开展(活动、计划等); vi.投入;着手进行;热衷于…; n.投掷;大船上的小艇;大型敞篷摩托艇;
- 例句:
-
I saw the launch of the rocket yesterday.
我昨天看了火箭发射. 换一句 -
The flawless launch was watched by millions of people on television.
有数百万电视观众收看了这次成功的发射. 换一句 -
The Saturn I launch vehicles consisted of two types or blocks.
“土星Ⅰ”发射飞行器包括两类或两个组合. 换一句
您还可以临摹下单词:
launch
17/20
报错
- 释义:
- n.法;法学;规律;法制; vt.& vi.[口语、方言]诉诸法律,对…起诉,控告; vt.控告;对…起诉;
- 例句:
-
She had broken the law unwittingly, but still she had broken it.
她并非故意犯法,但毕竟是犯了法。 换一句 -
He was well versed in employment law.
他精通雇佣法。 换一句 -
Nuisance law proved inadequate to control widespread pollution from multiple sources.
事实证明妨害法不适于控制大范围的许多污染源的污染. 换一句
您还可以临摹下单词:
law
18/20
报错
- 释义:
- adj.有学问的;博学的;学术上的;精通某门学问的; v.学习(learn的过去式和过去分词);得知;
- 例句:
-
They fancied themselves learned and assumed airs of erudition.
他们自以为有学问,摆出一副博学的样子. 换一句 -
I know l'm common ignorant girl , and you a book - learned gentleman.
我知道我只不过是个平凡的不学无术的丫头, 而你是个有学问的上流绅士. 换一句 -
In this little village, he passed for a learned man.
在这个小村子里, 他被视为有学问的人. 换一句
您还可以临摹下单词:
learned
19/20
报错
- 释义:
- n.传说;传奇人物;铭文;图例;
- 构词:
- leg讲,读,说+end→讲出的东西→传奇的故事;引申为地图的图例
- 例句:
-
He told us the legend of the ghostly horseman.
他给我们讲幽灵骑士的传说. 换一句 -
The film retells the famous legend with a Marxist spin.
这部电影用马克思主义的观点重述了那个著名的传说. 换一句 -
According to ancient legend, the river is a goddess.
据古代传说, 这条河是位女神. 换一句
您还可以临摹下单词:
legend
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音