GRE考试必备词汇 第180课
1/20
报错
2/20
报错
- 释义:
- v. 迷住;使…困扰;缠住
- 例句:
-
Do you find that you obsess much about things?
你发现你着迷于某些事情 吗 ? 换一句 -
People who obsess about clothes also obsess about shoes, particularly men.
痴迷于服装的人也痴迷于鞋, 尤以男人为甚. 换一句 -
If people obsess over your bad points, discipline can become fear.
如果人们为你带来的坏处而操心, 克制可能变成恐慌. 换一句
您还可以临摹下单词:
obsess
3/20
报错
- 释义:
- n. 杂种动物;混血儿
- 例句:
-
The English word " television " is a mongrel because " tele " comes from Greek and " vision " from Latin.
英语 television 是个语源混杂的词,因为 tele 来自希腊文,vision来自拉丁文. 换一句 -
" Nah, " my dad said,'she's just a mongrel bitch. "
“ 不行 ”,我爸说, “ 她不过是一条杂种母狗罢了 ” 换一句 -
Right, you're that little mongrel I fetch here sometimes.
哦,对了, 你就是那个小屁孩我见过你几次. 换一句
您还可以临摹下单词:
mongrel
4/20
报错
5/20
报错
6/20
报错
- 释义:
- adj. 反常的;离经叛道的
- 例句:
-
Deviant behaviour is one of the features of certain types of mental illness.
反常举动是某些精神疾病的特征之一. 换一句 -
She broke your heart and inadvertently drove men to deviant lifestyles.
她会伤害你的心,悄悄的腐蚀你的生活. 换一句 -
Wouldn't that demonstrate that she's into deviant sex?
难道这没表现出她与众不同的性取向 吗 ? 换一句
您还可以临摹下单词:
deviant
7/20
报错
- 释义:
- n. 统治者,当权者
- 例句:
-
City prayers were vain against the great rural potentate.
城市里的祈祷文对于乡村中这个了不起的有权有势的人竟然毫无用处. 换一句 -
They might didn't agree with potentate but still performed as soldiers.
他们或许不支持当权者却依然克尽职守地履行一个军人的职责. 换一句 -
People rose up against the despotic rule of their potentate.
我们的校长是个专横的人. 换一句
您还可以临摹下单词:
potentate
8/20
报错
9/20
报错
- 释义:
- adj. 退步的,退化的
- 例句:
-
A regressive tax, like the poll tax, takes proportionately more of a poor person's income.
像人头税一样, 递减税占穷人收入的比例更大. 换一句 -
This regressive behaviour is more common in boys.
这种行为上的倒退现象在男孩中更加普遍。 换一句 -
This method of portrayal emphasizes both the regressive nature and the time equivalence.
这种图示方法既强调了海退性质也强调了同时性. 换一句
您还可以临摹下单词:
regressive
10/20
报错
- 释义:
- n. 吊挢
- 例句:
-
Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke.
深深的壕堑, 单吊桥, 厚重的石壁, 八座巨大的塔楼.大炮 、 毛瑟枪 、 火焰与烟雾. 换一句 -
Deep ditches, double drawbridge , massive stone walls, eight great towers, cannon, muskets, fire and smoke.
深深的壕堑 、 双重的吊桥 、 厚重的石壁 、 八座巨大的塔楼.大炮 、 毛瑟枪 、 火焰与烟雾. 换一句 -
Please keep a firm grasp on the cable when crossing the drawbridge.
过吊桥的时候请大家用手抓紧绳缆. 换一句
您还可以临摹下单词:
drawbridge
11/20
报错
- 释义:
- adv. 逐渐地;零碎地;一件一件
- 例句:
-
A lack of narrative drive leaves the reader with piecemeal vignettes.
述缺乏吸引力,读者读到的只是一些支离破碎的片段. 换一句 -
Let's settle the matter at one stroke , not piecemeal.
把这事一气儿解决了吧, 别零敲碎打了. 换一句 -
The government plans to sell the railways piecemeal to the private sector.
政府计划逐步将铁路私有化。 换一句
您还可以临摹下单词:
piecemeal
12/20
报错
13/20
报错
14/20
报错
- 释义:
- adj. 过分自信的;有进取心的
- 构词:
- assert[v.断言,宣称;坚持;主张[权利,权威等]]+ive……的→adj.言语果断的,断言的
- 例句:
-
Her son was an energetic, assertive boy, always ready to argue.
她的儿子是个精力充沛而意志坚定的孩子, 时刻准备着争论. 换一句 -
He is an assertive boy, always insisting on his own rights and opinions.
他是个固执的孩子, 总是坚持自己的权力和主意. 换一句 -
They begin to mute their voices, not be as assertive.
他们开始压低嗓门,不再那么肯定了。 换一句
您还可以临摹下单词:
assertive
15/20
报错
16/20
报错
17/20
报错
- 释义:
- v. 征服,镇压
- 构词:
- sub在下面,次一等,副手+jug牛轭+ate表动词→套上牛轭→镇压
- 例句:
-
Imperialism has not been able to subjugate China.
帝国主义不能征服中国. 换一句 -
The old Yankees stopped at nothing to subjugate the Irish immigrants.
老杨基不顾一切地要制服爱尔兰移民. 换一句 -
It'shows mankind's subjectivist wish to subjugate robots to his mastery.
它表明了人类想主宰机器人的主观愿望. 换一句
您还可以临摹下单词:
subjugate
18/20
报错
19/20
报错
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音