TOEFL必备词汇 第32课
1/20
报错
2/20
报错
3/20
报错
- 释义:
- n. 粘度,粘性
- 例句:
-
Volatiles should not be added to the epoxies to improve their viscosity.
不应将挥发物加到环氧树脂中去改善它们的粘性. 换一句 -
The viscosity shows a rather pronounced variation with temperature.
温度对粘度的影响十分明显. 换一句 -
Viscosity overwhelms the smallest eddies and converts their energy into heat.
粘性制服了最小的旋涡而将其能量转换为热. 换一句
您还可以临摹下单词:
viscosity
4/20
报错
- 释义:
- n. 生存能力,发育能力
- 例句:
-
What is required to achieve or maintain such viability?
要达到或维持这种生存能力需要什么? 换一句 -
Scientists are experimenting to find ways to ensure the viability of seeds for even longer periods of time.
正如我们所说,科学家正在试验努力寻找让种子的生命力更加延长的方法。 换一句 -
These chromosome aberrations are all stable, compatible with cell viability.
这些染色体畸变都是稳定的, 不影响细胞生活力的. 换一句
您还可以临摹下单词:
viability
5/20
报错
6/20
报错
- 释义:
- vt. 例证;作为…的例子
- 构词:
- ex出+empl=ampl拿,获得,拿走后[变空]+ify表动词→拿出作为榜样
- 例句:
-
He exemplify the new liberalism.
他反映了新自由主义的观点. 换一句 -
I'm going to exemplify one or two of these points.
我打算就论点中的一、两个方面举例说明. 换一句 -
He turned out stories and sketches to exemplify the generalized jottings of his notebook.
他根据笔记里归纳起来的东西写了一些短篇小说和小品文. 换一句
您还可以临摹下单词:
exemplify
7/20
报错
8/20
报错
- 释义:
- v. 进化,发展
- 构词:
- e出+volv转,卷+e→转出来,进展
- 例句:
-
We can evolve the truth from a mass of confused evidence.
我们可以从庞杂的证据中推断事实真相. 换一句 -
If living creatures can indeed evolve, then human nature cannot remain unchanged.
,如果生物真会进化, 人性就不能永久不变. 换一句 -
We had to evolve the truth from a mass of confused evidence.
我们不得不从大量庞杂的证据中推断出事情的真相. 换一句
您还可以临摹下单词:
evolve
9/20
报错
- 释义:
- n. 大陆
- 构词:
- con一起+tin拿住,握住,支撑+ent物,表示土地→未被海洋隔绝的仍然保持在一起的土地
- 例句:
-
The world's coldest continent, and the most difficult to reach, is Antarctica.
世界上最寒冷的和最难以到达的洲是南极洲. 换一句 -
Chinese settlers helped tame the American continent during the 19 th century.
中国移民在19世纪为开拓美洲大陆作出了贡献. 换一句 -
He traversed alone the whole continent of Africa from east to west.
他只身长途跋涉,从东向西横穿整个非洲大陆. 换一句
您还可以临摹下单词:
continent
10/20
报错
11/20
报错
12/20
报错
- 释义:
- v. (贸易)进口
- 构词:
- im进入+port港口→进港→进口,传达意义
- 例句:
-
A restricted import quota was set for meat products.
肉类产品设定了进口配额. 换一句 -
The government has imposed strict reins on the import of luxury goods.
政府对奢侈品的进口有严格的控制手段. 换一句 -
We must produce more food for ourselves and import less.
我们必须增产食品,减少进口. 换一句
您还可以临摹下单词:
import
13/20
报错
14/20
报错
- 释义:
- adj. 令人信服的
- 构词:
- convince[v.[of]使信服,使确信]+ing……的→adj.令人心服的;有说服力的
- 例句:
-
The data you have collected is not enough to be convincing.
你们收集的材料说服力不足. 换一句 -
She knew that her efforts to feign cheerfulness weren't convincing.
她明白自己强作欢颜是瞒不了谁的. 换一句 -
The data we have collected is not enough to be convincing.
我们所收集的资料还不足以令人信服. 换一句
您还可以临摹下单词:
convincing
15/20
报错
- 释义:
- n. 实用性;可行性
- 例句:
-
He questioned the practicality of the proposal.
他对该项建议的可行性表示怀疑. 换一句 -
The room's style exemplifies Conran's ideal of 'beauty and practicality'.
那个房间的风格是体现康兰“美观和实用”观念的典范。 换一句 -
In terms of practicality, the ability to predict earthquakes is urgent.
就实际情况来说, 如何提高地震预报的水平是非常急迫的问题. 换一句
您还可以临摹下单词:
practicality
16/20
报错
17/20
报错
18/20
报错
19/20
报错
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音