TOEFL必备词汇 第234课
1/20
报错
- 释义:
- adj. 变动的;流动的
- 例句:
-
It's impossible to prove him wrong because he keeps shifting his ground.
要证明他错是不可能的,因为他不断地改变立场. 换一句 -
These tree belts effectively protect the farmland against shifting sand.
这些防护林带有效地保护了农田,使之免受流沙侵袭. 换一句 -
He was shifting about uneasily in his chair.
他在椅子上不安地动来动去. 换一句
您还可以临摹下单词:
shifting
2/20
报错
- 释义:
- vt. 驱逐;赶走
- 例句:
-
Baby cuckoos oust other baby birds from their nests.
布谷鸟的雏鸟把其他鸟的雏鸟逐出巢外. 换一句 -
Take care that quantity does not oust quality.
注意不要一味追求数量而忽视质量. 换一句 -
It was forty - two years after the last previous military effort to oust a Chilean government.
那正是前一次智利军人企图推翻政府的四十二年之后. 换一句
您还可以临摹下单词:
oust
3/20
报错
- 释义:
- vt. 登记
- 例句:
-
He told me he was married but I'm afraid it didn't register.
他告诉我他已经结婚了,不过我想当时我并未把这事记在心上. 换一句 -
A register indicated the number of people who had gone through.
记录器上显示出经过的人数. 换一句 -
Accumulator and index register can be accessed by the programmer.
程序员可以对累加器和变址寄存器进行存取. 换一句
您还可以临摹下单词:
register
4/20
报错
- 释义:
- adj. 无声息的,喘不过气来的
- 例句:
-
Chess fans around the globe watched the match with breathless interest.
全世界的棋迷都屏息静观这场棋赛. 换一句 -
She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.
由于用力骑车爬坡, 她浑身发热, 换一句 -
By the end of the walk, she was breathless with exertion.
走到最后, 她累得上气不接下气. 换一句
您还可以临摹下单词:
breathless
5/20
报错
- 释义:
- adj. 可忽略的,无关紧要的
- 构词:
- neg否认,不用;没有+lig选择+ible能……的→能不用选择的→可以忽视的
- 例句:
-
There is a negligible difference in meaning between these two words.
这两个词之间在意义上差别是极小的. 换一句 -
The difference between your wages and mine is negligible.
你的工资和我的工资差别很小. 换一句 -
There was a negligible amount of rain in that region last year.
去年在那个地区只有轻微的雨量. 换一句
您还可以临摹下单词:
negligible
6/20
报错
7/20
报错
- 释义:
- n. 盒式磁带
- 构词:
- case[n.容器]+ette小的东西→n.盒子, 盒式磁带
- 例句:
-
Each pack contains a book and accompa - nying cassette.
每包内装书一本,并附盒式磁带. 换一句 -
He inserted a cassette into the machine.
他把一盒录像带放入机器. 换一句 -
A cassette tape recorder can easily record sound on and play sound back from tape.
盒式录音机可以很容易地用磁带录音和放音. 换一句
您还可以临摹下单词:
cassette
8/20
报错
- 释义:
- vt. 开始;制定
- 构词:
- in内部+stitut建立,放+e→设立
- 例句:
-
Our institute has ordered a great many instruments from the company.
我们学院向该公司订购了不少仪器. 换一句 -
He thought of trying for a position in a research institute.
他想方设法在一个研究机关找个工作. 换一句 -
They're going to start an advanced course in English at that institute.
那个学院要开一个英语高级班. 换一句
您还可以临摹下单词:
institute
9/20
报错
10/20
报错
11/20
报错
12/20
报错
- 释义:
- v. 挫败,破坏;使沮丧
- 构词:
- frustr犯错误+ate做,造成;使→v.挫败,阻挠,使灰心
- 例句:
-
But this didn't frustrate Einstein. He was content to go as far as he could.
但这并没有使爱因斯坦灰心, 他对能够更深入地研究而感到满意. 换一句 -
Doesn't it frustrate you that audiences in the theatre are so restricted?
观众在剧场里要受到如此多的限制,这难道不令人恼火吗? 换一句 -
We will frustrate you, my friends, deep as you think yourselves.
我的朋友呀, 尽管你们自以为高深莫测, 我们会挫败你们的. 换一句
您还可以临摹下单词:
frustrate
13/20
报错
- 释义:
- adj. 每年落叶的
- 构词:
- de去掉+cid落+uous……的→使[树叶]掉下→落叶的
- 例句:
-
Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.
过于繁茂的落叶灌木可以在每年的这个时候修剪. 换一句 -
Deciduous trees shed their leaves in autumn.
落叶树木在秋天落叶. 换一句 -
Fusions were common between strains from deciduous hosts or coniferous hosts.
来自阔叶树或针叶树寄生的菌系间融合是普遍的. 换一句
您还可以临摹下单词:
deciduous
14/20
报错
15/20
报错
- 释义:
- adv. 实际上;几乎,简直
- 例句:
-
The Chinese Christians, therefore, practically excommunicate themselves from their own clan.
所以, 中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了. 换一句 -
The law was rushed through Congress with practically no discussion.
这条法律几乎没有讨论就在议会中通过了. 换一句 -
What I said made practically no impression on him.
我的话对他简直不起作用. 换一句
您还可以临摹下单词:
practically
16/20
报错
- 释义:
- n. 色球
- 例句:
-
It is difficult to photograph the actual chromosphere.
拍摄实际的色球层很困难. 换一句 -
The chromosphere is a frothy layer churned up by gases in the photosphere.
色球层在光球层气体的搅拌下是个多泡层. 换一句 -
Prominence usually occurs in the chromosphere, such as solar surface " earrings. "
日珥通常发生在色球层的, 像太阳面的 “ 耳环 ”. 换一句
您还可以临摹下单词:
chromosphere
17/20
报错
18/20
报错
- 释义:
- vt. 安装,设置
- 构词:
- in进+stall放→放进去→安装
- 例句:
-
They will install a heating and lighting system in our house.
他们将在我们家装上供热供电系统. 换一句 -
We remove these rear controls and install them as canard controls.
我们把尾部控制改为鸭式控制. 换一句 -
In 1958 Washington decided to install a reliably prowestern regime.
一九五八年,华盛顿决定建立一个可靠的亲西方政权. 换一句
您还可以临摹下单词:
install
19/20
报错
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音