一星级词表 第78课
1/20
报错
- 释义:
- n.性情,性格;意向,倾向;安排,配置;
- 构词:
- dis分开+posit放+ion表名词→分开放→安排→引申为人的喜好,心情
- 例句:
-
He has made a good disposition of his property.
他已对财产作了妥善处理. 换一句 -
She has shown no abnormality in intelligence or in disposition.
她在智力或性情上都未显示出任何反常. 换一句 -
The twin brothers are alike in appearance but differ greatly in disposition.
这对孪生兄弟外貌很相像,但性格却相差很大. 换一句
您还可以临摹下单词:
disposition
2/20
报错
3/20
报错
4/20
报错
- 释义:
- adj.剩余的;未用完的;吃剩的
- 例句:
-
These narrow roads are a leftover from the days of horse - drawn carriages.
这些小道是从马车时代沿用下来的. 换一句 -
The cook will utilise the leftover ham bone to make soup.
厨师要用吃剩的猪腿骨做汤. 换一句 -
They still slept with the lights on, a leftover from more dangerous times.
他们仍旧开着灯睡觉, 那是危险时期留下来的习惯. 换一句
您还可以临摹下单词:
leftover
5/20
报错
6/20
报错
7/20
报错
8/20
报错
- 释义:
- vt.冷藏;冷冻
- 例句:
-
They are trying to repair a breakdown in the refrigerate system.
他们正在全力抢修发生故障的冷却系统. 换一句 -
The results prove that refrigerate drying method is better than others.
试验证明,冷冻干燥法是一种比较好的方法. 换一句 -
Place on a cookie tray and refrigerate until firm.
最后把所有的巧克力糖一层层垒到蜡纸上,密封放进冰箱里. 换一句
您还可以临摹下单词:
refrigerate
9/20
报错
10/20
报错
- 释义:
- n.身体语言,手势语言(由手势或姿态无意中传递的讯息),肢体语言
- 例句:
-
Make sure that you aren't conveying any negative body language.
确保你没有使用任何负面的身体语言. 换一句 -
Open body language makes you appear more approachable and trustworthy.
开放式肢体语言让你看起来更加得平易近人和可信赖. 换一句 -
Pay attention to your own and your counter partner's body language.
注意你所拥有的和对手的身体语言. 换一句
您还可以临摹下单词:
body language
11/20
报错
12/20
报错
- 释义:
- n.激进主义;基本原理
- 例句:
-
His radicalism and refusal to compromise isolated him.
他的激进主义与拒绝妥协使他受到孤立。 换一句 -
Education produced intellectual ferment and the temptations of radicalism.
教育带来知识界的骚动,促使激进主义具有了吸引力. 换一句 -
A small minority takes refuge ( as it always has ) in mindless radicalism.
少数人在毫不理智的激进主义里寻找安慰 ( 他们历来如此 ). 换一句
您还可以临摹下单词:
radicalism
13/20
报错
- 释义:
- vt.推断;猜想,推理;暗示;意指
- 构词:
- in进入+fer带来,拿来→带来[意义]→推断
- 例句:
-
People usually infer an unknown fact from a known fact.
人们通常从已知的事实中推断未知的事实. 换一句 -
From this study we can reasonably infer that this behaviour is inherited.
根据这项研究我们可以合理地推断出这种行为是遗传的. 换一句 -
What do you infer from the voting figures?
你从选举数字中可以推出什么结论 呢 ? 换一句
您还可以临摹下单词:
infer
14/20
报错
15/20
报错
16/20
报错
17/20
报错
- 释义:
- n.赎回;偿还;补救
- 构词:
- redeem[[v.赎罪,实践[诺言]]]→n.赎罪
- 例句:
-
They visited the Shrine of Our Lady to pray for redemption.
他们参观了圣母马利亚的神龛,为赎罪而祈祷. 换一句 -
He delighted to witness Hindled degrading himself past redemption.
他幸灾乐祸地眼看辛德雷堕落得不可救药. 换一句 -
A clog or fetter on the equity of redemption is void.
阻碍和束缚衡平法上的赎回板均是无效的. 换一句
您还可以临摹下单词:
redemption
18/20
报错
19/20
报错
- 释义:
- n.安全网;安全保障
- 例句:
-
The safety net is an image commonly employed in everyday life.
安全网是日常生活中经常用到的一个比喻. 换一句 -
Some see surging caseloads as evidence that the safety net is working.
一些人认为申请量的激增证明社会保障网正在发挥作用. 换一句 -
Expansion of unemployment insurance will strengthen the safety net.
失业保险的扩大,将强化社会保险体系. 换一句
您还可以临摹下单词:
safety net
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音