一星级词表 第133课
1/20
报错
- 释义:
- n.隆隆声;辘辘声
- 例句:
-
The earthquake began with a deep [ low ] rumbling sound.
地震开始时发出低沉的 隆隆 声. 换一句 -
The crane made rumbling sound.
吊车发出隆隆的响声. 换一句 -
Then the sound of rumbling thunder reached the watchers on the shore, as cargo, ballast, ammunition and 400 people went sliding and crashing down to the port side of the steeply listing ship.
后来当船上的货物 、 压舱物 、 弹药以及400个人轰的一声滑到急剧倾斜的船体左舷一侧的时候, 岸上观看的人们听到了雷鸣般的轰隆声. 换一句
您还可以临摹下单词:
rumbling
2/20
报错
3/20
报错
- 释义:
- adj.密封的,不透气的;不受外界影响的;炼金术的;深奥的
- 例句:
-
The hermetic seal on the packet means that the food lasts longer.
封袋上的密封印表明食物能保存更长的时间. 换一句 -
Its film industry operates in its own curiously hermetic way.
其电影产业以它奇特的与世隔绝的方式运作。 换一句 -
Other poets classed as hermetic include Mario Luzi and Alfonso Gatto.
归入赫尔墨斯式的诗人还有M· 卢齐和A· 加托. 换一句
您还可以临摹下单词:
hermetic
4/20
报错
5/20
报错
6/20
报错
7/20
报错
- 释义:
- n.皮质;树皮;果皮
- 例句:
-
The infection - thread enters and branches in cells of the root cortex.
侵染线进入根的皮层细胞并进行分枝. 换一句 -
Within the epidermis develops a ring of parenchyma cells, the cortex.
在表皮细胞内有一个质壁细胞环, 即皮层. 换一句 -
The ovarian follicles are embedded in the stroma of the cortex.
卵巢皮质的基质中有许多卵泡. 换一句
您还可以临摹下单词:
cortex
8/20
报错
9/20
报错
- 释义:
- vt.看出;理解,了解;识别,辨别
- 构词:
- dis分开+cern搞清,区别→分开搞清→区别
- 例句:
-
Some people find it difficult to discern blue from green.
有些人很难分辨蓝色与绿色. 换一句 -
The man couldn't discern between right and wrong.
那人是非分辨不清. 换一句 -
It is easy to discern a connection between high rents and the lack of housing.
显而易见,高房租和住房缺乏是彼此相关的. 换一句
您还可以临摹下单词:
discern
10/20
报错
- 释义:
- n.不和,世仇;封地
- 例句:
-
What were the beginnings of this tragic feud across the Rhine?
这次跨越来因河的悲剧的仇杀的开端是些什么 呢 ? 换一句 -
How did he start his feud with his neighbor?
他是怎样和邻居开始争吵起来的? 换一句 -
The roots of his demise lay much earlier in the Golitsin - Nossenko feud.
他失意的根源还要早得多,要追溯到戈里钦和森科问题的斗争上去. 换一句
您还可以临摹下单词:
feud
11/20
报错
12/20
报错
- 释义:
- n.腰部;(牛,羊等的)腰肉;耻骨区
- 例句:
-
The loin is very slightly arched, of medium breadth and muscled.
非常轻微的圆拱, 中等宽度,且肌肉发达. 换一句 -
The back line appearing practically level from the shoulders to the loin.
从马肩隆到腰部,背线看起来几乎是完全水平的. 换一句 -
Influence of harvest processes of pork loin and ham quality.
猪腰的加工过程对火腿质量的影响. 换一句
您还可以临摹下单词:
loin
13/20
报错
- 释义:
- n.平衡,均势;平静
- 构词:
- equi相等,平均+libr自由+ium→在自由下平等→平衡
- 例句:
-
Change in the world around us disturbs our inner equilibrium.
我们周围世界的变化扰乱了我们内心的平静. 换一句 -
For the economy to be in equilibrium, income must equal expenditure.
经济要达到平衡,收支必须均衡。 换一句 -
This is best expressed in the form of an equilibrium constant.
这最好用平衡常数的形式来表示. 换一句
您还可以临摹下单词:
equilibrium
14/20
报错
- 释义:
- n.盗用,挪用;贪污;侵吞公款;侵占
- 构词:
- embezzle盗用+ment行为或结果等→n.贪污,侵吞
- 例句:
-
He was accused of graft and embezzlement and was chained and thrown into prison.
他因被指控贪污盗窃而锒铛入狱. 换一句 -
He has been removed from office and prosecuted on a charge of embezzlement.
他营私舞弊,已经被撤职查办. 换一句 -
The judge sent him to prison for embezzlement of funds.
法官因他盗用公款将其送入监牢。 换一句
您还可以临摹下单词:
embezzlement
15/20
报错
16/20
报错
- 释义:
- n.分,分钟;瞬间,片刻;备忘录;会议记录
- 构词:
- min小+ute→n.分钟,片刻;[n.]会议记录adj.微小的,微细的
- 例句:
-
You certainly get around! Paris one minute, Bonn the next.
你真是个大旅行家 啊 !一分钟在巴黎, 下一分钟又到了波恩. 换一句 -
The hour hand is smaller than the minute hand.
时针比分针短. 换一句 -
Please wait a minute, he is engaged just now.
请稍等一会儿, 他正有事呢. 换一句
您还可以临摹下单词:
minute
17/20
报错
- 释义:
- n.古怪;反常,怪癖;[物]偏心距;[数]离心率
- 构词:
- eccentric[adj.古怪的,怪癖的,异乎寻常的n.古怪的人]+ity表名词→n.反常,怪癖
- 例句:
-
She is unusual to the point of eccentricity.
她特立独行到了古怪的地步。 换一句 -
Your eccentricity and conceit touch the verge of frenzy.
你这种反常和自负的行径已经是接近疯狂了. 换一句 -
The dimensions or prestressing force and eccentricity require modification.
尺寸或预加力和偏心需要修改. 换一句
您还可以临摹下单词:
eccentricity
18/20
报错
19/20
报错
- 释义:
- n.鹪鹩;英国皇家海军女子服务队成员
- 例句:
-
I can never tell wren I'm going to be busy. "
说不定我有事情绊住了脚. ” 换一句 -
Captain Piltchard and Captain Wren were both too timid to raise any outcry against Captin Black.
皮尔查德上尉和雷思上尉都很胆小,不敢向布莱克上尉提出反对意见. 换一句 -
They are not talking a story Mr. Wren wrote aa spavined horse.
她们正在谈雷恩男士写的一个古代事件,一匹破马的古代事件. 换一句
您还可以临摹下单词:
wren
20/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音