三星级词表 第5课
1/20
报错
- 释义:
- n.入口,出口;接近,进入;增长;爆发
- 构词:
- ac接近+cess行走,前进→走近
- 例句:
-
There is no access to the street through that door.
那个门不通向大街. 换一句 -
Students at the Belfast campus have access to excellent sports facilities.
在贝尔法斯特校园的学生可以使用极好的体育设施. 换一句 -
Access to the documents remains restricted to civil servants.
这些文件仍仅限公务员使用. 换一句
您还可以临摹下单词:
access
2/20
报错
3/20
报错
- 释义:
- n.破坏,毁灭,消灭,灭亡,扑灭,驱除;摧毁;毁灭的原因,破坏手段;杀害
- 构词:
- de去掉,变坏,离开,变慢,向下,分开,去+struct结构+ion表名词→弄坏结构→破坏
- 例句:
-
Now they lead in the manufacture of weapons of mass destruction.
现在他们在制造大规模杀人武器方面领先. 换一句 -
Destruction and misery attend on war.
破坏和苦难随战争而来. 换一句 -
The destruction was total.
这场毁灭是彻底的. 换一句
您还可以临摹下单词:
destruction
4/20
报错
- 释义:
- vt.承认;鸣谢;对…打招呼;告知已收到
- 例句:
-
It is ungracious of me not to acknowledge your help.
你大力帮助而我尚未表示谢意,十分失礼. 换一句 -
I gratefully acknowledge financial support from several local businesses.
我对本地几家企业的资助表示感谢. 换一句 -
We gratefully acknowledge the contributions of everyone who helped us.
我们衷心感谢每一位帮助我们的人所付出的努力. 换一句
您还可以临摹下单词:
acknowledge
5/20
报错
6/20
报错
- 释义:
- adj.可爱的;令人愉快的;亲切友好的;慷慨大方的
- 例句:
-
It was sad to see all grandmother's lovely things being auctioned off.
眼看着祖母那些可爱的东西全都被拍卖掉,心里真不好受. 换一句 -
The blossom on the trees looks lovely in springtime.
春天树上的花很漂亮. 换一句 -
The hotel features a lovely dining - room overlooking the lake.
这家旅店特别设有漂亮的餐厅可以俯瞰湖面. 换一句
您还可以临摹下单词:
lovely
7/20
报错
8/20
报错
- 释义:
- n.意图,目的;意向;意义,意旨;[医]愈合
- 构词:
- intent[adj.目不转睛的,热切的 n.意图]+ion表名词→n.意图,意向,目的
- 例句:
-
She stated categorically that she had no intention of leaving.
她明确地说她无意离开. 换一句 -
He had no intention of changing his mode of attire.
他无意改变着装方式. 换一句 -
I'm sorry I offended you, but it wasn't my intention.
对不起,冒犯你了, 但我绝不是有意的. 换一句
您还可以临摹下单词:
intention
9/20
报错
10/20
报错
- 释义:
- n.听力,听觉;审问;听力所及的距离,听得见的范围;听证会,〈美〉意见听取会
- 例句:
-
Hearing the tune again sent waves of longing through her.
再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望. 换一句 -
I look forward to hearing from you in the near future.
我盼望着不久收到你的信. 换一句 -
I owe the restoration of my hearing to this remarkable new technique.
我之所以能恢复听觉完全是因为采用了这项非凡的新技术. 换一句
您还可以临摹下单词:
hearing
11/20
报错
12/20
报错
13/20
报错
- 释义:
- adv.实际上,实质上,事实上,几乎;无形中;无形
- 例句:
-
They were virtually impotent against the power of the large companies.
他们实际上无力与实力雄厚的大公司抗衡. 换一句 -
The job was virtually completed by the end of the week.
到周末时这项工作差不多完成了. 换一句 -
If he took control, they would be rendered virtually powerless.
如果由他来掌管, 他们实际上就会丧失所有的权力. 换一句
您还可以临摹下单词:
virtually
14/20
报错
- 释义:
- adj.普通的,平常的,正常的;规定的,照常的,平凡的,拙劣的;平庸的,平淡的;[法]直辖的
- 例句:
-
He was demoted to the rank of ordinary soldier.
他被降为普通一兵. 换一句 -
What spurred them on was alchemy, the'science " of changing ordinary metals into gold.
激励他们的是炼金术, 即把普通金属变为金子的 “ 科学 ”. 换一句 -
An ordinary cold can soon lead to a fever.
一场普通的感冒很快便会引起高烧. 换一句
您还可以临摹下单词:
ordinary
15/20
报错
- 释义:
- adj.敏捷的;迅速的;立刻的;[商]即期付款的
- 构词:
- pro向前+mpt=empt拿,取→提前拿→提示
- 例句:
-
The company was prompt in its response to these accusations.
该公司对这些指责迅速做出反应. 换一句 -
I can't understand it; he's usually very prompt.
我不明白这是怎么回事, 他通常很准时的. 换一句 -
His prompt action prevented the fire from spreading.
他的果断行动制止了火势的蔓延. 换一句
您还可以临摹下单词:
prompt
16/20
报错
17/20
报错
18/20
报错
- 释义:
- n.信用,信任;宗教信仰;忠诚;宗教
- 构词:
- faith信任,相信,信念→n.信任, 信念
- 例句:
-
The workers thought that the boss acted in bad faith.
工人们认为老板的行为居心不良. 换一句 -
He looked so honest that I accepted his story on faith.
他看上去很诚实,我就不加怀疑地相信了他的话. 换一句 -
Any deviation from the party's faith is seen as betrayal.
任何对党的信仰的偏离被视作背叛. 换一句
您还可以临摹下单词:
faith
19/20
报错
20/20
报错
- 释义:
- n.总统;总统的任期;管辖;支配
- 例句:
-
Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.
罗斯福连续当选四届美国总统. 换一句 -
Two candidates are emerging as contestants for the presidency.
两位候选人最终成为总统职位竞争者. 换一句 -
Only native - born citizens are eligible for the U.S. Presidency.
只有本国出生的公民才有资格担任美国总统的职务. 换一句
您还可以临摹下单词:
presidency
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音