五星级词表 第19课
1/20
报错
2/20
报错
3/20
报错
- 释义:
- n.陆地;国家;地产;土地
vt.& vi.(使)登岸;降临;使陷于(困境);使不得不应付
vt.自船上卸下;获得;捕到;钓到(鱼)
vi.跳落,跌落,被抛落(地面)
- 例句:
-
If this wet land was drained, it would be good farmland.
如果把这块湿地的水排干, 这块地就会成为良田. 换一句 -
The explorers climbed a mound to survey the land around them.
勘探者爬上土丘去勘测周围的土地. 换一句 -
The map is kept at the local land registry.
地图存放在当地的土地登记处. 换一句
您还可以临摹下单词:
land
4/20
报错
5/20
报错
- 释义:
- vt.喜欢;(与 would 或 should 连用表示客气)想;想要;喜欢做
prep.(表示属性)像;(表示方式)如同;(询问意见)…怎么样;(表示列举)比如
adj.相似的;相同的
n.相...
- 例句:
-
If he goes on like this, he'll never amount to anything.
如果他一味这样下去, 他将一事无成. 换一句 -
She doesn't like to make a scene before strangers.
当着生人的面,她不愿大吵大闹. 换一句 -
Will we ever see the like of Mozart again?
我们还会再见到莫扎特那样的天才 吗 ? 换一句
您还可以临摹下单词:
like
6/20
报错
- 释义:
- adj.确信的,确实的;有把握的;无疑的;一定的
adv.当然;确实地;无疑地
- 构词:
- sure肯定,确定→adj.确信的;确实的;一定的 adv.的确
- 例句:
-
Never mind, next time I'm sure you can do better.
不要紧, 我相信你下一次一定能做得好些的. 换一句 -
Make sure the washer is firmly seated before tightening the pipe.
旋紧水管之前,检查一下洗衣机是否已牢牢地固定在底座上了. 换一句 -
He might get here in time, but I can't be sure.
他可能及时来到这里, 不过我不能确定. 换一句
您还可以临摹下单词:
sure
7/20
报错
- 释义:
- n.帮助;助手;外援;辅助设备
vt.帮助;资助;救助;促进
vi.帮助
- 例句:
-
The new rules have made thousands more people ineligible for legal aid.
新规定使另外数千人不符合接受法律援助的资格. 换一句 -
The British government has now suspended humanitarian aid to the area.
英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助. 换一句 -
In our first - aid class we practised on one another.
我们在急救课上互相充作实习的对象. 换一句
您还可以临摹下单词:
aid
8/20
报错
- 释义:
- adj.国家的;国有的;国民的;民族主义的
n.[常用复数]全国性比赛;某国国民;全国性报刊;(机构等的)全国总部
- 构词:
- nation民族,国家+al……的→adj.国家的,国立[有]的,民族的
- 例句:
-
The martyr laid down his life for the cause of national independence.
这位烈士是为了民族独立的事业而献身的. 换一句 -
The contract will affect our national prestige in the world.
这一合同将会影响我国的国际声望. 换一句 -
Income in New England is commonly 10 % below the national average.
在新英格兰人们的收入通常比全国平均数低10%. 换一句
您还可以临摹下单词:
national
9/20
报错
- 释义:
- conj.尽管;虽然;但是;然而
- 构词:
- al加强+though虽然→conj.虽然, 尽管
- 例句:
-
Although fatigue shows readily on Carter, he bounces back quickly.
卡特虽然容易显出疲劳的样子, 但他恢复得很快. 换一句 -
Although the two countries were officially at peace, fighting continued.
尽管两国公开表示和平共处, 但战斗还在继续. 换一句 -
Although my car is very old, It'still runs very well.
我的汽车虽然很旧, 但仍然跑得很快. 换一句
您还可以临摹下单词:
although
10/20
报错
- 释义:
- n.节约;经济;理财;秩序
- 构词:
- eco经济+nomy某一领域[的知识]→经济[学],引申为节约
- 例句:
-
The civil war reinforced the centrifugal tendencies at work within the economy.
內战加剧了经济领域的离心倾向. 换一句 -
Agriculture is still the mainstay of the country's economy.
农业仍然是这个国家经济的主要支柱. 换一句 -
The last decade saw the emergence of a dynamic economy.
最近10年见证了经济增长的姿态. 换一句
您还可以临摹下单词:
economy
11/20
报错
- 释义:
- vt.遗失,失去;错过
vt.& vi.(使)失去(所需要的东西,尤指钱);(因事故、年老、死亡等)损失;浪费;失败
- 例句:
-
It is easy for children to lose their self - esteem .
孩子很容易失去 自尊. 换一句 -
He is walking proof that people can lose weight quickly.
他是人能迅速变瘦的活见证. 换一句 -
The drugs work well at first but gradually lose their effectiveness.
这些药的效果起初非常好,但后来逐渐失效. 换一句
您还可以临摹下单词:
lose
12/20
报错
- 释义:
- n.份额;许多;命运;阄
adv.(与形容词和副词连用)很,非常;(与动词连用)非常
pron.大量,许多
vt.分组,把…划分(常与out连用);把(土地)划分成块
vi.抽签,拈阄
- 例句:
-
He underwent a lot of hardships in his childhood.
他在童年时代经历了许多坎坷. 换一句 -
They spread a lot of tacky gossip about his love life.
关于他的爱情生活,他们散播了许多不堪的闲言闲语. 换一句 -
He swindled us out of a lot of money.
他骗了我们很多钱. 换一句
您还可以临摹下单词:
lot
13/20
报错
- 释义:
- vt.释放;放开;发布;发行
n.释放,排放,解除;释放令;公映的新影片,发布的新闻[消息]
- 构词:
- re重新+lease=lax松→n.释放, 让渡, 豁免
- 例句:
-
Please release the parachute when there is an emergency.
有紧急情况,请打开降落伞. 换一句 -
His wife has appealed to his abductors to release him.
他妻子请求绑架者释放他. 换一句 -
Release the dog. He has been chained up for hours.
把狗放开, 它已被拴了好几个钟头了. 换一句
您还可以临摹下单词:
release
14/20
报错
- 释义:
- prep.朝,向;对于;接近;为了
- 例句:
-
He inclined towards the speaker to hear more clearly.
他把身体倾向发言人,以便听得更清楚些. 换一句 -
All our efforts are pushing towards a reorganization of the prison system.
我们正尽一切努力去整顿监狱系统. 换一句 -
The majority always turn an unfavorable attitude towards atonal composition.
大多数人对无调性作品的态度往往是不能接受的. 换一句
您还可以临摹下单词:
towards
15/20
报错
- 释义:
- n.部门,部;系,学部;知识范围;车间
- 构词:
- de向下+part部分,分开+ment表名词→下面的部分→部门,系
- 例句:
-
The general manager has planned a reorganization of the sales department.
总经理已经计划改组销售部. 换一句 -
The material was handed over to the department just in time.
材料及时地交给了有关部门. 换一句 -
Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.
小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店. 换一句
您还可以临摹下单词:
department
16/20
报错
- 释义:
- n.希望,期望;希望的东西;被寄予希望的人或事物、情况;抱有希望的理由
vt.& vi.希望,期望
vt.[俚语]相信,认为
vi.希望,盼望,期待
- 例句:
-
There was not a star to twinkle hope and light to him.
没有一颗星星向他闪烁希望与光明. 换一句 -
Let's be brutally honest about this: you haven't a hope of succeeding.
虽然有点儿残忍,但 老实 说,你没有成功的希望. 换一句 -
I hope you are not still sighing over that boy.
我希望你不再为那个小伙子伤心叹息. 换一句
您还可以临摹下单词:
hope
17/20
报错
- 释义:
- n.价值,价格;意义,涵义;重要性;(邮票的)面值
vt.评价;重视,看重;估价,给…定价
- 例句:
-
This lesson adds to the value of the book.
这一课增加了这本书的价值. 换一句 -
The car value will depreciate by 2000 dollars in the first year.
汽车在第一年将减值大约2000美元. 换一句 -
Shockholders have seen the value of their shares fall by one fifth.
股东们看到了他们的股票价格下跌了五分之一. 换一句
您还可以临摹下单词:
value
18/20
报错
19/20
报错
- 释义:
- pron.每件事物;最重要的东西;(有关的)一切;万事
- 例句:
-
Tom was really hungry and ate up everything served.
汤姆确实饿坏了,把端到桌上的东西吃得精光. 换一句 -
Everyone, allow me face, come back tomorrow when I have everything ready.
各位, 给我一个面子, 等明天我把一切准备好了再请你们过来玩吧. 换一句 -
He kept silent , eating just as conscientiously but as though everything tasted alike.
他一声不吭, 闷头吃着,仿佛桌上的饭菜都一个味儿. 换一句
您还可以临摹下单词:
everything
20/20
报错
- 释义:
- n.书;卷;课本;账簿
vt.& vi.预订
vt.登记;(向旅馆、饭店、戏院等)预约;立案(控告某人);订立演出契约
adj.书的;账簿上的;得之(或来自)书本的;按照(或依据)书本的
- 例句:
-
In my book Walt is the best assistant we've ever had.
依我看,沃尔特是我们曾有过的最好的助手. 换一句 -
She was careful to mark her place before she shut the book.
合上书以前,她小心地做了记号. 换一句 -
Please be quiet. I have to study the book for a test tomorrow.
请不要说话了, 明天要考试,我得看书. 换一句
您还可以临摹下单词:
book
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音