选修7 第19课
1/19
报错
- 释义:
- n. 阿比盖尔
- 例句:
-
Are you cousin Rachel , the daughter of Benjamin and Abigail Wheeler?
你是本杰明和阿比盖尔·惠勒的女儿表妹雷切尔么? 换一句 -
In that case, you must come along with Abigail and Jessica to Thanksgiving.
如果是这样的话, 你必须同艾比盖尔和杰茜一起来过感恩节. 换一句 -
Abigail : Did you see on TV last night?
艾比盖尔: 你昨晚有没有看电视节目《赚一百万》? 换一句
您还可以临摹下单词:
Abigail
2/19
报错
3/19
报错
4/19
报错
- 释义:
- 马丘比丘
- 例句:
-
Today Machu Picchu is a great tourist attraction.
如今麦屈·皮克屈是一个旅游胜地. 换一句 -
Without the modern conveniences would he be able to visit Machu Picchu at all?
如果没有这些便利的现代化设施,他岂能上麦屈?皮克屈来? 换一句 -
The true purpose of Machu Picchu has never been conclusively determined.
但马丘比丘的真正用途仍不能确定. 换一句
您还可以临摹下单词:
Machu Picchu
5/19
报错
6/19
报错
7/19
报错
8/19
报错
- 释义:
- 适应;调节
- 例句:
-
Foreigners take some time to adjust to our way of life.
外国人要花一些时间才能适应我们的生活方式. 换一句 -
Astronauts in flight must adjust to weightlessness.
宇航员在飞行中得适应失重状态. 换一句 -
" You had better just adjust to it because there's no use trying to beat him.'
“ 你最好习惯这一切,因为一切想征服他的努力都是白费工夫. ” 换一句
您还可以临摹下单词:
adjust to
9/19
报错
10/19
报错
11/19
报错
12/19
报错
13/19
报错
- 释义:
- vt. 占用;占领;占据
- 构词:
- oc再次+cup抓+y→抓住地盘→占领
- 例句:
-
The bed seemed to occupy most of the room.
床似乎占去了大半个屋子。 换一句 -
They thought they should occupy their leisure more profitably.
他们觉得应当更好地利用空闲时间. 换一句 -
The repairs needed before we can occupy the house will be considerable.
那幢房子在我们搬进之前需要大大修整一番. 换一句
您还可以临摹下单词:
occupy
14/19
报错
- 释义:
- n. 油田
- 例句:
-
Barium is found in some oilfield brines in concentrations greater than 100 mg / litre.
在有些油田卤水中,钡的浓度大于100毫克/升. 换一句 -
Highly - displacement drilling is an effective technology to exploit peripheral oilfield.
摘要大位移钻井是开发边际油田的有效手段. 换一句 -
Constructing a harmonious oilfield is inevitable for oilfield enterprises to develop.
摘要构建和谐油田是油田企业不断发展壮大的必然要求. 换一句
您还可以临摹下单词:
oilfield
15/19
报错
16/19
报错
17/19
报错
18/19
报错
19/19
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音