足球fans必看 第7课
2/20
报错
- 释义:
- 治疗室
- 例句:
-
The Spaniard was followed into the treatment room Mascherano , who was substituted with a twisted ankle.
在西班牙中场进入治疗室不久,马斯切拉诺也随即因扭到脚踝受伤下场. 换一句 -
Nemanja Vidic headlines news from the treatment room as United prepare to face Middlesbrough on Saturday.
在红魔准备周六对米堡的联赛时,理疗室不断传来好消息,首当其冲的便是维蒂齐. 换一句 -
The Spaniard was followed into the treatment room by Mascherano substituted with a twisted ankle.
西班牙人之后进入医疗室的是马斯切拉诺,后者在比赛中扭伤了脚踝. 换一句
您还可以临摹下单词:
treatment room
3/20
报错
4/20
报错
- 释义:
- 右后卫
- 例句:
-
Just when I thought I had lost the letter forever, it blew right back into my hand!
正当我以为那封信已永远丢失的时候, 它又被风吹回来了. 换一句 -
Think about it for a moment; I'll be right back. "
你考虑一下, 我一会儿就回来. ” 换一句 -
" Oh, we'll be right back, Miss Madenda,'said one of the chaps, bowing.
“ 哦, 我们马上就回来, 麦登达小姐, "小伙子中的一个鞠了鞠躬说. 换一句
您还可以临摹下单词:
Right Back
5/20
报错
- 释义:
- 进球荒
- 例句:
-
Chelsea manager Carlo Ancelotti insists he is not worried about Frank Lampard's goal drought.
切尔西主教练卡洛安切洛蒂坚信他不担心弗兰克兰帕德的竞技状态. 换一句 -
Made morale slightly lower for attacking players who are on a goal drought.
进攻球员入入进球荒的时候,士气会轻微下降. 换一句 -
Milan striker Ricardo Oliveira was relieved after ending his goal drought in Tuesday's Coppa Italia Brescia.
米兰射手奥里维拉感到安慰在周二意大利杯对阵布雷西亚中结束进球荒之后. 换一句
您还可以临摹下单词:
goal drought
6/20
报错
- 释义:
- 攻击手
- 例句:
-
It was the deadly striker's 11 th goal of the season.
这是那个杀手前锋本赛季的第11个进球. 换一句 -
The new striker failed to make an immediate impression on the team.
新的足球前锋没能立即为球队发挥作用. 换一句 -
Our striker got into a good position to shoot , but then missed his kick.
我们的前锋取得一个有利的位置射门, 可惜没有射中. 换一句
您还可以临摹下单词:
striker
7/20
报错
8/20
报错
9/20
报错
10/20
报错
- 释义:
- 头球
- 例句:
-
No.6 minutes Ramos-right 60 degrees, Raul header near the penalty shot after attempted post.
第6分钟拉莫斯右路60度传中,劳尔点球点附近头球射门偏出后门柱。 换一句 -
He stumbled and took a header into the ditch.
他跌了一跤而栽到沟里去了. 换一句 -
In order that the recorded block of data be identified, a header and trailer are added.
为了辨别所记录的数据块, 还要加上头标和尾标. 换一句
您还可以临摹下单词:
header
11/20
报错
12/20
报错
13/20
报错
14/20
报错
15/20
报错
- 释义:
- 铲球
- 例句:
-
With a penchant for sliding tackle you can rouse your team mates and stir the crowd.
爱好飞铲使他能够唤醒队友并使观众沸腾. 换一句
您还可以临摹下单词:
sliding tackle
16/20
报错
- 释义:
- 职业球员
- 例句:
-
Connery told Henderson he hoped to become a professional soccer player.
他告诉亨德森他想当职业足球运动员. 换一句
您还可以临摹下单词:
professional soccer player
17/20
报错
- 释义:
- 列队入场
- 例句:
-
The troops found it almost impossible to march in the great heat.
军队觉得在酷热下进军及不可能. 换一句 -
Mr. Murray, I know that you're organizing a protest march in favor of the farmers.
默里先生, 我知道你在组织一支支持农民的抗议队伍. 换一句 -
Their morale was low because they did not want to march in parades every Sunday afternoon.
他们士气低落,因为他们不愿意每个星期日下午都列队操练. 换一句
您还可以临摹下单词:
march in
18/20
报错
支持键盘“← → 回车键”翻页,F8键例句发音,F9键单词发音