1001 | malfrat | n.m 坏蛋,无赖,流氓 |
1002 | malgache | a. 马达加斯加的 m ~n. 马达加斯加人 n.m. 马达加斯加语 |
1003 | malgachitique | malgachitique adj. 花岗辉长岩相的 |
1004 | malgracieux | malgracieux,se a. [古]粗暴的,无礼的 réponse ~se 粗暴的回答 [书]不好看的,不优美的,不雅的 malgracieux, se a. 粗暴的, 无礼的, 不雅的 |
1005 | malgré | prép. 不管(某人的阻挡),不顾(某人的反对):il a fait cela ~ moi. 他不顾我反对做了这件事 [引]无意地,无心地:j'aientendu ~ moi,ce que vous venez de dire.我无意中听见了你刚才说的话 虽然,尽管 prép 虽然, 尽管, 不管 |
1006 | malhabile | a. 不灵巧的,笨拙的,无能的 |
1007 | malhabilement | adv.不灵巧地,笨拙地,无能地 |
1008 | malherbe | n.f. [植]白花丹,蓝雪 |
1009 | malheur | n.m. 不幸,灾祸,灾难;[夸]不愉快的事,烦恼的事: il lui est arrivé ~.他遭到了不幸 恶运,厄运,倒霉 ~ à...! 该死的…! …该倒霉了! …有祸了! m ~! 真是倒霉! m. 不幸, 灾难 |
1010 | malheureusement | adv.不幸地 可惜:il est ~ parti.可惜他已经离开了 |
1011 | malheureux | malheureux,se a. 不幸的,悲惨的,可怜的;不愉快的,不舒服的:mener une vie ~se 过悲惨的生活 les ~ ses victimes 事故受害者 不吉的,不祥的:un présage ~ 凶兆 不受欢迎的,不适当的;可憎的 运气不佳的,倒霉的;失败的 微不足道的,不重要的;无价值的 n. 不幸的人,穷人 卑鄙的人,可耻的人;[引]疯子 malheureux, se a. 不幸的, 不祥的 |
1012 | malheusement | ad. 不幸地, 倒霉地, 可惜地 |
1013 | malhonnête | a. [古]不正经的,不贞的; * 的 [放在n.后]无礼的,不礼貌的,粗鲁的:un homme très ~ 一个十分无礼的人 不诚实的,不老实的,不正直的,不道德的 n. 无礼的人,粗鲁的家伙 a. 不诚实的, 不正经的, 不正当的 |
1014 | malhonnêtement | adv.无礼地,粗鲁地 不诚实地,不正直地,不道德地 |
1015 | malhonnêteté | n.f. [古]下流, * 无礼,粗鲁;无礼的话,无礼的行为 不诚实,不正直,不道德 |
1016 | maliance | maliance f. 橄榄烷 |
1017 | malibu | malibu m. 快速独木舟 |
1018 | malice | n.f. 恶意,恶念 狡黠:玩笑,戏弄;调皮;戏弄人的话或行为 sac à ~ 魔术袋; |
1019 | malicieusement | adv. [古]恶意地 狡黠地;开玩笑地,恶作剧地;调皮地 ad. 调皮的, 狡黠的 近义词espièglement , ironiquement, mutinement |
1020 | malicieux | malicieux,se a. [古]恶意的 狡黠的;开玩笑的,恶作剧的;调皮的 |
1021 | malien | malien,ne a. 马里的 m ~ n. 马里人 |
1022 | malière | malière f. 灰岩 malière argilese 泥质灰岩 |
1023 | maligne | adj. 【医学】恶性的:influences~gnes有害影响 tumeur~gne恶性 肿瘤 |
1024 | malignité | n.f. 恶意,恶毒, * 有害,危害;[医]恶性 恶意的言语;恶毒的行为 [罕]狡猾 |
1025 | malin | malin,gne a. 恶毒的,凶恶的;不吉的;恶意的 有害的,危险的; [医]恶性的 狡猾的,诡计多端的;机灵的,聪明的 [俗] 困难的 n. 狡猾的人;机灵的人 le m ~ 魔鬼 malin, gne a. 机灵的, 聪明的 |
1026 | maline | n.f. 大潮,朔望潮 maline f. 朔望潮,大潮 |
1027 | malingre | a. 虚弱的,娇弱的(指体质) malingre adj. 虚弱的 |
1028 | malinké | malinké n.pr. 马林凯人(非洲西部) |
1029 | malinois | n.m. 比利时的一种牧犬 |
1030 | malinowskite | malinowskite f. 铅黝铜矿 |
1031 | malintentioné | malintentioné,e a.n. 怀有恶意的(人),不怀好意的(人) |
1032 | malintentionné | a. , n.m 怀有恶意的(人),不怀好意的(人) |
1033 | maliol | maliol m. 马里醇 |
1034 | malique | a. acide ~ [化]苹果酸 |
1035 | mal-jugé | n.m. [法]不当的判决 |
1036 | malladrite | malladrite f. 氟硅钠石 |
1037 | mallard | n.m. [技]小砂轮 mallard m. 小砂轮;小砂轮机 |
1038 | mallardite | n.f. [矿]白锰矾 mallardite f. 白锰矾,水锰矾 |
1039 | malle | n.f. (旅行用的)箱子 [引](汽车的)行李箱 ~ (-poste)(旧时兼载旅客的)邮件马车,邮车 ~des indes (第二次世界大战前的)英印快邮 (英国多佛尔与法国加来之间的)轮渡 malle f. 行李箱,邮船 malle arrière 后置行李箱 malle transatlantique 大西洋定期邮船 |
1040 | malléabilisation | n.f. [冶](白口铸铁的)石墨化退火,可锻化(处理) malléabilisation f. 石墨化退火,退火;可锻化[处理];韧化 |
1041 | malléabiliser | v.t. [冶]石墨化退火,进行可锻化处理 |
1042 | malléabilité | n.f. [冶]可锻性;展性,韧性 [引] 可塑性 [转]顺从,柔顺 |
1043 | malléable | a. [冶]可锻的,可压延的;有展性的,韧性的 [引]可塑的 [转]顺从的,柔顺的 |
1044 | malléablilsation | n.f. 【冶】(白口铸铁的)石墨化退火,可锻化(处理) |
1045 | malléaire | malléaire adj. 锤骨的 |
1046 | mallee | mallee scrub m. 桉树灌木群落 |
1047 | malléer | v.t. [冶]锻造,压延 malléer vt锻[造、打];压延 |
1048 | malléine | n.f. [兽医]马鼻疽菌素 malléine f. 鼻疽杆菌素 |
1049 | malléolaire | a. [解]躁的 |
1050 | malléole | n.f. [解]踝 |
1051 | malleomyces | malleomyces m. 鼻疽杆菌属 |
1052 | malléotomie | malléotomie f. 踝切开术 |
1053 | malle-poste | n.f. (旧时兼载旅客的)邮件马车,邮车 |
1054 | maller | v.t. <俗>(魁北克法语特有的表达方式)邮寄 例句:maller une lettre |
1055 | malletia | malletia 马雷蛤属 |
1056 | malletier | malletier,ère a. 制箱的 n.m. 制箱工人 |
1057 | malletiidae | malletiidae 马雷蛤科 |
1058 | mallette | n.f. 小箱子,小手提箱 mallette f. 仪表箱 |
1059 | malleus | malleus 丁蛎属 |
1060 | mal-logé | (复数~s) n.m 住房简陋拥挤的人 |
1061 | mallomonadaceae | mallomonadaceae 鱼鳞藻科 |
1062 | mallomonas | mallomonas m. 毛胞藻属 |
1063 | mallomys | mallomys m. 卷毛鼠属 |
1064 | mallophaga | mallophaga 食毛目 |
1065 | mallophène | mallophène m. 马洛芬 |
1066 | mallotus | mallotus 野桐属 |
1067 | mallow | mallow m. 锦葵属 |
1068 | malm | malm m. 玛姆统 malm m. 泥灰岩,钙质砂土 |
1069 | malmener | v.t. 粗暴对待,虐待,欺侮;打,责骂 重创,压倒 v.t. 1. 粗暴对待,虐待,欺侮;打,责骂:être malmené par la critique 受到批评的粗暴对待 2. 重创,压倒:malmener l'ennemi 重创敌人 l'équipe a a malmené l'équipe b pendant la première mi-temps. 甲队在上半时比赛中压倒了乙队 |
1070 | malmignatte | n.f. [昆]红带蜘蛛 |
1071 | malnö | malnö 马尔默[瑞典] |
1072 | malnutrition | n.f. 营养不良 malnutrition f. 营养不良 malnutrition causée par l'ascaridiase 蛔疳 malnutrition de type cardiaque 心疳 malnutrition de types froid et chaud 冷热疳 malnutrition du type de vent 风疳 malnutrition due à l'écart de régime 食疳 malnutrition infantile 疳;肺疳;疳积 |
1073 | malocclusion | n.f. [医]错位咬合 |
1074 | malodorant | malodorant,e a. 恶臭的,难闻的 |
1075 | maloja | maloja 马洛杰 |
1076 | malonal | malonal m. 巴比妥,马罗那 |
1077 | malonaldéhydate | malonaldéhydate m. 丙醛酸[盐、酯] |
1078 | malonate | malonate m. 丙二酸[盐、酯] malonate de diéthyle 丙二酸二乙酯 |
1079 | malonique | a. acide ~ [化]丙二酸 |
1080 | malonyl | malonyl pr丙二酰- malonyle m. 丙二酰 |
1081 | malonylurée | n.f. [化]丙二酰脲,巴比上酸 malonylurée f. 巴比[土、妥]酸 |
1082 | malope | malope m. 马类普属 |
1083 | malotru | malotru,e a.n. 粗野的(人),粗鲁的(人),没有教养的(人) |
1084 | malouin | adj. 圣马洛的 例句:de la ville de saint-malo n. 圣马洛人 例句:un malouin installé à paris |
1085 | malpeigné | malpeigné n. 蓬发的儿; [引]肮脏的人,穿着邋遢的人 |
1086 | mal-pensant | adj. 反正统的 例句:une famille de contestataires mal-pensants n. 反传统的人 例句:attribuer un pamphlet aux mal-pensants |
1087 | malpighia | n.m. malpighia [malpigi] n.f. [植]金虎尾 |
1088 | malpighiaceae | malpighiaceae 金虎尾科 |
1089 | malpighie | 1. n.f 【植物学】金虎尾 2.n.f. 【植物学】金虎尾 |
1090 | malpighier | malpighier m. 金虎尾属 |
1091 | malplaquet | malplaquet m. 粉色大理岩 |
1092 | malveillance | n.f. 恶意,敌意:regarder qn avec ~ 怀着恶意看某人 犯罪意图:incendie dû à la ~ 由于存心犯罪而造成的火灾 |
1093 | malveillant | malveillant,e a. 心怀恶意的,心怀敌意的,不怀好意的 [引]含有恶意的:cancans (commérages)~s 含有恶意的闲话 n.心怀恶意的人,心怀敌意的人 |
1094 | malvenant | malvenant,e a. 生长得不好的:arbres~s 生长得不好的树木 malvenant adj. 生长差的 |
1095 | malvenu | malvenu,e a. 无权(做某事)的,没有理由(做某事)的:être ~ à se plaindre 没有理由抱怨 requête~e [引]不适当的申请 生长不正常的,发育不良的:enfant ~发育不良的儿童 |
1096 | malversation | n.f. 贪污,舞弊,盗用公款 malversation f. 公款贪污;贪污;舞弊 |
1097 | malvoisie | n.m. 或n.f. 希腊 malvoisie地方产的一种葡萄酒;用malvoisie种葡萄酿成的葡萄酒 |
1098 | malvoyant | n. 视力极差的人,半瞎子 |
1099 | mamamouchi | n.m. 妈妈姆齐(莫里哀在《贵人迷》一剧中虚构的土耳其爵位) [讽]大官 |
1100 | maman | n.f. 妈妈(儿语及对母亲的爱称) grand-~, bonne- ~ 奶奶 grosse ~ [俗]胖女人 f. 妈妈 |
1101 | mamanite | mamanite f. 杂卤石 |
1102 | mambo | n.f. 莽姆波舞(类似伦巴舞的一种舞蹈) |
1103 | mamee | mamee sapote f. 狮头果;美国榄 |
1104 | maméliforme | maméliforme adj. 乳房状的 |
1105 | mamellaire | a. 乳房的 mamellaire adj. 乳房的 |
1106 | mamelle | n.f. 乳房:enfant à la ~ 婴儿,吃奶的孩子;[引]幼儿 mamelle f. (人、畜)乳房;冰锥 mamelle qui ne donne pas de lait 瞎奶 |
1107 | mamelon | n.m. [解] * * 状突起物,圆形突出物;圆形山顶,小丘? le village est construit sur un~.村庄建在圆山顶上 [机]凸起,接头,凸缘,凸合;轴颈 |
1108 | mamelonné | 动词变位提示:mamelonné是mamelonner的变位形式 mamelonné,e a. 有 * 状突起的;丘陵起伏的 mamelonné adj. 丘陵起伏的 |
1109 | mamel(o)uk | mamel(o)uk,e n.m. 马穆鲁克骑兵(古代埃及素丹卫队兵士) a. cavalerie ~e 马穆鲁克骑兵队 |
1110 | mamelouk | adj. [史]马穆鲁克的 例句: les dynasties mameloukes n.m. [史]马穆鲁克骑兵 例句:une ville conquise par les mamelouks [史]拿破仑一世的卫队骑兵士兵 例句:une charge de mamelouks |
1111 | mamelu | mamelu,e a. [谑]乳房肥大的 |
1112 | mamenchisaurus | mamenchisaurus m. 马门溪龙 |
1113 | mamersopsidae | mamersopsidae 棒须螨科 |
1114 | mamètre | mamètre m. m表 |
1115 | mamey | mamey m. 曼密苹果属 |
1116 | mamiania | mamiania 座瓶壳属 |
1117 | mamie | f. 我的爱人, 我的情人 |
1118 | mamilaire | mamilaire adj. 丘陵状的 |
1119 | mamillaire | a. * 状的 n.f. 银毛球(仙人掌科植物) |
1120 | mamille | mamille f. * 状突起 |
1121 | mamillé | mamillé,e a. [动,植]布满小结节的 mamillé adj. 布满小结节的 |
1122 | mamilleux | mamilleux adj. 布满小结节的 |
1123 | mamilloplastie | mamilloplastie f. * 成形术 |
1124 | mammaire | a. [解]乳房的:glandes ~s 乳腺 |
1125 | mammalia | mammalia 哺乳纲 |
1126 | mammalien | adj.m 【动物学】哺乳动物的;哺乳的 |
1127 | mammalienne | adj.f 【动物学】哺乳动物的;哺乳的 |
1128 | mammalogie | n.f. 哺乳动物学,兽类学 mammalogie f. 哺乳动物学,兽类学 |
1129 | mammatocumulus | mammatocumulus m. 乳房状积云 |
1130 | mammatus | mammatus m. 乳房状云 |
1131 | mammea | mammea 曼密苹果属 |
1132 | mammectomie | n.f. [医]乳房切除术 |
1133 | mammifère | [动] a. 哺乳的 n.m. 哺乳动物 pl. 哺乳纲 m. 哺乳动物 |
1134 | mammillaria | mammillaria m. 鸡冠仙人掌属 |
1135 | mammite | n.f. [医]乳腺炎,乳房炎 |
1136 | mammographie | n.f. [医](x线)乳腺造影术 |
1137 | mammoplastie | n.f 乳房成形术 mammoplastie f. 乳房整形术 |
1138 | mammotrophine | mammotrophine f. 催乳激素(荷尔蒙) |
1139 | mammouth | n.m. [俄](古生物)猛犸,毛象 |
1140 | mammuthus | mammuthus primigenius blumenbach 真猛犸象 |
1141 | mammutinae | mammutinae 北 * 齿象亚科 |
1142 | mamour | n.m. 我亲爱的(mon amour的缩写) pl. [俗]温情,温存,殷勤 |
1143 | mamours | n.m. pl. [俗]温情,温存,殷勤,抚爱 例句:faire des mamours à quelqu'un |
1144 | man | n.m. 蛴螬,金龟子的幼虫 man m. 金龟子幼虫 |
1145 | manaca | manaca m. 番茉莉 |
1146 | manaccanite | manaccanite f. 钛铁矿 |
1147 | manacus | manacus 侏儒鸟属 |
1148 | manade | n.f. [方](法国昔洛旺斯地方的)牛群,马群 |
1149 | management | n.m. [英]企业管理学 management m. 管理 management financier 理财,财务管理 |
1150 | manager | n.m. [英] (剧团、音乐会等的)经理,经理人,主办人 |
1151 | managérat | managérat m. 经理职务;经理级 |
1152 | managérial | managérial adj. 管理的 |
1153 | manandonite | manandonite f. 锂硼绿泥石 |
1154 | manant | n.m. (中世纪村镇的)居民,平民,农民 [旧,贬] 乡下人,乡下佬 [转,书]粗鲁的人,没有教养的人 |
1155 | manasséite | manasséite f. 水碳铝镁石 |
1156 | manauvrabilité | manauvrabilité n.f. (船、车辆等)易操纵性,易驾驶性 |
1157 | manauvrant | manauvrant,e a. 操纵性能良好的(指船) |
1158 | manauvre | n.f. (船舶、车辆、机械等的)操作,操纵; 使用 [军]操练,演习;运动;(兵力的)运用 [医](外科、产科等手术中的)手法 [转]手段,手腕; 诡计,阴谋,勾当 [海]索具 |
1159 | manauvrer | v.i. 操作,操纵(指船舶、车辆等) [军]操练,演习:调遣军队,用兵;(军队的)运动 [转]耍手段,用策略,使计 v.t. 操作,操纵;使用 [转]操纵;计诱:~ qn 操纵某人 ~ l'ennemi (用计)调动敌人兵力 |
1160 | manauvrier | manauvrier,ère n. 熟练的船舶驾驶员; 善于用兵的人,兵法家,战术家 [转](政治等方面)善于耍手腕的人 |
1161 | manceau | adj. 勒芒的 例句:un élu manceau n. 勒芒人 例句:un manceau d'origine bretonne |
1162 | mancenille | n.f. 芒齐涅拉树的果实 |
1163 | mancenillier | n.m. 芒齐涅拉树(产于美洲,其果实有毒) |
1164 | manche | 芒什(省)[法] n.f. 袖,袖子 [体,游戏]一局,一盘:il a gagné la première ~ .他赢了第一局 [技]软管;管,筒,管道 [古]海峡 f. 英吉利海峡 |
1165 | mancheron | n.m. 短袖 袖子的上部 |
1166 | manchette | n.f. (衬衣的)袖口,活袖口:长筒手套的简部 袖套 coup de ~ [剑术]砍中握刀的手腕; (自由式摔交中)前臂的一击 pl. [俗,讽]手铐 [印]旁注;(报纸上)头版大标题 [烹调]裹在羊腿或肉排的长骨上的包纸 |
1167 | mancho | mancho raccord m. * 连接 |
1168 | manchon | n.m. 手笼(妇女暖手用):~ de four-rure 皮手笼 [军](军帽的)帽套 [纸]毛布辊 [技]套筒,联轴套;套节,套节管 |
1169 | manchonnage | manchonnage m. 套管式连接;套管安装 |
1170 | manchort | manchort,e a.n. 独手的(人),独臂的(人);失去双手或双臂的(人) [转,俗]笨拙的(人),不灵巧的(人) n.m. 企鹅 |
1171 | manchot | a. , n.m 1独手的(人),独臂的(人);失去双手(或双臂)的(人) 2笨拙的(人),不灵巧的(人) n.m 企鹅 manchot m. 企鹅 manchote f. (雌)企鹅 |
1172 | mancienne | mancienne f. 绵毛荚蒾 |
1173 | mancoïne | mancoïne m. 基尼格木 |
1174 | mancône | mancône m. 基尼格木 |
1175 | mancure | manicure [maniky?r] n. 指甲修剪师 |
1176 | mandala | n.m <梵>(佛教和印度教的)曼荼罗 |
1177 | mandale | n.f 耳光 |
1178 | mandant | 动词变位提示:mandant是mander的变位形式 mandant,e n. [法]委托人,委任者 |
1179 | mandante | n.f. 【法律】委托人,委任者 |
1180 | mandarin | 普通话 |
1181 | mandarinal | (复数~aux) a.(m) 1古代中国官员的 2学术权威的 |
1182 | mandarinat | n.m.(中国古代的)官职,官位 官吏集团,官场;[转,贬](文学界、艺术界、政治界的)霸权势力 科举制度;[转]凭学历录用的制度(以文凭为依据) |
1183 | mandarine | n.f. 桔 mandarine f. 橘子 |
1184 | mandarinier | n.m. 桔树 mandarinier m. 橘树,橘子树 |
1185 | mandarinisme | n.m. 科举制度 [转]凭学历录用的制度 |
1186 | mandarinoïte | mandarinoïte f. 水硒铁石 |
1187 | mandat | n.m. 委托,委任;委托书,委任状 (议员等的)权责,委托权 (执行法律的)凭证 付款通知 (邮政)汇票 m. 汇票 mandat m. 汇票;授权书;委托书 mandat (d'amener, d'arrêt) 传票 mandat d'arrêt 逮捕证 mandat de détention 拘留证 mandat de paiement 付款通知书 mandat télégraphique 电汇汇票,电汇 mandat carte m. 票汇 mandat lettre m. 信汇 |
1188 | mandataire | n. 受委托人,受委任人;代理人 mandataire n(被)委托人,代理人,受托人;业务或法律事务代理人;授权代表 |
1189 | mandat-carte | n.m. 明信片式的邮政汇票 |
1190 | mandaté | 动词变位提示:mandaté是mandater的变位形式 mandaté,e a. 记在付款通知单上的 受委托的,受委任的 |
1191 | mandatement | n.m. 发出付款通知,签发付款通知;通知付 委托,委任,信托 |
1192 | mandater | v.t. 发出付款通知,签发付款通知;通知付款 委托,委任,信托 mandater la somme 通知付款 |
1193 | mandat-lettre | n.m. (邮政)信汇汇票 |
1194 | mandchou | 音标:mandchou: [mãt∫u]mandchou: [mãd∫u] mandchou,e a. 满族的 m ~ n. 满族人 n.m.满语 |
1195 | mandélate | mandélate m. 扁桃酸[盐、酯] |
1196 | mandelato | mandelato m. 白斑红大理岩 |
1197 | mandelstein | mandelstein m. 杏仁状玄武岩 |
1198 | mandelstone | mandelstone f. 杏仁状熔岩 |
1199 | mandement | n.m. [古]命令,指示 (天主教的)主教训谕 |
1200 | mander | v.t. [古]命令,通告; 以书信等形式通知 [书]召见,召唤,召来 vt. 命令, 通告 v.t. 1. [古]命令,通告;以书信等形式通知:mandons et ordonnons que … 兹通告如下 2. [书]召见,召唤,召来:mander qn d'urgence 紧急召见某人 |
1201 | mandibulaire | a. (脊椎动物的)颌骨的 (昆虫、甲壳动物等的)上颚的,大颚的 |
1202 | mandibulata | mandibulata 有颚亚门 |
1203 | mandibulates | mandibulates m.pl. 有颚纲 |
1204 | mandibule | n.f. (脊椎动物的)颌骨;[俗]牙床骨 (昆虫、甲壳动物等的)上颚,大颚 ~ supérieure (inférieure)(鸟类的)上(下)嘴 mandibule f. 下颌(脊椎动物的);上颚(昆虫、甲壳虫的) mandibules 上颚(昆虫) |
1205 | mandine | mandine f. 南天竹属;天竺 mandine fruitière 南天竹 |
1206 | manding | mandingue [ma)d???g] n.pr. 曼丁哥人(非洲西部) |
1207 | mandoline | n.f. [乐]曼陀林 |
1208 | mandore | n.f. [乐]曼陀拉(古拨弦乐器) |
1209 | mandorle | n.f. [宗,艺] 最后审判中围绕耶稣的椭圆形光圈 |
1210 | mandou | mandou m. 美洲鸵 |
1211 | mandragore | n.f. [植] 曼德拉革 曼德拉草的根 |
1212 | mandrill | n.m. [动](西非洲的)狒狒,山魈 |
1213 | mandrin | n.m. [机]轧头; 卡盘 [技]芯轴; 芯棒;芯子 扩管器 (锻工)穿孔冲头 |
1214 | mandrinage | n.m. [技] 穿孔;扩孔; 扩管 (用轧头、卡盘)夹紧,固定 |
1215 | mandriner | v.t. [技] 穿孔;扩孔;扩管 (用轧头、卡盘)夹紧,固定 v.t. 1. [技]穿孔;扩孔;扩管 2. (用轧头、卡盘)夹紧,固定 |
1216 | mandrineuse | mandrineuse f. 卧式拉床 |
1217 | mandschurite | mandschurite f. 玻霞碧玄岩 |
1218 | mandubien | mandubien m. 曼杜布阶 |
1219 | manducation | n.f. 吃 [宗]领圣体 |
1220 | manécanterie | n.f. 训练教区儿童唱经班的学校 |
1221 | manège | 动词变位提示:manège是manéger的变位形式 n.m. 驯马术;骑马术; 驯马场;骑马场 畜力车盘 [转]手腕,诡计,伎俩 [舞蹈](以脚尖或以不停跳跃动作)跑圆场 m. 训马术, 手腕, 伎俩 manège m. 操动器(堆内组线);绞盘;转台 |
1222 | manéger | manéger v.t. 驯(马) manèger v.t. 驯(马) |
1223 | mânes | n.m.pl. (古罗马人所信的)阴魂,亡灵 |
1224 | maneton | n.m. [机](曲轴)轴颈;曲拐销 |
1225 | manette | n.f. [技]手柄;操纵杆 f. 手柄, 操纵杆 |
1226 | manga | n.m <日>漫画 |
1227 | mangabey | n.m. [动物学]白眉猴属 例句:il a chassé un mangabey |
1228 | mangaésien | mangaésien,ne manganésifère [ma)ganezif??r] a. 含锰的 |
1229 | manganactinolite | manganactinolite f. 锰阳起石[岩] |
1230 | manganagraphite | manganagraphite m. 含锰石墨 |
1231 | manganalluaudite | manganalluaudite f. 磷钠锰石 |
1232 | manganalmandine | manganalmandine f. 锰铁铝榴石 |
1233 | manganamphibole | manganamphibole f. 蔷薇辉石 |
1234 | manganankérite | manganankérite f. 锰铁白云石 |
1235 | manganapatite | manganapatite f. 锰磷灰石 |
1236 | manganate | n.m. [化]锰酸盐 |
1237 | manganaxinite | manganaxinite f. 锰斧石 |
1238 | manganbabingtonite | manganbabingtonite f. 硅锰灰石 |
1239 | manganbelyankinite | manganbelyankinite f. 铌钛锰石 |
1240 | manganberzéliite | manganberzéliite f. 锰黄砷榴石 |
1241 | manganblende | manganblende f. 硫锰矿 |
1242 | manganbrucite | manganbrucite f. 锰羟镁石 |
1243 | manganchalcanthite | manganchalcanthite f. 五水锰矾 |
1244 | manganchrysotile | manganchrysotile f. 锰纤蛇纹石 |
1245 | mangancordiérite | mangancordiérite f. 锰堇青石 |
1246 | mangancrocidolite | mangancrocidolite f. 锰铁钠闪石mangancrocidolitef锰硬羟铝石 |
1247 | mangandisthène | mangandisthène f. 砷硅铝锰石 |
1248 | mangandolomite | mangandolomite f. 锰白云石 |
1249 | manganépidote | manganépidote f. 锰绿帘石 |
1250 | manganèse | n.m. [化]锰(第25号元素) |
1251 | manganésien | manganésien adj. 含锰的,锰的 |
1252 | manganésifère | manganésifère adj. 含锰的 |
1253 | manganésite | manganésite f. 锰矿岩 |
1254 | manganeux | a.m. [化] 二价锰的 acide ~ 亚锰酸 |
1255 | manganhumite | manganhumite f. 硅锰石 |
1256 | manganides | manganides m.pl. 含锰矿物 |
1257 | manganidocrase | manganidocrase f. 锰符山石 |
1258 | manganimétrie | manganimétrie f. 高锰酸钾法 |
1259 | manganine | n.f. [冶]锰铜(锰镍铜合金) |
1260 | manganique | a. [化]三价锰的 acide ~ 锰酸 |
1261 | manganisation | manganisation f. 渗锰 |
1262 | manganisme | n.m. [医]锰中毒 manganisme m. 锰中毒 |
1263 | manganite | n.m. [化]亚锰酸盐 n.f. 水锰矿 |
1264 | manganjustite | manganjustite f. 锰黄长石 |
1265 | mangankalkancylite | mangankalkancylite f. 锰钙碳锶铈矿 |
1266 | manganknébélite | manganknébélite f. 杂铁锰橄榄石 |
1267 | mangankoninckite | mangankoninckite f. 锰针磷铁矿 |
1268 | manganléonite | manganléonite f. 锰钾镁矾 |
1269 | manganludwigite | manganludwigite f. 硼镁锰矿 |
1270 | manganmagnétite | manganmagnétite f. 锰磁铁矿 |
1271 | manganmonticellite | manganmonticellite f. 钙锰橄榄石 |
1272 | manganneptounite | manganneptounite f. 锰柱星叶石 |
1273 | manganoanthophyllite | manganoanthophyllite f. 锰直闪石 |
1274 | manganocalcite | manganocalcite f. 钙菱锰矿 |
1275 | manganochromite | manganochromite f. 锰铬铁矿 |
1276 | manganocolumbite | manganocolumbite f. 铌锰矿 |
1277 | manganoferrite | manganoferrite f. 黑锰铁矿 |
1278 | manganogel | manganogel m. 锰胶 |
1279 | manganojacobsite | manganojacobsite f. 锰铁锰尖晶石 |
1280 | manganolangbeinite | manganolangbeinite f. 无水钾锰矾 |
1281 | manganolimonite | manganolimonite f. 杂锰褐铁矿 |
1282 | manganomélane | manganomélane m. 锰土 |
1283 | manganomossite | manganomossite f. 锰铌铁矿 |
1284 | manganonatrolite | manganonatrolite f. 锰钠沸石 |
1285 | manganoniobite | manganoniobite f. 铌锰矿 |
1286 | manganopale | manganopale f. 锰蛋白石 |
1287 | manganopectolite | manganopectolite f. 锰针钠钙石 |
1288 | manganophyllite | manganophyllite f. 锰黑云母 |
1289 | manganoporphyrine | manganoporphyrine f. 锰卟啉 |
1290 | manganosidérite | manganosidérite f. 锰菱铁矿 |
1291 | manganosite | manganosite f. 方锰矿 |
1292 | manganoso | manganoso pr锰- |
1293 | manganostibite | manganostibite f. 锑砷锰矿 |
1294 | manganostilpnomélane | manganostilpnomélane m. 锰黑硬绿泥石 |
1295 | manganostrengite | manganostrengite f. 锰红磷铁矿 |
1296 | manganotantalite | manganotantalite f. 钽锰矿 |
1297 | manganoxyapatite | manganoxyapatite f. 锰氧磷灰石 |
1298 | manganphlogopite | manganphlogopite f. 锰金云母 |
1299 | manganpyrite | manganpyrite f. 锰黄铁矿 |
1300 | manganpyrosmalite | manganpyrosmalite f. 锰热臭石 |
1301 | mangansalite | mangansalite f. 锰次透辉石 |
1302 | mangansicklérite | mangansicklérite f. 锰磷锂锰矿 |
1303 | mangantrémolite | mangantrémolite f. 锰透闪石 |
1304 | manganuralite | manganuralite f. 锰纤闪石 |
1305 | manganurie | manganurie f. 锰尿 |
1306 | manganvoltaïte | manganvoltaïte f. 锰绿钾铁矾 |
1307 | manganwollastonite | manganwollastonite f. 锰硅灰石 |
1308 | mange | 动词变位提示:mange是manger的变位形式 mange disques m.pl. 手提式自动电唱机 |
1309 | mangeable | a. 可食的 mangeable adj. 可食用的 |
1310 | mangeaille | n.f. (家畜、家禽的)饲料 [贬]食物; 量多而粗劣的食物 mangeaille f. 饲料 |
1311 | mangeant | 动词变位提示:mangeant是manger的变位形式 mangeant,e a. être bien buvant, bien ~ [古]又能喝,又能吃 |
1312 | mange-disque | n.m. 手提式自动电唱机 |
1313 | mangeoire | n.f. (牲口、家禽的)食槽,食盆 |
1314 | manger | v.t. 吃;吃饭 蛀蚀;腐蚀 盖没,淹没 消耗,耗用 [转]挥霍,浪费 se ~ v.pr. 被吃 互相吞食:se~le nez [民]激烈争吵;殴斗 vt. 吃, 吃饭 i v.t. 1. 吃;吃饭:manger du riz 吃(米)饭 manger sa faim 尽量吃饱 manger comme quatre 吃得非常多 salle à manger 餐厅 [转]manger son blé en herbe 寅吃卯粮 manger la consigne 忘记命令 |
1315 | mangerie | n.f. 吃,大吃;丰盛的饭菜 [转,俗]勒索的钱财 |
1316 | mangérite | mangérite f. 纹长二长岩 |
1317 | mangétogramme | mangétogramme m. 磁强记录图 |
1318 | mange-tout | mangetout [ma)?tu] n.m.inv. 浪费者,挥霍者 可连荚吃的豆(豌豆、莱豆等) a.inv.可连荚吃的 |
1319 | mangetout | n.m 不变的 1<旧>浪费者,挥霍者 2可连荚吃的豆[豌豆、菜豆等] 不变 a. 可连荚吃的 |
1320 | mangeur | mangeur,se n. 吃的人,食者 [转]浪费者,挥霍者 |
1321 | mangiférine | mangiférine f. 芒果苷;杧果甙 |
1322 | manglage | manglage m. 砑光 |
1323 | mangle | n.f. 红树的果实 mangle f. 红树果manglem砑光机 |
1324 | manglier | n.m. [植]红树 |
1325 | mangoustan | n.m. 倒捻子树 倒捻子(指果实) mangoustan m. 倒捻子树 |
1326 | mangoustanier | n.m. 倒捻子树 mangoustanier m. 倒捻子树 |
1327 | mangouste | n.f. 倒捻子(指果实) mangouste f. 倒捻子(果实);獴 |
1328 | mangrolle | mangrolle f. 红树[丛]林 |
1329 | mangrove | n.f. [英][地]红树群落 |
1330 | mangualdite | mangualdite f. 锰磷灰石 |
1331 | mangue | n.f. 杧果,芒果 mangue f. 芒果(=杧果) |
1332 | manguier | n.m. 杧果树 manguier m. (树)芒果(=杧果),杧果树;杧果属 |
1333 | mangy | mangy m. 地方慢性双侧腮腺炎 |
1334 | maniabilité | n.f. 使用方便;易操纵性,易驾驶性 |
1335 | maniable | a. 使用方便的,顺手的 易于操纵的,易于驾驶的 temps ~ [引][海]适于航行的天气 [转]随和的,温顺的,好对付的 a. 易于操纵的, 顺手的, 随和的 |
1336 | maniaco-dépressif | maniaco-dépressif,ve [医] a. 躁郁症的 n. 躁郁症患者 |
1337 | maniacodépressif | adj.m 【医学】躁狂抑郁症的 |
1338 | maniacodépressive | adj.f 【医学】躁狂抑郁症的 |
1339 | maniaque | a. [古]发疯的 [医]躁狂症的;患躁狂症的 有…狂的;有怪癖的,古怪的;成癖的 n. 躁狂症患者 狂人;怪人,有怪癖的人 m. 狂人, 怪人 |
1340 | maniaquerie | n.f. 癖,怪癖 |
1341 | manichéen | manichéen,ne n. 摩尼教徒 a. 摩尼教的 |
1342 | manichéisme | n.m.摩尼教 [引]善恶二元论 |
1343 | manichordion | manicorde [manik?rd] n.m. 中世纪法国的一种古钢琴 |
1344 | manicle | manique [manik] n.f. (制鞋工人,制马具工人等的)防护手套 [技](工具的)柄,把 |
1345 | manicome | manicome m. 精神病院 |
1346 | manie | 动词变位提示:manie是manier的变位形式 n.f. [古]疯狂 [医]躁狂症 狂,癖,怪癖;狂热的爱好 |
1347 | maniement | manîment [manima)] n.m. [旧]触,摸 [喻]肉用动物身上各部分的触摸点(脂肪蓄积较厚,用于可摸出肥壮程度) 使用,运用,操纵 [转]支配,管理,经管 |
1348 | manier | v.t. (用手)触,摸:抚,弄; 搬动 捏,加工,造型,塑造 揉和(牛油和面粉) 使用,运用,操纵,操作 [转]控制,支配;管理,经管 se ~ v.pr. 被使用, * 纵;被控制,被支配 [俗]赶快,赶紧 n.m. au ~ loc.adv. 用手摸 vt. 使用, 操作 i v.t. 1. (用手)触,摸;抚,弄;搬动:manier une étoffe 用手摸一布料 manier un paquet avec précaution 小心搬运一件包裹 |
1349 | manière | 动词变位提示:manière是maniérer的变位形式 n.f. 方式,方法 ~ (d'être)作风;习惯 (文学,艺术的)风格,手法; [古,贬]矫揉造作,矫饰 [书]种类,类型 pl. 态度,举止,风度,礼貌,规矩 f. 方式, 方法, 作风, 举止, 风度 |
1350 | maniéré | 动词变位提示:maniéré是maniérer的变位形式 maniéré,e a. 做作的,装腔作势的;装模作样的 [艺]矫饰的,矫揉造作的,过事渲染的 maniéré, e a. 做作的, 矫柔造作的 |
1351 | maniérée | adj.f 【艺】矫饰的,矫揉造作的,过事渲染的:style~矫饰的风 格 |
1352 | maniérer | maniérer v.t. 使(艺术风格等)变得矫揉造作 |
1353 | manières | 动词变位提示:manières是maniérer的变位形式 n.f. pl. 态度,风度,举止,礼貌 例句:je n'aime pas du tout ses manières |
1354 | maniérisme | n.m. (文学、艺术上的)矫饰,矫揉造作,不自然 [艺]矫饰主义,风格主义体裁主义 精神分裂症病人的做作态度 m. 矫揉造作 |
1355 | maniériste | a. (风格上)矫揉造作的,不自然的 [艺]矫饰主义的 n.风格上矫揉造作的文学家或艺术家 [艺]矫饰主义画家 |
1356 | manieur | manieur,se n. 使用者,操纵者,支配者 |
1357 | manif | n.f. [民]示威运动,示威游行(manifesta-tion的缩写) |
1358 | manifestant | 动词变位提示:manifestant是manifester的变位形式 manifestant,e n. 示威运动参加者,示威游行者 |
1359 | manifestation | n.f. (感情、意志等的)表示,表现,表明 示威运动,示威游行 [宗](神的)启示 f. 活动, 表示, 示威游行 |
1360 | manifeste | 动词变位提示:manifeste是manifester的变位形式 a. [古]事实证明的 明显的,显然的 manifeste m. 单;货单;货运清单;旅客单;载货清单;舱口单;舱单 manifeste de cargaison 舱单 manifeste de douane 海关舱单 manifeste de transit 过境舱单 |
1361 | manifestement | adv.明显地,显然地 |
1362 | manifester | v.t. 表示,表达;显示,显露:~son opinion 表示意见 v.i. 举行示威 se ~ v.pr. 表现自己;显示出来,表现出来 vt. 表示, 游行, 显示 i v.t. 表示,表达;显示,显露:manifester son opinion 表示意见 ii v.i. 举行示威 iii se manifester v.pr. 表现自己;显示出来,表现出来 manifester vi露出 |
1363 | manifold | n.m. [英]复写本(可以复写成一式数份的发票簿、帐单簿、信笺等) |
1364 | manigance | 动词变位提示:manigance是manigancer的变位形式 n.f. [俗]小阴谋,小诡计 |
1365 | manigancer | v.t. [俗]阴谋策划;秘密策划 v.t. [俗]孜策划;秘密策划 |
1366 | maniguette | malaguette [malag?t] n.f. 几内亚胡椒 maniguette f. 几内亚胡椒 |
1367 | manilla | manilla m. 马尼拉麻 |
1368 | manille | 马尼拉[菲] n.f. [古](各种纸牌戏中的)王牌,最大牌 一种以10点为最大牌的纸牌戏; 这种纸牌戏中的10点 |
1369 | manîment | =maniement |
1370 | manioc | n.m. [植]木薯 |
1371 | manip | manip f. (俗)操作 |
1372 | manipe | n.f (学校中物理和化学的)实验[manipulation的缩写] |
1373 | manipulable | a. 可以操纵的,可以左右的 |
1374 | manipulant | 动词变位提示:manipulant是manipuler的变位形式 manipulant,e [电信] a. 发报的 n. 发报员 |
1375 | manipulateur | manipulateur,trice n. (科学实验或生产中的)操作者 玩手技的魔术师 n.m. [电,无]电键,电报键;组合开关;组合控制器 a. [转]操纵人的,摆布人的 |
1376 | manipulation | n.f. (科学实验或生产中的)操作 pl. (学生学习物理、化学等做的)实验 [医](关节复位的)手法 [电信]发报 手技(魔术的一种) [转,贬]操纵,欺骗手段: ~s électorales 选举中的花招 f. 操作, 实验, 处理 |
1377 | manipulatrice | n.f. 【电】电键,电报键;组合开关;组合控制器 |
1378 | manipule | 动词变位提示:manipule是manipuler的变位形式 n.m 1(天主教神甫做弥撒时戴在左臂近腕处的)手带 2(古罗马军团的)支队标志,支队军旗 3(古罗马军团的)支队 |
1379 | manipuler | v.t. (科学实验或生产中用手)操作,使用; 配制,调制 [引] 搬动,搬运 [转]操纵,摆布:se laisser ~ 任人摆布 v.t. 1. (科学实验或生产中的)操作,使用;配制,调制:manipuler un appareil 使用仪器 manipuler des drogues 戌制药品 2. [引]搬动,搬运:manipuler des colis 搬运包裹 3. [转]操纵,摆布:se laisser manipuler 任人摆布 manipuler vt操作;手动 |
1380 | manique | =manicle manique m. (工具)柄 |
1381 | manitou | n.m. (北美印第安人信仰的)神 [转]大人物,大亨 |
1382 | manivelle | n.f. [机]曲柄,曲拐;(摇)手柄:~ de mise en marche 起动(操纵)手柄 arbre ~ 曲轴 (自行车的)踏脚曲柄 premier tour de ~[电影]开拍 f. 手柄, 曲柄 |
1383 | manjak | manjak m. 纯沥青 |
1384 | manjakite | manjakite f. 黑云紫苏岩 |
1385 | manjiroïte | manjiroïte f. 锰钠矿 |
1386 | mannane | mannane m. 甘露聚糖 |
1387 | manoeuvrier | manœuvrier n.m 1熟练的船舶驾驶员;善于用兵的人,兵法家,战术家 2<旧>(政治等方面)善于耍手腕的人,善于谋划 决策者,足智多谋的人 |
1388 | manographe | manographe m. 压力表;压力自记器;自记压力表;流体压力记录器 |
1389 | manoir | n.m.(中世纪领主的)小城堡 (地主的)庄园,邸宅 m. 小城堡, (中世纪)庄园 |
1390 | manometabola | manometabola m. 渐变态类 |
1391 | manomètre | n.m.气压表,(流体)压力计 manomètre m. 压力表,压力计;气体压力计;气压表,气压计;测压计 manomètre d'alimentation d'essence 供油压力表 manomètre de carburant 燃油压力表 manomètre de pression de pneu 轮胎压力表 manomètre de vide 真空式压力计 manomètre différentiel 差压式压力计 manomètre pour pneus 轮胎压力计 |
1392 | manométrie | n.f. [物](流体)压力测定 |
1393 | manométrique | a. [物](流体)压力测定的 |
1394 | manométrographe | manométrographe m. 自记压力表,压力记录仪 |
1395 | manoprocesseur | manoprocesseur m. 毫微(纳)秒处理机 |
1396 | manoqu | n.f. 小捆的干烟叶 [海]缆卷,缆捆 |
1397 | manoque | 动词变位提示:manoque是manoquer的变位形式 |
1398 | manoscope | n.m. [气]自记气压计 manoscope m. 自记气压计 |
1399 | manoscopie | manoscopie f. 气体容量分析 |
1400 | manostat | n.m. 【物理学】恒压器,稳压器 manostat m. 恒压器;稳压器;压力开关 |
1401 | manotechnologie | manotechnologie f. 压力技术 |
1402 | manouche | n. (流浪的)茨冈人 a. 茨冈人的 |
1403 | manouvrier | manouvrier,ère n. [古]散工,日工,短工 |
1404 | manovacuomètre | manovacuomètre m. 真空压力表 |
1405 | manquant | 动词变位提示:manquant是manquer的变位形式 manquant,e a. 缺少的;不足的;缺席的,不在的 n. 缺少的东西;缺席者,不在者 manquant adj. 缺的manquantm短交;短缺物;短装货 manquants 漏播 |
1406 | manque | 动词变位提示:manque是manquer的变位形式 n.m. 缺少,不足 遗漏,空白;[转]不足之处,缺陷 (地毯、花边、网等编织物上的)漏针,脱圈 不中,未得到,失误,错过 m. 缺少 manque m. 短缺,缺乏,缺;虚 manque u 电压低 manque d'oxygène dans le cerveau 脑缺氧 manque de poids 重量不足 manque de pose 曝光不足 manque de puissance 功率不足 manque de pénétration |
1407 | manqué | 动词变位提示:manqué是manquer的变位形式 manqué,e a. 不成功的,失败的,有缺陷的 [古]缺乏才能的,极平庸的;[今]有某一特长但不作为专业从事的 |
1408 | manquement | n.m.[古]缺乏,不足 过失,错误; 违犯 m. 违犯, 过失, 缺乏, 不足 |
1409 | manquer | v.i. 缺少,缺乏;不足,不够; 失去 缺席 死亡,失踪 坍陷,支撑不住 失败; 失误 [旧]犯错误 v.t.indir. ~ à 未出席,未赴 ; 冒犯,对…不敬; ~de 缺少,缺乏; 差一点, 几乎; ne pas ~ de 不会忘记,不会忽略;必然; 不 v.t.dir. 使失败,搞糟 错过,失去 未击中,未命中 未出席,未赴 未遇到,未赶上 se ~v.pr. * 未遂; 互击未中 未遇 |
1410 | manresien | manresien m. 曼雷兹阶 |
1411 | mansarde | 动词变位提示:mansarde是mansarder的变位形式 n.f. [建]复折屋顶 有复折屋顶的顶楼,屋顶室 复折屋顶老虎窗 f. 复折屋顶 |
1412 | mansardé | 动词变位提示:mansardé是mansarder的变位形式 mansardé,e a. [建]复折屋顶的 |
1413 | mansardée | adj.f 【建筑】复折屋顶的:étage~复折屋顶层 |
1414 | mansfeldite | mansfeldite f. 砷铝石 |
1415 | mansfeldon | mansfeldon m. 曼斯菲尔德岩系 |
1416 | mansion | n.f. 中世纪舞台上同台多景的每一个景 (古罗马的)驿站 |
1417 | mansjoïte | mansjoïte f. 氟透辉石 |
1418 | mansuétude | n.f. [书]温和,宽厚,宽容,善良 |
1419 | mante | n.f. (旧时妇女的)披风,斗篷 |
1420 | manteau | n.m. 大衣,外套,披风,斗篷 [转]遮盖物,复盖物 狗穿的外套 壁炉台 [动](与其他部分不同颜色的)动物背部;(软体动物的)外套膜 [地]地幔,亚地壳(处于地壳下,厚度约1800英里) (纹章上的)披幔 ~ d'arlequin 舞台的檐幕,台口装饰幕 m. 大衣, 外套, 披风 |
1421 | mantelé | adj.m 【动物学】背部(与身体其他部分)异色的 |
1422 | mantelée | adj.f 【动物学】背部(与身体其他部分)异色的 |
1423 | mantelet | n.m. [军]弹盾(古代打仗用的盾动屏障) 天主教主教等穿的无袖披肩 女用短斗篷 (挂在马车前面和两侧的)皮帘子 [船]舷窗盖; 舷孔盖 |
1424 | mantellique | mantellique adj. 地幔的 |
1425 | mantidés | mantidés m.pl. 肉食昆虫 |
1426 | mantille | n.f. (妇女盖住头部和肩部的用花边或丝绸制的)头巾,头纱 |
1427 | mantique | n.f. 占卜 |
1428 | mantisse | n.f. [数](对数的)尾数 |
1429 | manto | manto m. 席状矿床 |
1430 | mantoir | mantoir m. 管工堵缝工具 |
1431 | mantouan | mantouan,e a. 曼图亚的(mantoue,意大利城市名) m ~ 曼图亚人 |
1432 | mantra | n.m <梵>曼特罗,符咒,咒语 |
1433 | manualité | manualité n.f. 用手习惯(指习用左手或右手的情况) |
1434 | manubrium | 1. n.m. 【动物学】(水母的)垂管 2.n.m. 【解剖学】胸骨柄 manubrium m. 盾柄细胞 manubrium du sterum 胸骨柄 manubrium sternal 胸骨柄 |
1435 | manucure | 动词变位提示:manucure是manucurer的变位形式 n. 指甲修剪师 manucure n.f , n.m 指甲修剪技术(或职业) |
1436 | manucurer | v.t. [俗]为(某人)修指甲 |
1437 | manuel | manuel,le a.手工的,手作的;体力的 体力劳动者 n.m.手册,指南;课本,教程 manuel de pouls en vers 《脉诀》 manuel de prescriptions pour les cas d'ur gence 《肘后备急方》 manuel orthodoxe de chirurgie 《外科正宗》 manuel adj. 手[动、工]的manuelm手册;说明书;教材 manuel (d'exploitation, d'utilisation) 使用手册 |
1438 | manuélin | manuélin,e a. 曼奴埃尔式的(16世纪葡萄牙的一种建筑和装饰风格) |
1439 | manuellement | adv.用手,用体力 |
1440 | manufacturable | a. 可制造的 |
1441 | manufacturation | manufacturation f. 制造 |
1442 | manufacture | 动词变位提示:manufacture是manufacturer的变位形式 n.f. [古]制造, 制作; 制成品 [经]手工制造业 手工工厂,手工工场:以上工厂或工场的全体工人 |
1443 | manufacturer | v.t. [古]制造,制作 produits manufacturés 制成品 [引](工业)加工 v.t. 1. [古]制造,制作 2. produits manufacturés 制成品 3.[引][工业]加工 |
1444 | manufacturier | manufacturier,ère n. [古](手工工厂的)厂主 a. 制造的,制造业的 manufacturier m. 厂家,制造厂家;生产者,制作者 |
1445 | manumission | n.f. (古罗马奴隶或中世纪农奴的)解放 manuscrit,e [manyskri,it] a. 手写的,手抄的 n.m. 手写本,手抄本 手稿,原稿 [引]经作者修改过的打字原稿 |
1446 | manuscrit | a.(m) 手写的,手抄的 n.m 1手写本,手抄本 2手稿,原稿 3经作者修改过的打字原稿 1. 卷轴;画卷;名册;条幅;滚动;纸卷;轴 (使)成卷形;卷动 2. 手迹;手稿;正本;手写体 manuscrit m. 手稿,原稿 |
1447 | manutention | n.f. [古]管理 (货物、产品的)搬运,装卸;(仓库、工厂的)搬运场,装卸处 军用面包厂 manutention f. 搬运,装卸;处理;吊装;调度;输送;吞吐 manutention (des pulvérulents) 散装装卸 manutention (à levage, verticale) 吊装[货]系统 manutention brutale 野蛮装卸 manutention de la cargaison 装卸船货 manutention des matériaux 材料调度 |
1448 | manutentionnaire | n. 搬运工 manutentionnaire n搬运工,装卸工 |
1449 | manutentionner | v.t. 搬运装卸(货物,产品等) 做(军用面包);加工(烟草) v.t. 1. 搬运,装卸(货物,产品待) 2. 做(军用面包);加工(烟草) manutentionner vt搬运 |
1450 | manzanilla | n.m. 西班牙的一种葡萄酒 |
1451 | maoïsme | n.m 毛( * )主义 |
1452 | maoïste | a. 毛( * )主义的; * 的;毛( * )主义者[缩写 为mao] |
1453 | maori | maori,e a. 毛利人的 m ~ n. 毛利人(新西兰) n.m. 毛利语 |
1454 | maous | =mahous |
1455 | map | map m. 图[像] |
1456 | mapharsen | mapharsen (商标)马法胂 |
1457 | maphénide | maphénide m. 甲磺灭脓 |
1458 | mappage | mappage m. 数据图示 |
1459 | mappe | 1. n.f 【计】数据图 2.n.f. 【计】映象;映射 mappe f. 映像;图像 |
1460 | mappemonde | n.f. (由东西两半球图组成的)世界地图 地球仪 |
1461 | mapper | vt【计】数据图示 |
1462 | mapping | mapping m. 映射 |
1463 | maque | 动词变位提示:maque是maquer的变位形式 =macque maque f. 压榨机 |
1464 | maquer | =macquer v.t. [纺]用碎茎器碎茎[指麻] = macquer |
1465 | maquereau | maquereau,elle n. 靠女人卖淫为生的人;为妓女拉客的人 n.m. 靠妓女养活的男人,杈杆 n.f. 鸨母, * 女老板 n.m. 鲭 maquereau m. 鲭鱼,鲭;巴鱼 maquereau espagnol 鲅,鲅鱼;马鲛鱼 |
1466 | maquereautier | a.n.m. (navire)~捕鲭船 (pêcheur)~捕鲭渔夫 maquereautier m. 捕鲭船 |
1467 | maquerelle | n.f <俗>作淫媒谋利的女人 |
1468 | maquette | n.f. 模型,雏型,原型 草图,画稿;[引](封面、插图、广告画等的)彩色原图 (印刷物或版面的)设计 f. 模型, 草图, 雏形 maquette f. (立体)模型 maquette de soudage 焊接模型 maquette plastique 主模型(车身设计的) maquette tôle 钢板模型(车身设计的) |
1469 | maquettiete | n. 制模型的人,模型技师 从事版面设计、插图、拼版的艺术家 |
1470 | maquettiste | n. 1制模型的人,模型技师 2从事版面设计、插图、拼版的艺术家 maquettiste n模型制作者 |
1471 | maquignon | maquignon,ne n.m. 马商,马贩子; [贬]不老实的牲口贩子 n. [转]不老实的中间人;狡猾的媒人(f.罕用) |
1472 | maquignonnage | n.m. 贩马业; 马匹买卖;[贬]牲口贩子贩卖牲口时以次充好的欺骗手段 [转]欺骗手段,不正当手段 |
1473 | maquignonner | v.t. [贬] 以不老实的手段出售(不好的马匹) 使用不正当的手段从事、撮合或对待 v.t. 1. [贬]以不老实的手段出售(不好的马匹) 2. 使用不正当的手段从事、撮合或对待 |
1474 | maquillage | n.m. 化妆 化妆品,化妆材料 改装,涂改 m. 化妆, 化妆品 |
1475 | maquiller | v.t. 化妆(指而部) 改装,涂改 [转]歪曲,曲解 se ~ v.pr. 化妆 vt. 化妆, 涂改 (se) v.pr. 化妆 i v.t. 1. 化妆[指面部]:maquiller un acteur de théâtre 2. 改装,涂改:maquiller un passeport 涂改护照 3. [转]歪曲真相:maquiller la vérité ii se maquiller v.pr. 化妆 |
1476 | maquilleur | maquilleur,se n. 化妆师 |
1477 | maquis | n.m. (科西嘉岛的)丛林,密林 (第二次世界大战时,法国抗德的)游击队基地:[引]游击队 [转]错综复杂 m. 丛林, 错综复杂 maquis m. 丛林 |
1478 | maquisard | n.m. (第二次世界大战中法国的)游击队员 |
1479 | marabout | n.m. * 教的隐士; [引]隐士墓 [旧]一种圆顶盖大肚水壶 (圆锥形的)军用帐篷 秃鹤;秃鹳羽毛 [转,民]难看的男子 marabout m. 秃鹳 |
1480 | maraîchage | n.m. 蔬菜种植 maraîchage m. 蔬菜种植 |
1481 | maraîcher | maraîcher,ère n. 种菜人 a. 种菜的 |
1482 | maraîchin | maraîchin,e a.n. (法国普瓦图和布列塔尼)沼泽地的(人) |
1483 | marais | n.m. 沼泽,沼地;沼泽地(带) ~ salant 盐田 (适宜种植蔬菜的)低洼地;菜地,菜园 le m~ [史]沼泽派(也叫“平原派",18世纪法国资产阶级革命时期国民公会中的中间派) m. 沼泽, 沼泽地 |
1484 | maranite | maranite f. 空晶石 |
1485 | maranta | n.m. marante [mara)?t] n.f. [植]竹芋 |
1486 | marante | n.f. 【植物学】竹芋 marante f. 竹芋属;竹芋 |
1487 | marasca | marasca m. 马拉斯加酸樱桃 |
1488 | marasme | n.m. [医]消瘦 抑郁,消沉,萎靡不振 [转]不景气,萧条,停滞 (食用)小皮伞菌 |
1489 | marasque | n.f. 马拉斯加酸樱桃 marasque f. 马拉斯加酸樱桃 |
1490 | marasquin | n.m. 马拉斯加酸樱桃酒 |
1491 | marathon | n.m. 马拉松赛跑(全程42.195公里) |
1492 | marathonien | n.m. 马拉松赛跑运动员 |
1493 | marâtre | n.f. [贬]后母,晚娘 虐待子女的母亲 f. 后母, 虐待子女的母亲 marâtre f. 炉身支圈 |
1494 | marattiacées | marattiacées f.pl. 观音座莲类(古植物) |
1495 | maraud | maraud,e n. [古]坏蛋,恶棍,无赖 |
1496 | maraudage | n.m. maraude [maro?d] n.f. (士兵)偷盗老百姓的食物,偷盗农作物 [引](在田间)盗窃农作物,偷吃农作物(指人或动物) taxi en maraude 流动兜客的出租汽车 |
1497 | maraude | 动词变位提示:maraude是marauder的变位形式 n.f <旧>恶棍,无赖,泼皮 maraude n.f 1(对农舍的)小偷小摸[如树上的果子、农舍的鸡鸭或 田里的土豆等] 2taxi en~行驶中招揽乘客的出租汽车 |
1498 | marauder | v.i. (士兵)偷盗老百姓的食物,偷盗农作物 (在田间)盗窃农作物,偷吃农作物(指人或动物) (出租汽车)流动兜客 v.i. 1. (士兵)偷盗老百姓的食物,偷盗农作物,偷吃农作物[指人或动物] 2. (在田间)盗窃农作物。偷吃农作物[指人或动物] 3. 流动兜客 |
1499 | maraudeur | maraudeur,se n. 偷农作物的人,偷吃农作物的动物 流动兜客的出租汽车司机 a. 偷农作物的,偷吃农作物的 流动兜客的(指出租汽车) maraudeur, se n. 偷农作物的人 |
1500 | maravédis | maravédis n.m.[西]古时西班牙的小铜钱 |
1501 | marbiturisme | marbiturisme m. 巴比妥中毒 |
1502 | marbre | 动词变位提示:marbre是marbrer的变位形式 n.m.大理石 大理石台面;大理石雕象;大理石制品 仿制大理石 [机]检验平台,划线平台,平板 [印]版台 (书边或木器上的)大理石花纹 |
1503 | marbré | 动词变位提示:marbré是marbrer的变位形式 marbré,e a. 有大理石花纹的 marbré adj. 大理岩的 |
1504 | marbreisation | marbreisation f. 大理岩化 |
1505 | marbrer | v.t. 印上或漆上大理石花纹 使(皮肤等)呈现类似大理石花纹的斑纹 v.t. 1. 印上或漆上大理石花纹 2. 使(皮肤等)呈现类似大理石花纹的斑纹:le froid lui marbrait le visage. 他的脸给冻得紫一块红一块。 |
1506 | marbrerie | n.f. 大理石手工艺;大理石加工业 大理石艺术制品厂;大理石加工场 marbrerie f. 大理石(集) |
1507 | marbreur | marbreur,se n. (在书边等上面)印大理石花纹的工人 |
1508 | marbrier | marbrier,ère n.m. 大理石石工;大理石制品制造商 墓碑石工; 墓碑制造商 a. 加工大理石的 |
1509 | marbrière | n.f. 大理石采石场 marbrière f. 大理石采石场 |
1510 | marbrure | n.f. (仿制的)大理石花纹 皮肤上类似大理石花纹的斑纹 marbrure f. 大理石花纹,仿大理石 |
1511 | marc | n.m. 马克(古时金、银的重量单位,约等于8盎斯;金、银币名):~d'or 一马克的金子; 一个金马克; (法国古时征收的)一种公职税 au ~ le franc (la livre)[法]按债权或权益比例:créanciers payés au ~ le franc 按债权比例清偿的债权人 |
1512 | marcairerie | marcairie [mark?ri] n.f. (法国孚日山区)制干酪的茅屋 |
1513 | marcassin | n.m. (一周岁以下的)小野猪 marcassin m. 小野猪(一岁以下) |
1514 | marcas(s)ite | n.f. [矿]白铁矿 |
1515 | marcassite | marcassite f. 白铁矿 |
1516 | marceline | marceline f. 褐锰矿 |
1517 | marcescence | n.f. [植]凋存,枯萎 |
1518 | marcescent | marcescent,e a. [植]凋存的,凋而不落的 |
1519 | marcescente | adj.f 【植物学】凋存的,凋而不落的 |
1520 | marcescible | a. [书]要枯萎的,要凋谢的;要憔悴的 marcescible adj. 要凋萎的 |
1521 | marchand | marchand,e n. 商人,买卖人 [古]买主 a. 销售的;商品的;畅销的 商业的;经商的;做生意的 marchand, e n. 商人 marchand m. 零售商 |
1522 | marchandage | n.m. 讲价,议价,讨价还价; [转,贬]交易 (克扣工人工资、进行剥削的)转包工 |
1523 | marchander | v.t. 讲价,议价,讨价还价 订转包工合同 舍不得,不愿给,犹豫(常用否定式) v.i. 踌躇;犹豫不决 iv.t. 1. 讲价,议价,讨价还价:marchander un livre d'occasion 为一相旧书讨价为价 2. 订转包工合同 3. 舍不得,不愿给,犹豫[常用否定式]:ne pas marchander sa vie 不异生命 il ne nous a pas marchandé son appui. 他给了我们慷慨的支援。 |
1524 | marchandeur | marchandeur,se n. 讨价还价的人;喜欢讨价还价的人 包工者 |
1525 | marchandisage | n.f. 推销 |
1526 | marchandise | n.f. 商品,货物 marchandise f. 货,货物;商品 marchandise acquittée 已纳关税货物 marchandise courante 大路货 marchandise d'occasion 二手货,旧货 marchandise dangereuse 危险货物 marchandise de contrebande 水货 marchandise dédouanée 已清关货物 marchandise en dépôt 保税货物,托管货物 |
1527 | marchant | 动词变位提示:marchant是marcher的变位形式 marchant,e a. 行进的 |
1528 | marchante | a.(f) 行进的 |
1529 | marchantia | n.m. marchntie [mar?a)ti] n.f. [植]地钱 |
1530 | marchantie | n.f. 【植物学】地钱 marchantie f. 地钱 |
1531 | marchavant | marchavant m. 超前支架法 |
1532 | marche | 动词变位提示:marche是marcher的变位形式 n.f. [史]边境省;边境军区 |
1533 | marché | 动词变位提示:marché是marcher的变位形式 n.m. 市场,集市;商埠,商业中心 交易,买卖 合同 (-般的)契约 m. 市场 f. 行走, 步行 marché m. 市;市场;商场;合[同、约] marché (d')acheteur 买方市场 marché (de l'argent, monétaire) 银根 marché (de) vendeur 卖方市场 marché (des valeurs, de titres) 证券市场,股票市场,股市 |
1534 | marchéage | n.m. 【商】销售组合 marchéage m. 营销技术 |
1535 | marché-gare | marché-gare n.m. 货站市场(设有铁路或汽车货站直接进货的大市场) |
1536 | marchéisation | marchéisation f. 市场化 |
1537 | marchepied | n.m. (牙科手术椅等的)搁脚板 (祭坛或宝座前的)台阶 (上下车辆用的)踏板,脚踏板,脚蹬 (室内用)小梯子 [转]进身之阶:servir de ~à qn 作为某人进身之阶 拉纤道对岸的小路 ~de vergue (帆桁的)踏脚索 marchepied m. 跳板;脚蹬;脚手板;车阶 |
1538 | marcher | v.i. 走, 行走,步行 (部队)行进,进军 (乘 * 通工具)前进,行进 (车辆)行驶 (机械等)运行,运转 [转]取得进展,顺利进行 [转,俗] 同意:轻信 踏,踩[转]践踏 v.t. 踏,踩 n.m. 行走,步行;步态,步法 vi. 步行, 行驶, 运转 i v.i. 走,行走,步行:marcher d'un pas lent 慢步走 marcher grands pas 大踏步走 marcher à pas de loup 蹑用蹑脚地走 marcher à quatre pattes 爬行 |
1539 | marches | 动词变位提示:marches是marcher的变位形式 n.f. pl. [史](用于军事监控邻国的不正当行为的)边境地区 例句:le gouvernement des marches 国土边境 例句:mourir sur les marches de sa province |
1540 | marchette | marchette f. 短踏板 |
1541 | marcheur | marcheur,se n. 步行者; 健步者 un vieux ~ [贬]老色鬼 n.f. (歌剧中或杂耍歌舞中的)女哑角 (陶瓷)粘土搅拌器 a. 能走的; 善走的 marcheur m. 黏土搅拌器(陶瓷) |
1542 | marchite | marchite f. 顽火透辉岩 |
1543 | marchure | n.f. [纺]梭口 提综 |
1544 | marcottage | n.m. [园艺]压条法 |
1545 | marcotte | 动词变位提示:marcotte是marcotter的变位形式 n.f. [园艺]压条(指压下的枝条) |
1546 | marcotter | v.t. [园艺]压条 |
1547 | marcoumar | marcoumar m. (商标)苯丙香豆素 |
1548 | marcylite | marcylite f. 不纯氯铜矿 |
1549 | mardelle | mardelle f. 石灰坑 |
1550 | mardi | n.m. 星期二 m. 星期二 星期一 |
1551 | mardier | mardier m. 翠鸟(之一) |
1552 | mare | n.f. 水塘,池沼,水潭 [引]大量流山的液体 mare f. 沼,泥沼;泥[塘、坑];池塘 |
1553 | marécage | n.m. 沼泽,泥塘 m. 沼泽, 泥塘, 困境 marécage m. 泥[塘、坑];泽地,沼泽,沼泽地,湿地 marécage fluvial 滨河泥[塘、坑] |
1554 | marécageux | marécageux,se a. 沼泽的; 多沼泽的 生长在沼泽中的 marécageux adj. 沼泽的,沼泽地的 |
1555 | marécanite | marécanite f. 球状珍珠岩 |
1556 | maréchal | n.m. 马蹄铁匠(多用~-ferrant) 古代饲马官;古代骑兵军官 ~des logis (炮兵、骑兵的)中士(军中行话,缩写为margis) ~de camp (旧时法国军队中的)旅长 元帅 |
1557 | maréchalat | n.m. 元帅的职位 |
1558 | maréchale | n.f. 元帅夫人 (马蹄铁匠等用的)锻造用煤 a.f. houille ~ 锻造用煤 |
1559 | maréchalerie | n.f. 马蹄铁匠行业;马蹄铁匠铺 maréchalerie f. 冶锻工业 |
1560 | maréchal-ferrant | n.m. 马蹄铁匠 |
1561 | maréchaussée | n.[古](法国)元帅裁判团 (法国旧时)骑警队 [谑]宪兵队 |
1562 | marée | n.f. 潮,潮汐; 高潮 海鲜 f. 潮汐 marée f. 潮,潮[汐],海潮;海鲜;航次(出海) marée (basse, descendante) 低潮,落潮,退潮 marée (de morte eau, bâtarde) 小潮 marée (de solstice, solsticiale) 二至潮 marée (de syzygie, de vives eaux) 朔望潮 marée (faible) 小潮 marée (montante, haute) 大潮;高潮;涨潮 |
1563 | marégramme | n.m. [气]潮汐图 |
1564 | marégraphe | maréomètre [mare?m?tr] n.m. [气]验潮计 |
1565 | marégraphie | marégraphie f. 潮汐学 |
1566 | marégraphique | marégraphique adj. 海平面的 |
1567 | marègue | marègue n.f. (制外套的)粗呢 |
1568 | maréite | maréite f. 海潮沉积 |
1569 | marékanite | marékanite f. 球状珍珠岩 |
1570 | marelle | mérelle [mer?l] n.f. (儿童)造房子游戏 玩造房子游戏时在地上画的方格 |
1571 | marémètre | marémètre m. 测潮仪 |
1572 | maremme | n.f. 意大利近海沼泽地 maremme f. 沼泽区 |
1573 | marémoteur | marémoteur,trice a. 潮力的,潮力推动的 |
1574 | marengo | n.m. 带白点的黑呢 [引]带白点的深棕色 poulet (à la )~ 番茄蘑菇炸鸡 |
1575 | marennes | n.f.pl. 法国 marennes 地区产的牡 |
1576 | maréogramme | maréogramme m. 潮汐曲线 |
1577 | maréographe | maréographe m. 观潮仪(自记) |
1578 | maréographique | maréographique adj. 潮汐涨落的 |
1579 | maréométre | maréométre =marégraphe [气]验潮计 |
1580 | maréomètre | n.m. 【气】验潮计 maréomètre m. 观潮仪(自记) |
1581 | maréthermique | a. 海洋热能的; 利用海洋热能的 maréthermique adj. 海洋热能的 |
1582 | mareugite | mareugite f. 闪辉蓝方斜霞岩 |
1583 | mareyeur | mareyeur,se n. 水产贮运批发商 |
1584 | marfil | =morfil marfil m. 刃口毛刺 |
1585 | margarate | margarate m. 十七[碳]酸[盐、酯] |
1586 | margarine | n.f. 麦琪淋,人造奶油 margarine f. 麦淇淋(人造奶油) |
1587 | margarinerie | n.f. 麦琪淋制造 麦琪淋制造工场 |
1588 | margarite | n.f. [矿]珍珠云母 margarite f. 串珠锥晶;珠状云母 |
1589 | margarodite | margarodite f. 细鳞白云母 |
1590 | margaronitrile | margaronitrile m. 十七腈 |
1591 | margarosanite | margarosanite f. 针硅钙铅石 |
1592 | marguillerie | n.f. (天主教)本堂区财产管理委员之职 (天主教)本堂区档案 |
1593 | marguillier | n.m. (天主教)本堂区财产管理委员 |
1594 | mari | n.m. 丈夫 m. 丈夫 marie salope f. 蒸气挖泥船 |
1595 | mariable | a. 可结婚的,到结婚年龄的 |
1596 | mariage | n.m. 结婚,婚姻 结婚仪式,婚礼 婚后生活 [转]结合; 配合;融合 [牌戏](一人手中持有的)同花色的k和q;结婚(纸牌戏的一种) m. 结婚, 婚姻 mariage m. 结婚 mariage consanguin 近亲婚配 mariage et grossesse précoces 早婚早育 mariage précoce 早婚 mariage tardif 晚婚 |
1597 | marial | marial,ale a. 圣母玛利亚的 |
1598 | marialite | marialite f. 钠柱石 |
1599 | maricite | maricite f. 磷铁钠矿 |
1600 | marié | 动词变位提示:marié是marier的变位形式 marié,e a. 已婚的 n. 新婚者;新郎, 新娘 marié, e a. 已婚的 |
1601 | marie-couche-toi-là | n.f.inv. [古,民]轻佻女子, * 例句:une marie-couche-toi-là qui collectionne les conquêtes |
1602 | marie-jeanne | n.f * 叶; * 烟 |
1603 | marie-louise | (复数~s-~s) n.f (镜框的)衬纸 |
1604 | marienbergite | marienbergite f. 钠沸响岩 |
1605 | marteusite | marteusite f. 碳甲铁 |
1606 | marthosite | marthosite f. 硒铜铀矿 |
1607 | martial | martial,ale a. [书]军事的,战争的;好战的;鼓励作战的 有军人气派的,雄赳赳的,尚武的 [化]含铁的 [生理](关于)铁的 |
1608 | martiale | (复数~aux) adj.f 【化学】含铁的:pyrite~ale黄铁矿 (复数~aux) adj.f 【生理】(关于)铁的:carence~ale(食物中)铁质缺乏 fonction~ale du foie肝脏贮铁功能 |
1609 | martien | martien,ne a. 火星的 火星照命的(占星术用语) 你。 火星照命的人(占星术用语) (假想的)火星人 |
1610 | martin | n.m. 椋鸟:~triste 家八哥 martin m. 马丁 martin chasseur m. 笑* martin pêcheur m. 翠鸟 |
1611 | martiner | v.t. (用弹簧锤)锻打 v.t. (弹簧锤)锻打 |
1612 | martinet | n.m. [冶]弹簧锤,杵锤,水力锤 [鸟]雨燕 [旧]带柄的小烛台 掸衣鞭 [船]斜桁顶索;吊杆顶索 |
1613 | martingale | n.f. 马颔缰 (大衣或军大衣的)后腰带 每次赌输后下双倍赌注的赌法 [船]斜桅撑杆前支索 |
1614 | martiniquais | adj. 马提尼克的 例句:les bananeraies martiniquaises n. 马提尼克人 例句: un martiniquais qui travaille sur l'île |
1615 | martinite | martinite f. 碳白磷钙石 |
1616 | martin-pêcheur | n.m. [鸟]翠鸟 |
1617 | martinsite | martinsite f. 杂盐镁矾 |
1618 | martite | martite f. 假象赤铁矿 |
1619 | martoire | (小五金工用)两头扁锤 martoire m. 两头扁锤 |
1620 | martourite | martourite f. 辉铁锑矿 |
1621 | martre | marte [mart] n.f. 貂:~zibeline 黑貂,紫貂 貂皮:manteaude ~貂皮大衣 f. 貂 martre f. 貂皮;貂鼠;貂 martre zibeline 紫貂 |
1622 | martroi | martroy [martrwa(a)] martray [martr?] n.m. [古]殉道;殉难;苦刑:place ~[引]刑场 |
1623 | martyr | martyr,e n. 殉教者,殉道者:prendre (se donner) des airs de ~,jouer les ~s [转]装出一副受罪的样子,装出一副非常痛苦的样子 烈士,殉难者:~de la liberté 为自由而牺牲的人 gloire éternelle aux ~s de la révolution.革命烈士永垂不朽 受虐待者,受折磨的人,受痛苦的人:il est ~ de la goutte.他受痛风折磨 a. 殉道的;殉难的;受虐待的,受折磨的 |
1624 | martyre | n.m. 殉教,殉道 殉难,牺牲 折磨,受苦:faire souffrir le ~à qn 使某人十分痛苦,折磨某人 pour une personne aussi active,l'inaction est un ~.对这样一个活跃的人来说,闲着是难以忍受的 |
1625 | martyriser | v.t. [罕]杀害,折磨(坚持某种信仰者) 折磨,虐待,使受痛苦 v.t. 1. [罕]杀害,折磨(坚持某种信仰者) 2. 折磨,虐待,使受痛苦 |
1626 | martyrium | n.m. 安置殉教者遗骸的小教堂 纪念某一殉教者的教堂 |
1627 | martyrologe | n.m. (天主教的)殉教者名册,殉教圣人名册 [书]蒙难者名册,烈士名册 |
1628 | marundite | marundite f. 珠云刚玉岩 |
1629 | marvari | marwari [marvari] n.f. 马尔瓦利语(印度) |
1630 | marxien | marxien,ne a. 马克思的 |
1631 | médical | médical,ale a. 医学的,医疗的:le corps ~医务界 prescription ~ale 药方,处方 soins ~ aux 治疗,护理 le système ~coopératif 合作医疗制度 médical adj. 医学的 |
1632 | médicalement | adv.医学上 |
1633 | médicalisation | n.f. 医疗事业的发达;医疗事业的普及 |
1634 | médicaliser | vt. 1使得到医疗 2使具有医疗设备 |
1635 | médicament | n.m. 药剂,药物:~s pour usage externe [interne] 外用(内服)药 m. 药片, 药剂 médicament m. 药,药物,药剂 médicament adjuvant 辅助药 médicament antiallergique 抗过敏药 médicament antibiotique 抗菌药 médicament antidiarrhéique 止泻药 médicament antimalarique 抗疟疾药 médicament antimitotique |
1636 | médicamentaire | médicamentaire a. 药剂的,制药的 |
1637 | médicamentation | médicamentation n.f. 同 médication |
1638 | médicamenter | médicamenter v.t. [贬]给(某人)药吃 |
1639 | médicamenteux | médicamenteux,se a. 有药效的;含有药物的:plante ~se 药用植物 |
1640 | médicastre | médicastre n.m. [贬]蹩脚医生,江湖医生 |
1641 | médicateur | médicateur,trice a. 有疗效的 |
1642 | médication | n.f. 治疗措施 |
1643 | médicinal | médicinal,ale a. 药用的;herbe ~ ale 药草 |
1644 | médicinier | n.m. 麻风树 médicinier m. 麻风树属;麻风树 |
1645 | médico- | médico- préf. 表示“医"的意思 |
1646 | médico | médico spatial adj. 宇宙医学的 |
1647 | médico-chirurgical | adj. 内外科的 例句:les établissements médico-chirurgicaux 由内、外科医生一起实行的 例句:les soins médico-chirurgicaux |
1648 | médico-légal | médico-légal,ale a. 法医学的 |
1649 | médicolégal | médicolégal adj. 法医的 |
1650 | médico-pédagogique | a. 医疗和教育的(指管理残疾儿童的机构) |
1651 | médico-social | médico-social,ale a. 社会医疗的 |
1652 | médico-sportif | adj. 体育医疗的 例句:un centre médico-sportif |
1653 | médico-vétérinaire | médico-vétérinaire a. 兽医学的 |
1654 | médie | médie n.f. 矾鞣,矾鞣轻革 |
1655 | médiété | médiété f. 中位数 |
1656 | médiéval | médiéval, e a. 中世纪, 中古的 |
1657 | médiévisme | médiévisme n.m. 中世纪史研究;对中世纪的爱好 |
1658 | médiéviste | n. 中世纪史研究者;中世纪文化研究者 |
1659 | mélongène | mélongine [mel???in] n.f. 茄子 mélongène f. 茄子 |
1660 | mélongine | mélongine f. 茄子 |
1661 | mélonite | mélonite f. 碲镍矿 |
1662 | melonjosephite | melonjosephite f. 磷铁钙石 |
1663 | melonné | melonné,e a. 甜瓜状的 |
1664 | melonnée | melonnée n.f. 南瓜 |
1665 | melonoière | melonoière n.df. 甜瓜田 |
1666 | mélopée | n.f. (古希腊的)歌曲作法 (古希腊有乐器伴奏的)朗诵 单调的歌曲,单调的旋律 |
1667 | mélophage | mélophage n.m. 羊蜱蝇 |
1668 | méloplaste | méloplaste n.m. (学唱用)谱表 |
1669 | mélopsite | mélopsite f. 杂水蛇纹石 |
1670 | melos | melos m. 频率电测深法 |
1671 | mélothérapie | mélothérapie f. 音乐疗法 |
1672 | mélotie | mélotie f. 颊耳畸形 |
1673 | mélotomie | mélotomie f. 胎儿肢体切断术 |
1674 | melphalan | melphalan m. * [盘] melphalane m. 马法兰 |
1675 | melsedin | melsedin (商标) * |
1676 | meltéigite | meltéigite f. 暗霓霞岩 |
1677 | melting-pot | n.m. [美] 熔化锅 [转]各种族融合的国家或地方 [转]各种人会合的地方 |
1678 | melton | n.m. [纺]麦尔登呢 |
1679 | mélubrine | n.f 【化学】麦路冰 |
1680 | mélusine | mélusine n.f. 梅留辛茸毛毡呢(制帽用) |
1681 | membranaire | adj. 【生物学】羊膜的;膜的 membranaire adj. 膜的 |
1682 | membrane | n.f. 膜;薄膜 pl. [解]羊摸 |
1683 | membranectomie | membranectomie f. 膜切除术 |
1684 | membraneuse | 1. adj.f 【动物学】膜翅 2.adj.f 【医学】假膜性咽峡炎 adj.f 【生理】膜性组织 |
1685 | membraneux | membraneux,se a. 膜性的 |
1686 | membraniforme | a. 膜状的 membraniforme adj. 膜样的 |
1687 | membranule | n.f. [解]小膜 membranule f. 小膜 |
1688 | membre | n.m. 肢:~s supérieurs[inférieurs](人的)上(下]肢 ~s antérieurs [postérieurs](动物的、前(后)肢 (党派、团体、家庭等的)成员,一分子 (句子和诗句的)成分,部分 (船的)肋骨 [建]构件 [数](方程的)端边 [古]人体的一部分,器官 m. 成员, 会员 |
1689 | membré | a. bien [mal] ~[罕]四肢强健(瘦弱)的,四肢匀称(不匀称)的 [纹章]鸟的脚与身体釉彩不同的 |
1690 | membro | membro m. 硬灰岩 |
1691 | membron | n.m. [建](折式屋顶边缘的)环形搭接 |
1692 | metachlamydeae | metachlamydeae 后生花被群 |
1693 | métachlorite | métachlorite f. 硬铁绿泥石 |
1694 | métachromasie | n.f. [生]异染性 métachromasie f. 变色效应,变色反应;光异色现象;异染性 |
1695 | métachromatine | métachromatine f. 异染色质,偏铬酸盐 |
1696 | métachromatisme | n.m. [生]变色反应 |
1697 | métachronose | métachronose f. 时值改变 |
1698 | métacinabre | métacinabre m. 黑辰砂 |
1699 | métacinésie | métacinésie f. 中期分裂 |
1700 | métacolloïde | métacolloïde m. 变胶体 |
1701 | métacône | n.m 【生物学】后尖 |
1702 | métaconide | métaconide m. 下后尖 |
1703 | métacontraste | métacontraste m. 减敏衬度 |
1704 | métacortandracine | métacortandracine f. 强的松 |
1705 | métacristal | métacristal m. 变斑晶 |
1706 | métacristallin | métacristallin adj. 变晶的 |
1707 | métacristobalite | métacristobalite f. 高温方石英 |
1708 | marier | v.t. 为…主持婚礼 使结婚;替…娶;嫁出 [转]使结合;使和谐;使融合 se ~ .pr. 结婚 与…结婚:se ~ avec qn 与某人结婚 [转]结合; 和谐;融合 (se) v.pr. 结婚, 婚姻 i v.t. 1. 为…主持婚礼 2. 使结婚;替…娶;嫁出:marier sa fille à (avec) qn 把女儿嫁给某人 3. [转]使结合;使和谐;使融合:marier la vigne à l'ormeau 把葡萄嫁接在小榆树上 |
1709 | marière | n.f 【地质】骨磷块岩 |
1710 | marie-salope | n.f. 泥驳 蒸汽挖泥机 [民]邋遏的女人 |
1711 | marieur | marieur,se n. [俗]喜欢做媒的人 |
1712 | marignacite | marignacite f. 铈烧绿石 |
1713 | marigot | n.m. (热带地区江河的)干枯支流 (热带地区)多涝洼地 |
1714 | marihuana | marijuana [mari??ana] n.f. 一种北美产的 * (类似印度 * ):cigarette de ~ * 烟卷 marihuana f. * (北美产) |
1715 | marijuana | n.f 一种北美产的 * [类似印度 * ] marijuana f. * (北美产) |
1716 | marimba | n.m 马林巴琴[非洲的一种木琴] |
1717 | marin | marin,e a. 海的;海生的,海产的;[引]滨海的 航海的; 海员的 喜欢海的,喜欢航海的 n.m. 航海者;航行者 海员,水手,船员 湿海风(从地中海吹向法国带有大量雨水的东南风) m. 水手, 海员, 水兵 marin adj. 海洋的;海上的;适航性好的marinm海员,船员,水手;湿海风 |
1718 | marina | 动词变位提示:marina是mariner的变位形式 n.f. [意]海滨(指海滨游乐地) |
1719 | marinade | n.f. (一种以醋、酒、盐、香料等配成的)腌泡汁,醋渍汁 [引]在腌泡汁里泡的鱼或肉 |
1720 | marinage | n.m. (鱼、肉等的)腌制;腌泡,醋渍 (隧道工程中)清除废土 marinage m. 挖泥 |
1721 | marine | 动词变位提示:marine是mariner的变位形式 n.f. [古]海;海水;海岸 航海术 海运管理机构;海运业; [集] 海员 [集](全国或同一类型的)船舶 海军 海洋的气息,海洋的情调 [绘画]海洋风景画 a.inv. (bleu) ~ 海军蓝的:des chaussettes(bleu) ~ 海军蓝的短袜 (用作n.m.) le ~ 海军蓝 |
1722 | mariné | 动词变位提示:mariné是mariner的变位形式 mariné,e a. 腌制的; 腌泡的,醋渍的 被海水浸过的,遭受海损的 |
1723 | mariner | v.t. 腌制;腌泡,醋渍(鱼,肉) v.i. 腌泡,醋渍 [转,俗]老泡在一个地方;久处困境 i v.t. 腌制;腌泡,醋渍(鱼,肉) ii v.i. 1. 腌泡,醋渍:cette viande doit mariner plusieurs heures. 这块肉得浸渍几个小时。 2. [转,俗]老泡在一个地方;久处困境:mariner en prison 长期关在监狱里 mariner 水手 |
1724 | marinésien | marinésien m. 马里奈斯阶 |
1725 | maringine | maringine f. 柚苷 |
1726 | maringouin | n.m. (热带地区及加拿大的)蚊子 |
1727 | marinier | marinier,ère a. 海的;航海的 n.m. 内河船船员 |
1728 | marinière | n.f. 侧泳:nager la ~ 侧泳 套式宽大女衬衣;水兵衫 à la ~ 用洋葱调味汁调味的:moules à la ~ 洋葱淡菜 |
1729 | marinisme | n.m. 【文】马里尼体[马里尼(marini),17世纪意大利诗人,风格 浮华造作] |
1730 | marin-pêcheur | marin-pêcheur n.m. 渔民 |
1731 | mariol | mariolle [marj?l] a.n. [民]狡黠的(人):faire le ~ 装出一副很行的样子,卖弄一下 |
1732 | mariolle | a. ,名词狡黠的(人) |
1733 | marionite | marionite f. 水锌矿 |
1734 | marionnette | n.f. 木偶:~à fils 提线木偶 ~à gaine 布袋木偶 montreur de ~s 操纵木偶的人 pl. 木偶戏; 木偶剧场:~s filmées 木偶(影)片 [转]傀儡; 无主见的人 [船](桅脚导索)竖直滑轮 f. 傀儡, 木偶 |
1735 | marionnettiste | n. 操纵木偶的人 |
1736 | marioupolite | marioupolite f. 淡霞钠长岩 |
1737 | marisque | n.f. [医]纤维性变痔核 |
1738 | mariste | n.m. (天主教)主母会会士,主母会修士 mariste n(天主教)主母会修士,主母会会士 |
1739 | marital | marital,ale a. 丈夫的:pouvoir~夫权 |
1740 | maritalement | adv.[古]象丈夫一样地 象夫妇般地:vivre ~avec qn 与某人同居,与某人姘居 |
1741 | maritime | a. 沿海的,海岸的;海的 航海的;海上的;海事的 (用作n)les ~s 从事海运业的人员 a. 沿海的, 航海的, 海洋性的, 海事的 maritime adj. 海洋的,海上的 |
1742 | marivaudage | n.m. [文]马里佛体(18世纪法国喜剧作家马里佛marivaux的过分细致而矫揉造作的描写爱情心理的笔调) 故作风雅的调情话,故作风雅的殷勤话 |
1743 | marivauder | v.i. [古]学马里佛的笔调创作 说故作风雅的调情话,说故作风雅的殷勤话 v.i. 1. [古]学马里佛的笔调创作 2. 说故作风雅的调情话,说故作风雅的殷勤话 |
1744 | marjolaine | 1. n.f 【植物学】牛至 2.n.f. 【植物学】牛至,墨角兰 |
1745 | mark | n.m.马克(德意志民主共和国、德意志联邦共和国及旧时德国等的货币单位) |
1746 | marker | marker m. 记号笔 |
1747 | marketing | n.m. [英]销售学 m. 营销学, 市场学 marketing m. 推销 |
1748 | markfieldite | markfieldite f. 斜长花斑岩 |
1749 | markovien | markovien adj. 马尔可夫的 |
1750 | marl | marl m. 小袋狸 marle f. 硬白垩 |
1751 | marlette | marlette f. 泥质白垩 |
1752 | marli | marly [marli] n.m. [古]薄绢 (餐盆的)边口;边口的花纹 |
1753 | marlin | n.m 枪鱼;青枪鱼 |
1754 | marlite | marlite f. 硬泥灰岩 |
1755 | marlou | n.m. [民]靠妓女为生的人,杈捍 |
1756 | marmaille | n.f. [俗]-群孩子;一群吵吵嚷嚷的儿童 |
1757 | marmairolite | marmairolite f. 针闪石 |
1758 | marmatite | marmatite f. 铁闪锌矿,铁闪锌岩 |
1759 | marmelade | n.f. 果酱:~ d'oranges 桔子酱 pâtisserie à la ~夹果酱的糕点 en ~ 烧成糊状的:viande en ~ 煮烂的肉; [转,俗] 被压碎,被击碎,被捣碎 [转,俗]一团槽:être dans la ~ 处境困难,处境尴尬 marmelade de pomme 苹果酱 |
1760 | marmenteau | n.m. 美化环境的大树 marmenteau m. 美化环境大树 |
1761 | marmite | 动词变位提示:marmite是marmiter的变位形式 n.f. 锅:~ en fonte 生铁锅 ~ en (de) terrc砂锅 ~ autoclave 压力锅 ~ de papin 巴潘式比力锅 ~norvégienne挪威锅(放热菜锅的保暖箱) 重磅炮弹(军中行话) f. 锅 |
1762 | marmitée | marmitée n.f. [古]一锅之量 |
1763 | marmiter | v.t. [旧] 重炮轰击 v.t. []旧]重炮轰击 marmonner v.t. 嘟哝,嘀咕,咕噜,含糊地说:marmonner des injures 嘟哮囔囔地咒骂 |
1764 | marmiteux | marmiteux,se a.n. [俗]潦倒的(人),不幸的(人),可怜的(人) |
1765 | marmiton | n.m. 厨房小学徒 |
1766 | marmoline | marmoline f. 白叶蛇纹石 |
1767 | marmolite | marmolite f. 白蛇纹石,白叶蛇纹石 |
1768 | marmonnement | n.m. 嘟哝,嘀咕,咕噜 |
1769 | marmonner | v.t. 嘟哝,嘀咕,咕噜,含糊地说:~des injures 嘟嘟嚷嚷地咒骂 |
1770 | marmoréen | marmoréen,ne a. 大理石般的 [转,书] 洁白的;冷酷的,无动于衷的 marmoréen adj. 似大理石的 近义词de glace , de marbre , de pierre , glacial, hiératique, impassible |
1771 | marmoriforme | marmoriforme adj. 似大理石的 |
1772 | marmorisation | n.f. [地质]大理岩化(作用) marmorisation f. 大理岩化 |
1773 | marmorisé | 动词变位提示:marmorisé是marmoriser的变位形式 marmorisé adj. 大理岩化的 |
1774 | marmoriser | v.t. [地质]使大理岩化 |
1775 | marmot | n.m.[俗]小男孩 pl. 孩子们,儿童们 [古]古怪有趣的小塑像;兽头门环 m. 小男孩 |
1776 | marmotte | 动词变位提示:marmotte是marmotter的变位形式 n.f. [动]早獭:manteau de ~旱獭皮大衣 dormir comme une ~ [转]酣睡 18世纪妇女用绸巾包头的一种式样;法国萨瓦(savoie)地区训旱獭女郎用绸巾包头的式样 ~(de voyage)套箱 ~de commis voyageur (推销员的)样品箱 |
1777 | marmottement | n.m. 咕噜,嘀咕,嘟哝 |
1778 | marmotter | v.t. [俗]咕噜, 嘀咕,嘟浓:~ des prières 喃喃祈祷 (宾语省略)喃喃自语 v.t. 1. [俗]咕噜,嘀咕,嘟哝:marmotter des prières 喃喃祈祷 2. [宾语省略]喃喃自语 近义词chuchotter , murmurer |
1779 | marmotteur | marmotteur,se a.n. 喃喃说话的(人);爱嘀咕的(人) |
1780 | marmouset | n.m. 古怪滑稽的小塑像:~ de bois sculpté 木雕小像 [俗] 小男孩;毛头小伙子;矮子;小人物 铸有小像的壁炉炉条 |
1781 | marnage | n.m. [农]施加泥灰石 |
1782 | marne | 动词变位提示:marne是marner的变位形式 马恩(省)[法] 上马恩(省)[法] n.f. [地质]泥灰岩 [农]泥灰石 ~àfoulon [纺]漂土,漂泥 |
1783 | marner | v.t. [农]施加泥灰石(改良土壤) [民]苦干 v.t. 1. [农]施加泥灰石[改良土壤] 2. [民]苦干 marner2 v.i. 涨(潮) |
1784 | marneux | marneux,se a. 泥灰石的:sol~ 泥灰土 marneux adj. 泥灰质的 |
1785 | marnier | m. 船员 |
1786 | marnière | n.f. 泥灰岩矿(场) marnière f. 泥灰岩采石场;泥石灰矿 |
1787 | marno | marno arénacé adj. 砂泥灰质的 marno calcaire m. 泥灰质灰岩 marno dolomitique adj. 白云泥灰质的 |
1788 | marnolithe | marnolithe f. 致密泥灰岩 |
1789 | marocain | marocain,e a. 摩洛哥的 m~ 摩洛哥人 |
1790 | maroilles | marolles [mar?l] n.m. 法国maroilles地区产的干酪 |
1791 | marokite | marokite f. 黑钙锰矿 |
1792 | maronite | n. 马龙派教徒(马龙派,黎巴嫩及叙利亚希腊正教中较接近罗马公教的一支派,创建人马龙maron a. 马龙教派的 |
1793 | maronner | v.i. [俗]咕哝,抱怨 [引]愤懑,恼火:faire ~qn 激怒某人 v.i. 1. [俗]咕哝,抱怨 2. [引]愤懑,恼火:faire maronner qn 激怒某人 |
1794 | maroquin | n.m. [革]摩洛哥皮(山羊皮制的鞣革,多用来傲皮包) ~ (ministériel)[引]部长的皮包;部长之职 仿摩洛哥皮的皮革;仿摩洛哥皮的纸革 [船](两桅桅顶之间的)水平牵索,信号(旗)牵索 |
1795 | maroquiner | v.t. 仿制摩洛哥皮:~du veau 把小牛皮仿制成摩洛哥皮 v.t. 仿制摩洛哥此:maroquiner du veau 把小牛皮仿制成摩洛哥皮 |
1796 | maroquinerie | n.f. 靡洛哥皮鞣制加工业或加工场 摩洛哥皮制品 轻革皮件加工业;轻革皮件商业 皮件商店 maroquinerie f. (制品)皮[革];皮货,皮件;皮件厂 |
1797 | maroquinier | n.m. 摩洛哥皮鞣制工 制轻革皮件的工人 皮件商 a.m. 摩洛哥皮的 maroquinier m. 皮货商 |
1798 | marotte | [引]妇女头象模型(理发店用以展示发式,帽店用以陈列帽子 [转,俗]固执的念头,癖好 圆作木匠的工作架 marotte f. 嗜好 |
1799 | marouette | maroute [marut] n.f. [植]臭甘菊 |
1800 | maroufiage | n.m. 裱画,贴画 裱画用的衬布 |
1801 | marouflage | n.m 1裱画,贴画 2裱画用的衬布 marouflage m. 裱画 |
1802 | maroufle | 动词变位提示:maroufle是maroufler的变位形式 n.m. [古]粗野的人,可鄙的人 |
1803 | maroufler | v.t. 裱,贴(指画):~une peinture 裱-幅画 |
1804 | maroute | =marouette maroute f. 臭甘菊 |
1805 | marprime | marprime f. 帆工锥 |
1806 | marquage | n.m. 做记号,加标记 [体]钉人 |
1807 | marquant | 动词变位提示:marquant是marquer的变位形式 marquant,e a. 显著的,醒目的,突出的, 引人注目的 [牌戏]记分的 marquant m. 示位信号弹 |
1808 | marque | 动词变位提示:marque是marquer的变位形式 n.f. 记号,符号,标记 (不识字的人用以代替签名的)画押 [体](运动员在场地上做的诸如步点、起跳点等的)记号;起跑穴,起跑器:a\vos ~s. ... prêts?...partez!各就位!预备!跑! (打在犯人身上的)烙印 (海关等)检查合格标记,检验合格证 (商人在商品上做的)价格暗码 (工艺品等上的)制作者印记,制作者标识 商标;规格标号,规格标志;唛头 生产名牌货的厂商;名牌货 (打标记用的)戳子,轧印器 |
1809 | marqué | 动词变位提示:marqué是marquer的变位形式 marqué, e a. 印上标记的, 明显的 marqué adj. 标记的 |
1810 | marque-page | (复数~s) n.m 书签 |
1811 | marquer | v.t. 做记号,作标记 留痕迹,留踪迹;留瘢痕 (在犯人身上)打烙印 标出,划出;标志 (仪器)指示,指明 (游戏、体月÷育比赛、 * 等)记数,记分 记录,记载 [体]钉(人) 强调,突出;加强节奏 指定,确定,规定 [旧]指出,提示 表示,表达,发明,显示 v.i. 留下痕迹 留下深刻印象;引人注目 [体]钉人 se ~v.pr. 被加标记,被做符号,被打上印记 [体]互相钉住 vt. 做标记 i v.t. 1. 做记号,作标记:manquer d'une croix 做一个十字记号 |
1812 | marqueté | 动词变位提示:marqueté是marqueter的变位形式 marqueté,e a. 有斑点的 细木镶嵌的? plafond ~ 细木镶嵌的天花板 |
1813 | marqueter | v.t. 用斑点、花纹或彩色装饰 v.t. 1. 用斑点、花纹或彩色装饰:marqueter une peau en manière de peau de panthère 在一张皮上印染金钱豹的斑纹 2. 用细木镶嵌装饰 |
1814 | marqueterie | n.f. (用贵重木材、贝壳、象牙、金属等碎片制成的)细木镶嵌,镶嵌细工;镶嵌工艺品 [转](文学作品)杂集 marqueterie de failles conjuguées 断层带 |
1815 | marquette | 动词变位提示:marquette是marqueter的变位形式 n.f. 原蜡蜡块 marquette f. 原蜡(块) |
1816 | marqueur | marqueur,se n. 加标记者,打印戳的人 n.m. 记分员 (足球)射门得分的球员 肉类检验员 毡笔 n.f. 打印器,模压机; [农]薯类点播机 |
1817 | marqueuse | 1. n.f. 【物理学】放射性示踪剂 2.n.f. 【医学】示踪物:~génétique遗传标志,遗传标记 marqueuse f. 模压机 |
1818 | marquis | n.m. [史](法兰克人的)边境省总督 侯爵 [古]文雅潇洒的男子 [贬]装出贵族气派的人 三角女帽 |
1819 | marquisat | n.m.[史](法兰克人的)边境省总督管辖区 侯爵的爵位;侯爵的领地 |
1820 | marquise | n.f. 侯爵夫人 [俗,讽]故作贵妇仪态的人 营帐门口的挑篷 [建]雨罩,挑棚:~d'une gare火车站月台挑棚 镶宝石的卵形座戒指 伞柄活动的小阳伞 一种酥梨 f. 侯爵夫人 |
1821 | marquisette | marquisette f. 黄铁矿 |
1822 | marquisien | marquisien,ne a. 马克萨斯群岛的 m~ n.马克萨斯群岛人 |
1823 | marquoir | n.m. 裁缝做标记的工具 (用来缝在衬衣、床单等物上的)字母标记样本 |
1824 | marraine | n.f. 代母,教母 主持寺钟命名、船舶下水典礼的妇女 ~de guerre 战时代母(负责向一士兵写信慰问、寄递包裹的妇女) (介绍妇女新进入社交界的)女介绍人) marraine f. 女赞助商;教母 |
1825 | marrane | n./adj. (中世纪在西班牙因受迫害而)改信天主教或 * 教的犹太人(的) 例句:les cérémonies secrètes des marranes (n.) des commerçants marranes (adj.) |
1826 | marrant | 动词变位提示:marrant是marrer的变位形式 marrant,e a. [民]滑稽的,有趣的 古怪的,怪诞的 |
1827 | marre | 动词变位提示:marre是marrer的变位形式 n.f. 种葡萄用的锄 |
1828 | marrer | (se) v.pr. [民]捧腹大笑 (se) v.pr. 捧腹大笑 (se) v.pr. [民]捧腹大笑 |
1829 | marri | marri,e a. [书]懊悔的,抱歉的,对不起的 |
1830 | marrite | marrite f. 硫砷银铅矿 |
1831 | marron | marron,ne a. 逃亡的(指奴隶等) 逃在野外的(指家畜等) 从事非法交易的,不合格的 n.m. 栗子 ~ d'inde 七叶树的果实 ~d'eau 菱 一种方形的爆竹 考勤牌 [民]头;脸 [民]拳击 扎上蝴蝶结的发卷 [电影](棕色)翻印正片 a.inv. 栗色的 (用作n.m.)un ~ foneé深栗色 [民]受骗的,受害的 a.inv 栗色的 marron adj. 栗色的marronm栗,栗子,板栗;矿巢 marron d'eau 菱 |
1832 | marronner | v.t. [古]卷发 v.i. (奴隶)过逃亡生活 从事非法交易;无照营业; 非法印刷 i v.t. [古[卷发 ii v.i. 1. (奴隶)过逃亡生活 2. 从事非法交易;无照营业;非法印刷 |
1833 | marronnge | n.m. (奴隶的)逃亡,在逃 非法交易;无照营业; 非法印刷 |
1834 | marronnier | n.m.栗树 ~(d'inde)七叶树 marronnier m. 栗树,栗子树;七叶树属;七叶树 marronnier d'inde 七叶树 |
1835 | marronta | marronta m. 竹芋 |
1836 | marrube | n.m. [植]夏至草 |
1837 | mars | n.m. 三月:au mois de ~,en~在三月份 arriver comme ~en carême 必然来到; 及时来到 pl. 三月播种的谷物(指燕麦、大麦、小米) 一种蛱蝶 m~n.pr.m. [罗神)玛斯(战神) [天]火星 m. 三月 一月 |
1838 | marsala | n.m (产于意大利西西里岛的)马沙拉葡萄酒 |
1839 | marsault | marseau [marso] n.m. 黄花柳,山毛柳 |
1840 | marscoïte | marscoïte f. 花岗辉长混杂岩 |
1841 | marseillais | marseillais,e a. 马赛的 m~n. 马赛人 n.f. la m ~e 马赛曲(法国国歌) |
1842 | marseillaise | a.(f) 马赛的 m~ n. 马赛人 n.f la m~e马赛曲[法国国歌] |
1843 | marseille | 马赛[法] * 马赛 |
1844 | marshite | marshite f. 碘铜矿 |
1845 | marsilée | marsilée f. 苹 |
1846 | marsjatskite | marsjatskite f. 锰海绿石 |
1847 | marsouin | n.m. 鼠海豚 [转,俗]丑汉 艏楼天篷 ~avant 龙骨艏肘材 ~arrière 龙骨艉肘材 旧时海军陆战队士兵 marsouin m. (鼠海豚)海豚,海豚;河豚;前后震动;船首楼天篷 |
1848 | marsouinage | marsouinage m. 海豚式波动,纵向颠簸 |
1849 | marsturite | marsturite f. 硅锰钠钙石 |
1850 | marsupial | marsupial,ale a. 袋状的:poche ~ ale 袋囊(育儿袋) n.m.有袋类动物 pl. 有袋目 [俗]家伙 |
1851 | marsupiale | (复数~aux) adj.f 【动物学】袋状的:poche~ale袋囊[育儿袋] |
1852 | marsupialisation | marsupialisation f. 袋形缝术 |
1853 | marsupiaux | marsupiaux m.pl. 有袋类 |
1854 | marsupie | n.f 【动物学】育儿袋 |
1855 | marsupiflore | marsupiflore adj. 袋状花的 |
1856 | marsupium | marsupium m. 卵袋 |
1857 | martagon | n.m. [植]头巾百合 |
1858 | marte | marte f. 貂皮;貂 |
1859 | marteau | n.m. 锤子,榔头 钢琴琴槌 自鸣钟钟槌 门环 [鱼](锤头)双譬鲨 [解]锤骨 [体]链球:lancement du~掷链球 a.être~[俗]神经有点不正常 m. 锤子, 榔头 |
1860 | marteau-pilon | n.m. [机]机动锻锤:~à vapeur 蒸汽锤 |
1861 | marteau-piqueur | 风镐 例句:le bruit des marteaux-piqueurs |
1862 | martel | n.m. [古]锤子,榔头 se mettre ~ en tête [转]担心,忐忑不安,忧心忡忡 |
1863 | martelage | n.m. 锻打,锻造 [林业](用标记锤在树上)打标记 槌击阉(公牛)法 martelage m. 锻,锻[造、打];锤打;锤锻;锤击;喷丸硬化;自由锻[造、打] |
1864 | martelé | 动词变位提示:martelé是marteler的变位形式 martelé,e a. 锻打的,锤打的 间断而有力的 n.m. [乐]顿弓 |
1865 | martelée | adj.f 【音乐】加重的断奏音符 |
1866 | martèlement | n.m 1锻打,锤打 2像打铁般有节奏的声音 3连续的射击 4一个一个音节地说,清清楚楚地说 martèlement m. 锻[造、打];弹跳(车轮) |
1867 | marteler | v.t. 锻打,锻造,锤打 连续打击;接连震撼;不断侵扰 [转]千锤百炼,反复推敲 [转]一个一个音节地说出,清清楚楚地说出 [林业](用标记锤在树上)打标记 v.t. 1. 锻打,锻造,锤打:marteler le fer sur l'enclume 在铁砧上锻铁 2. 连续打击;接连震撼;不断侵扰:marteler d'obus une position ennemie 炮轰敌军阵地 cette idée lui martelait la cervelle. 这个想法不时向他脑海袭来。 |
1868 | martelet | n.m. 小铁锤 martelet m. 小锤 |
1869 | marteleur | n.m. 锻工;锤工 marteleur m. 锤工,锻工 |
1870 | marteleuse | marteleuse f. 拉丝机 |
1871 | marteline | marteline f. 圬工小锤 |
1872 | martellement | martellement m. 锤印 |
1873 | martellerie | n.f. 锻工车间 martellerie f. 锻工场,锻造车间 |
1874 | martelure | martelure f.pl. 氧化皮;轧钢屑 |
1875 | martèment | martellement [mart?lma)] n.m. 锻打,锤打;锤打的声音,打铁声 象打铁般有节奏的声音 连续的射击 一个一个音节地的说,清清楚楚地说 |
1876 | martempering | martempering m. 等温淬火;分级淬火 |
1877 | martensite | n.f. [冶]马氏体 |
1878 | martensitique | martensitique adj. 马氏体的 |
1879 | marxisant | 动词变位提示:marxisant是marxiser的变位形式 marxisant,e a.n. 接近马克思主义的(人) |
1880 | marxiser | v.t. 使马克思主义化 se ~ 马克思主义化 i v.t. 使马克思主义化 ii se marxiser v.pr. 马克思主义化 |
1881 | marxisme | n.m.马克思主义 |
1882 | marxisme-léninisme | n.m. 马克思列宁主义 |
1883 | marxiste | a. 马克思主义的 n. 马克思主义者 |
1884 | marxiste-léniniste | a. 马列主义的 n. 马列主义者 |
1885 | maryland | 马里兰(州)[美] n.m. 马里兰烟草(产于美国马里兰州) |
1886 | mas | n.m.(法国南部的)农舍 mas f. 毫安秒 |
1887 | masacreur | masacreur,se n. * 者, 刽子手 糟蹋者,毁坏者;拙劣的演奏者,拙劣的表演者 |
1888 | masaï | massai [masai] n.pr. 马萨伊人(坦桑尼亚和肯尼亚) |
1889 | masanite | masanite f. 马山岩 |
1890 | masanophyre | masanophyre m. 马山斑岩 |
1891 | masapilite | masapilite f. 黑砷铁矿 |
1892 | mascagnite | mascagnite f. 铵矾 |
1893 | mascara | n.m 睫毛膏 |
1894 | mascarade | n.f. 化装舞会,假面舞会 戴假面的人群; 戴假面者的队列 (旧时有朗诵的)假面舞剧; 假面舞剧中的诗歌 古怪的服装 [转]骗人的把戏 |
1895 | mascareignite | mascareignite f. 植物蛋白石 |
1896 | mascaret | n.m. 涌潮,怒潮 [引]汹涌;动荡 mascaret m. 怒潮;涌波;涌潮 |
1897 | mascaron | n.m. [建]怪面饰 |
1898 | mascarpone | n.m. [烹] 马士卡彭奶酪(白色的富含奶油的牛奶奶酪,lombardie出产) 例句:préparer un tiramisu avec du mascarpone |
1899 | mascon | 【天】质量密集 |
1900 | mascotte | n.f. 福神,吉物(被认为会带来好运的人.动物或东西) mascotte f. 吉祥物 mascotte des jeux 运动会吉祥物 |
1901 | masculin | a. 男性的,男人的,男子汉的 (女人)有男子气的 [语]阳性的 n.m. [语]阳性;(单词的)阳性形式 阴阳性变化的特殊形式: 阳性à阴性: -f à -ve -x à -se -en à -enne -eur à -euse -teur à -trice |
1902 | masculine | adj.f 【语言】阳性的:nom~n.m. terminaison~e(单词的) 阳性结尾 rime~e阳韵 |
1903 | masculinisant | 动词变位提示:masculinisant是masculiniser的变位形式 masculinisant adj. 促男性化的 |
1904 | masculinisation | masculinisation f. 男性化 |
1905 | masculiniser | v.t. 使男子化,使男性化 [生]使雄性化 v.t.1. 使男子化,使男性化 2. [生]使雄性化 |
1906 | masculinité | n.f. 男性,阳性,男子气概 privlège de ~[旧] [法](贵族继承中的)男子特权 |
1907 | masculisme | masculisme m. 男性性状 |
1908 | maser | n.m. [英][无]微波激射器,脉塞,脉泽 |
1909 | masicotite | masicotite f. 铅黄 |
1910 | maskélynite | maskélynite f. 熔料长石 |
1911 | maskinongé | n.m. 白斑狗鱼,竹签鱼(加拿 * 语) |
1912 | maslovite | maslovite f. 等轴铋碲铂矿 |
1913 | maso | 见masochiste |
1914 | masochisme | n.m. [医]受虐 * 狂 受虐狂 |
1915 | masochiste | a.n. [医]患受虐 * 狂的(人) 患受虐狂的(人) |
1916 | masonite | masonite f. 硬绿泥石 |
1917 | masquable | masquable adj. 可屏蔽的 |
1918 | masquage | 1. n.m 【半】掩模 2.n.m. 【摄】用蔽光框修改 masquage m. 屏蔽;掩蔽 |
1919 | masque | 动词变位提示:masque是masquer的变位形式 n.m. 假面具; 面罩:~ grotesque 滑稽面具 ~s de carnaval 狂欢节戴的面具 ~ du théâtre antique 古典戏剧面具 ~s nègres(在跳舞或庆祝活动中)黑人戴的假面具 [旧]戴假面具的人;蒙面人;乔装改扮的人 [转]伪装,假面目:sous le ~ de la charité 在“慈善"的伪装下 ôter (lever,jeter)son ~ 露出真相 |
1920 | masqué | 动词变位提示:masqué是masquer的变位形式 masqué,e a. 戴面具的,戴面罩的,蒙面的 掩蔽的 masqué adj. 加屏蔽的;屏蔽的 |
1921 | masquer | v.t. 替…戴假面具,替…藏面罩;乔装改扮 伪装,掩饰,掩盖 掩蔽,遮掩 (用香料、调味品等)解除(臭气或异味) [海]转桁逼风,转帆使正面吃风 se ~v.pr. 戴假面具;伪装自己;掩饰自己 vt. 伪装, 戴假面具, 掩蔽 v.t. 1. 替…戴假冒面具,替 …戴面罩;乔状改扮 2. 伪装,掩饰,掩盖:masquer des actes criminels sous de belles paroles 用漂亮的词句掩盖罪恶的勾当 |
1922 | masqueur | masqueur m. 掩膜机 |
1923 | masrite | masrite f. 钴锰铁明矾 |
1924 | mass | media [masmedja] n.m.pl. [美](有广泛影响的)宣传工具,大众传播媒介(指广播、电视、报刊等) mass media (大众)传媒,媒体 |
1925 | massacrant | 动词变位提示:massacrant是massacrer的变位形式 massacrant,e a. humeur~e 坏心境,坏情绪 |
1926 | massacre | 动词变位提示:massacre是massacrer的变位形式 n.m. * ,残杀 (拳击中对弱的对手)野蛮殴打 大量捕杀野兽, 大批屠宰牲口 [转]毁坏,破坏;糟蹋 [狩猎](围猎结束时)喂猎犬的鹿头 (作装饰用、带头盖骨的)鹿角 jeu de ~打木偶游戏;打木偶游戏摊(设于集市,玩者用球将木偶一一击倒) |
1927 | massacrer | v.t. * ,残杀, 杀害 大量捕杀(野兽),大批屠宰(牲口) (拳击中对弱的对手)野蛮殴打 [转]毁坏,破坏;糟蹋 se ~v.pr. 互相残杀 i v.t. 1. * ,残杀,杀害 2. 大量捕杀(野兽),大批屠宰(牲口) 3. (拳击中对弱的对手)野蛮z殴打 4. [转]毁坏,破坏;糟蹋:une vitrine massacrée coups de pierres 被石子打得煅碎的玻璃橱窗 massacrer un texte en le traduisant 把原文译得面目全非 |
1928 | massafuerite | massafuerite f. 多橄玄武岩 |
1929 | massage | n.m. 按摩,推拿:~ abdominal(facial)腹部(面部)按摩 ~thérapeutique 按摩疗法 massage m. 按摩科;按摩;按跷(旧称);捏痧;推拿 massage avec onguent 膏摩 massage cardiaque 心脏按摩 massage cardiaque externe 胸外心脏按摩 massage cardiaque interne (dans le poitrine) 胸内心脏按摩 massage de la prostate 前列腺按摩 |
1930 | massaliote | a. 马萨里亚的(massalia,法国城市马赛的古名) m~ n. 马萨里亚人 |
1931 | masse | 动词变位提示:masse是masser的变位形式 n.f. 块 股,团 堆 总量,全体 群 人群,群众,大众 une ~de [俗]一大批,一大群 la (grande)~de 大多数 [建](与部分相对的)整体,全部 pl. (绘画、建筑物的)主要部分,主体 [乐](同时演奏.演唱构成音响整体的)乐器组合,声部组合;(乐队的)乐器组,(合唱队的)声部 (部队的)经费 积存金(士兵、犯人平时扣发的部分津贴,退伍或释放时发还) (画室或艺术学校学生的)公积金 (企业、个人的)资产负债全部 [物]质量 |
1932 | massé | 动词变位提示:massé是masser的变位形式 n.m. (打弹子)竖直挫球 |
1933 | masseau | masseau m. (钢坯等)半制品;钢坯;坯料 |
1934 | masselet | masselet m. 小开花 |
1935 | masselottage | masselottage m. 补浇 |
1936 | masselotte | n.f. [冶](铸件的)冒口 [机]重块,惯性重块 |
1937 | massepain | n.m. 小杏仁饼 |
1938 | masser | v.t. 聚集,集结;堆积 [绘画]集中布局 ] se ~v.pr. 聚集,集合 vt. 聚集, 堆积 i v.t. 1. 聚集,集结;堆积:masser des troupes 结集部队,集中部队 2. [绘画]集中布局 ii se masser v.pr. 聚集,集合:la foule s'était massée sur la place. 人群已聚集在广场上。 masser2 v.t. 按摩,推拿 masser3 v.t. (打弹子)竖直挫[竖起球杆,自上而下击球] masser vt按摩,推拿 |
1939 | masséter | a.m.n.m. (muscle)~[解]咬肌 |
1940 | massetige | massetige f. 钻铤 |
1941 | massette | n.f. (石工、筑路工等用的)大锤 (古代比武用的)小狼牙棒 [植]香蒲 |
1942 | masseur | masseur,se n. 按摩者,推拿者 n.m. 按摩器械 masseur, se n. 按摩师, 按摩者 masseur ( euse) m. 按摩器;按摩师 |
1943 | massiau | massiau m. 本瓦花 |
1944 | massicot | n.m. [化]铅黄 |
1945 | massicoter | v.t. (用切纸机)切纸 v.t. (用切纸机)切纸:massicoter un livre 切书(边) |
1946 | massier | massier,ère n. (画室或艺术学校学生中的)公积金司库 n.m. 持权标者,持权杖者 |
1947 | massif | massif,ve a. 实心的,整块的 粗大的,厚实的,笨重的 [转]笨拙的,迟钝的 [转]成群的,众多的 [转]大量的,大批的 n.m. [建]石台座,台基 树丛,花丛; [引]花坛 [地]群山,高地 m. 高地, 群山 |
1948 | massification | n.f. 大众化 |
1949 | massifier | v.t. 使大众化 |
1950 | massique | a. [物]单位质量的 |
1951 | massite | massite f. 透辉石 |
1952 | massive | 1. adj.f 【建筑】石台座,台基 2.adj.f 【解剖学】脸部骨架 1. adj.f 【地】高地:le m~central(法国的)中央高原 2.adj.f 【药】大剂量 |
1953 | massivement | adv. 粗大地,笨重地 [转]大量地;成群地,众多地 近义词en foule , en masse , en nombre |
1954 | massorah | massore [mas??r] n.f. (希伯来语)希伯来学者对《圣经》的评注 |
1955 | massorète | massorète n.m. 评注《圣经》的希伯来学者 |
1956 | massorétique | massorétique a. 希伯来学者评注《圣经》的 |
1957 | massothérapie | massothérapie f. 按摩疗法,推拿疗法 |
1958 | massue | n.f. 大头棒,狼牙棒 大头体操棒,火棒 [植]某些菌类的大头棒状的菌伞和柄 [动](蝴蝶触角等的)球状顶端 |
1959 | massuyite | massuyite f. 橙红铀矿 |
1960 | mastaba | n.m. [阿]马斯塔巴(古埃及贵族的一种石墓) |
1961 | mastectomie | n.f. 【医学】乳房切除术 mastectomie f. 乳房切除术 mastectomie radicale 根治性乳房切除,乳癌根治术 mastectomie simple 单纯乳房切除 |
1962 | master | master 硕士 master compas m. 主罗经 |
1963 | mastère | n.m (一些重点理工科大学颁发的)应用专业文凭 |
1964 | mastic | n.m. 乳香 玛蹄脂;油灰,填料;胶粘剂 [印]拼版错误;活字还错 a.inv. 灰黄色的 |
1965 | masticage | n.m. 嵌油灰 咀嚼 masticage m. 抹腻子,抹油灰,上腻子;油灰嵌缝;嵌缝;刮腻子 |
1966 | masticateur | masticateur,trice a. 咀嚼的 n.m.食物咀嚼器 |
1967 | mastication | n.f. 咀嚼 [化](橡胶的)素炼 mastication f. 咀嚼;素炼(橡胶) |
1968 | masticatoire | n.m. 咀嚼物,[药]咀嚼剂 a. 供咀嚼的 用以咀嚼的 |
1969 | mastiche | mastiche f. 洋乳香 |
1970 | mastiff | n.m. [英]獒(一种大猛犬) |
1971 | mastigophora | mastigophora 鞭毛纲;鞭毛总纲 |
1972 | mastiquage | mastiquage m. 填塞,嵌填 |
1973 | mastiquer | v.t. 咀嚼,嚼碎:mastiquez bien en mangeant!吃东西要细嚼! v.t. 咀嚼,嚼碎:mastiquez bien en mangeant! 吃东西要细嚼! mastiquer2 v.t. 用油灰等嵌,用油灰等粘合:mastiquer des vitres 用油灰嵌玻璃窗 |
1974 | mastite | n.f. [医]乳腺炎,乳房炎 |
1975 | mastoc | [俗] n.m. [古]矮而结实的人 a.inv. 笨重的,粗笨的:construction ~粗笨的建筑物 |
1976 | mastocyte | mastocyte m. 肥大细胞 |
1977 | mastodonte | n.m. [古生物]乳齿象 [俗] 庞然大物(喻身材高大肥胖的人或重型机器、大型运输工具等] |
1978 | mastographie | mastographie f. 乳房x线造影[术] |
1979 | mastoïde | a. apophyse ~[解]乳突 |
1980 | mastoïdectomie | n.f. [医]乳突切除术 mastoïdectomie f. 乳突凿开术,乳突切除术 mastoïdectomie radicale avec greffe 乳突根治术并植皮 |
1981 | mastoïdien | mastoïdien,ne a. [解]乳突的:cavités ~ nes 乳突气房 |
1982 | mastoïdienne | adj.f 【解剖学】乳突的:cavités~nes乳突气房 |
1983 | mastoïdite | n.f. [医]乳突炎 |
1984 | mastoïdotomie | mastoïdotomie f. 乳突;单纯乳突凿开术 |
1985 | mastologie | 1. n.f 【医学】乳房学,乳腺学 2.n.f. 【医学】乳腺研究 |
1986 | mastologue | mastologue n乳腺[学家、医生] |
1987 | mastopathie | mastopathie f. 乳腺病,乳房囊性增生病 mastopathie hystique chronique 慢性囊性乳腺病,慢性乳房囊性病 |
1988 | mastopexie | mastopexie f. 乳房固定术 |
1989 | mastose | mastose f. 乳房下垂 |
1990 | mastroquet | n.m. [俗]小酒店老板 小酒店 |
1991 | masturbateur | masturbateur,trice a. * 的 n. * 者 |
1992 | masturbation | n.f. * masturbation f. * |
1993 | masturber | se~v.pr. * v.t. 为人 * i se masturber v.pr. * ii v.t. 为人 * masturber (se) vp * |
1994 | masure | n.f. 破房子 |
1995 | masurien | masurien m. 马祖里冰川作用 |
1996 | masurium | n.m. [化]钨(元素锝的旧名) masurium m. (锝的旧名)鎷 |
1997 | masuyite | masuyite f. 水铀铅矿 |
1998 | mat | mat,e a. 未经磨光的,闷光的 无光泽的 不透明的,晦暗的 [转]不响亮的,沉浊的 n.m. (金属的)毛糙面,未经磨光的部分 [奕棋] n.m. 将死:Échec ~!将,将死了 donner échec et ~ 将死 faire qn échc et~ [转,俗]占某人上风,压倒某人 a.inv. 被将死的,输棋的 mat, e a. 粗糙的, 无光泽的, 混浊 mat adj. 亚光的,不光的,无光泽的;毛糙的,粗糙的,毛面的 |
1999 | mât | n.m. [船]桅,桅杆,樯 旗杆 [空]机翼支柱 [铁]信号柱 [体]爬竿 |
2000 | mâtade | mâtement [matma)] n.m. [船]安装桅杆 |