以某字母开头的法语单词
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
以某字母结尾的法语单词
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
e结尾的法语单词
编号 单词 释义
16001déchiqueté动词变位提示:déchiqueté是déchiqueter的变位形式 déchiqueté,e a. 撕碎的,扯碎的 [植](叶缘)有缺刻的 ,
16002déchiquetéeadj.f 【植物学】(叶缘)有缺刻的
16003déchiqueteusedéchiqueteuse f. 碎木机
16004déchiqueturen.f. (织物等)边缘的撕扯口 [植](叶缘的)缺刻
16005déchiré动词变位提示:déchiré是déchirer的变位形式 déchiré,e a. 被扯破的,被撕裂的,被撕碎的 [转]万分悲痛的,心痛欲裂的 [转]被分裂的 a.被撕裂的
16006déchiruren.f. 裂口,裂缝 破裂,撕裂,扯裂 n.f. 裂口,裂缝;<书>心碎,痛苦;破裂,扯裂,裂伤
16007déchlffragedéchlffrage n.m. 看谱即唱,看谱即奏
16008déchloruré动词变位提示:déchloruré是déchlorurer的变位形式 déchloruré adj. 无氮化物的
16009déchocagen.m. [医]解除休克
16010déchoquagen.m. 【医学】治疗休克
16011déchromagen.m. [冶](镀层的)除铬
16012déchueadj.f 【宗教】堕落的
16013décibelmétredécibelmétre n.m. [物]分贝表,分贝计
16014décibelmètren.m. 【物理学】分贝表,分贝计 décibelmètre m. 分贝[表、计]
16015décidabilitédécidabilité f. 可判定性
16016décidabledécidable adj. 可论证的,可驳倒的;可判定的,可解答的
16017décidé动词变位提示:décidé是décider的变位形式 décidé,e a. 坚决的,果断的 已决定的,既定的 [引]明显的,明确的 adj. 坚决的,坚定的,果敢的
16018décidéedécidée adv. 明确地
16019décidualen.f. 【医学】蜕膜
16020déciduomedéciduome m. 蜕膜瘤 déciduome malin 绒毛膜上皮癌
16021déciduosarcomedéciduosarcome m. 绒毛膜上皮癌
16022décigadedécigade n.m. [百分度制的]十分之一度(代号为dgr)
16023décigrammen.m. 分克(代号为dg) n.m. 分克 décigramme (dg) m. 分克
16024décilagen.m. [统计学] 十分割,十分位
16025décilen.m. [统计学]十分值,十分位数
16026décilitren.m. 分升(代号为dl)i n.m. 分升 décilitre (dl) m. 分升
16027décimabledécimable a.可征什一税的,缴纳什一税的
16028décimalen.f. 小数
16029décimalitédécimalité n.f.十进性,十进制性
16030décime动词变位提示:décime是décimer的变位形式 n.f. 国王向教士征收的所得税
16031décimètren.m. 分米(代号为dm) 有厘米、毫米刻度的分米尺 公寸(分米) n.m. 分米;有厘米、毫米刻度的分米尺 décimètre (dm) m. 分米
16032décimétriquea.分米的;分米数量级的 décimétrique adj. 分米的
16033décimillimètredécimillimètre (dmm) m. 十微米,丝米
16034décinedécine f. 癸炔
16035décinormale(复数~aux) adj.f 【化学】十分之一当量的
16036décintragedécintrage,décintrement n.m.[建]拆拱鹰架
16037déciragedécirage m. 脱蜡
16038décirédéciré adj. 脱蜡的
16039décisionnairea. (政治、行政、司法等方面)决策的,决定的
16040décisoirea.[法]终结的,结局的,决定的
16041décistèredécistère n.m. 十分之一立方米(代号为dst)
16042déclamatoirea. 朗诵的 夸张的
16043déclampagedéclampage m. 去钳夹
16044déclarabledéclarable a.可申报的,应申报的
16045déclarative1. adj.f 【法律】宣告的:jugement~d'absence宣告失踪的判决 2.adj.f 【语言】叙述动词,陈述动词
16046déclaratoirea.[法]宣告的déclaré,e a.然宣称的,公开的
16047déclaré动词变位提示:déclaré是déclarer的变位形式 a.(m) 公然宣称的,公开的
16048déclassé动词变位提示:déclassé是déclasser的变位形式 a. 失去社会地位的 降低等级的 [铁]改变等级的 n. 失去社会地位的人 adj. et n. 失去社会地位的,降低等级的
16049déclasséeadj.f 【铁】改变等级的:wagon~改变等级的车厢
16050déclenchabledéclenchable adj. 可触发的
16051déclenche动词变位提示:déclenche是déclencher的变位形式 n.f. [机]脱扣机构,脱扣装置;分离机构
16052déclinablea.[语]有性、数、格变化的 adj. [语言]有性、数、格变化的
16053déclinatoirea.[法]不服管辖的 n.m. [法]不服管辖 [测]长盒磁针
16054déclinomètren.m. [物]磁偏计 déclinomètre m. 测斜[仪、计];磁偏计
16055décliquetagedécliquetage n.m. [机]拨开棘爪,松扣
16056déclivea.倾斜的,有斜坡的 n.f.en~倾斜的,有斜坡的 déclive adj. 倾斜的
16057déclivitén.f. 倾斜 [引]斜坡 n.f. 倾斜 déclivité f. 坡度;斜坡
16058déclomycinedéclomycine f. 去甲金霉素
16059décloredéclore v.t. [但直陈式现在时无复数人称] 拆除围墙,拆篱笆:déclore un parc拆除公园的围墙
16060décochagen.m. [冶]出模,落砂
16061décocheusedécocheuse f. 落砂机
16062décoctédécocté n.m. 煎药,煎剂
16063décodabledécodable adj. 可译码的
16064décodagen.m. 译码 n.m. 译码 décodage m. 译码
16065décoffragen.m. [建]拆模
16066décohérencedécohérence f. 脱开
16067décoiffagedécoiffage n.m. 拆除引信保险帽
16068décoinçagedécoinçage m. 楔销拆[除、毁]
16069décollagen.m. 揭下,扯下;脱离,分离;脱胶 [飞机的]起飞 [经]起飞 n.m. (飞机的)起飞;[经济]起飞
16070décollecteusedécollecteuse f. 螺纹车床
16071décolletagen.m. 袒胸露肩 袒胸的低领 [农](根用作物的)茎叶切除 [机](纵切自动车床)车削;自动车丝加工
16072décolleté动词变位提示:décolleté是décolleter的变位形式 a.袒胸露肩的;穿袒胸露肩衣服的 [转,俗]说话放肆 n.m.袒胸的低领;[引]袒露的胸肩 adj. 袒胸露肩的,穿袒兄露肩衣服的 ~ n.m. 袒露的胸肩;袒胸的低领
16073décolleteusen.f. 【机械】纵切自动车床,棒料自动车床;自动车丝机 n.f. 【农】(根用作物的)茎叶切除机
16074décolleusen.f. (墙面)剥落机,(地面)剥离机
16075décolmatagedécolmatage m. 堵塞清除,排淤
16076décoloré动词变位提示:décoloré是décolorer的变位形式 a.脱了色的 a.褪色的
16077décolorimètredécolorimètre m. 脱色计
16078décommettrev.t. [海]松开绳股;解绳股
16079décompactagen.m 【计】解压[缩]
16080décompensé动词变位提示:décompensé是décompenser的变位形式 a.[医]代偿失调的
16081décompenséeadj.f 【医学】代偿失调的:un diabète~代偿失调的糖尿病
16082décomplexé动词变位提示:décomplexé是décomplexer的变位形式 a.不胆怯的,无拘束的,不紧张的,无顾忌的
16083décomposabilitédécomposabilité f. 可分解性
16084décomposablea. 可分解的 adj. 可分解的 décomposable adj. 可分解的
16085décomposé动词变位提示:décomposé是décomposer的变位形式 a. 分解的;腐烂的,腐败的 [转]变了样的 décomposé adj. 风化的,腐烂的
16086décomptagedécomptage m. 倒计时;倒计数;逆计数
16087décompte动词变位提示:décompte是décompter的变位形式 n.m. 扣除数 [转]感到失望 (会)细帐;分析 n.m. 细帐;扣除数
16088déconcentré动词变位提示:déconcentré是déconcentrer的变位形式 adj. 被分散于地方的 精力不集中的,注意力分散的
16089déconcerté动词变位提示:déconcerté是déconcerter的变位形式 a不和谐的,不协调的 被打乱的 张皇失措的,困惑的 a.不和谐的
16090déconfirev.t. [但过去分词为déconfit] 1. [古]击溃,打垮:déconfire des ennemis 击溃敌人 2. [转]使狼狈不堪
16091déconfituren,f, 溃败,败北 [俗]破产, 失败 [法]无力清偿债务 n.f. 溃败,败北,破产,失败;无力偿付债务
16092décongelé动词变位提示:décongelé是décongeler的变位形式 adj. 解冻的,融化的
16093déconnectabledéconnectable adj. 可断开的
16094déconnecté动词变位提示:déconnecté是déconnecter的变位形式 déconnecté adj. 断开的;断路的
16095déconseillé动词变位提示:déconseillé是déconseiller的变位形式 adj. 不被推荐的
16096déconstruirev.t. 【哲】解构
16097décontaminabilitédécontaminabilité f. 除污染
16098décontaminabledécontaminable adj. 可去污染的
16099décontractédécontracté 动词变位提示:décontracté是décontracter的变位形式 a. 放松的,松弛的 [转,俗]轻松的,自由自在的,无忧无虑的,无拘无束的 adj. <俗>轻松的,泰然的,自由自在的,无忧无虑的,无拘无束的;放松的,松弛的
16100déconvenuen.f. 失望,沮丧 n.f. 失望,沮丧
16101déconvoluabledéconvoluable adj. 可反褶积的
16102décoré动词变位提示:décoré是décorer的变位形式 a. 被装饰的 获得勋章的,佩带勋章的 n.获得勋章者,佩带勋章者
16103décoristedécoriste n.布景画家
16104décorticagen.m. 去壳 n.m. 去皮,去壳 décorticage m. 剥[树]皮;脱皮;去壳,脱壳
16105décortiqué动词变位提示:décortiqué是décortiquer的变位形式 décortiqué adj. 去皮的
16106décortiqueusedécortiqueuse f. 脱壳机
16107décortonedécortone f. 脱氧皮质酮
16108décoten.f. 减价 减税,免税 décote f. 减值
16109décottagen.m.[冶]轻击模型(为了从型砂中取出)
16110découdrev.t. 把(缝好的东西)拆开,拆去 v.t.ind. en ~ avec qqn 与某人打架,与某人争论 i v.t. 1. 把(缝好的东西)拆开,拆去:découdre une doublure 把衣服衬里拆开 découdre un bouton 拆去一个钮扣 2. 捅破… 的肚子:le cerf a décousu un chien. 鹿顶破了一只猎狗的肚子。
16111découpagen.m. 切开,剪下 剪贴画;剪纸 (电影剧本的)分镜头;分镜头剧本 [转]划区,划分 n.m. 切开,剪下,切割;剪贴画,剪纸;(电影剧本的)分镜头,分镜头剧本
16112découpe动词变位提示:découpe是découper的变位形式 n.f. (衣服上的)开缝 (园艺)修剪 [纸]切纸 n.f. (衣服上的)开缝
16113découpé动词变位提示:découpé是découper的变位形式 a. (按一定形状)切割的,剪下的 锯齿状的 adj. 锯齿状的
16114découpeuse1. n.f. 【纺织】裁切机 2.n.f. 【工程技术】切割机;冲床;剪床 découpeuse f. 裁边机,冲床;冲切机;切割机;切片机;圆盘纵切机;纵切机
16115découplagen.m. [电]去耦,退耦 [无]去耦电路,退耦电路
16116découplé动词变位提示:découplé是découpler的变位形式 a. 被放开的(指原来成对或成群地系在一起的猎犬) [古,转]活动自如的 adj. bien ~ 身材健美的
16117découpuren.f. 切,剪,切割 剪出的形状齿形边缘 (海岸的)犬牙交错 [机]冲剪,切割 n.f. 齿形边缘;剪裁物
16118découragé动词变位提示:découragé是décourager的变位形式 1. 垂头丧气的;意气沮丧的;气馁的;挫败 的;失望的 2. 气馁的;悲哀的;沮丧的;意志消沉 3. 气馁的使气馁;阻碍;灰心;凉气馁阻碍
16119décousuren.f. [古]脱线处 [狩猎](猎犬被野猪长牙等戳破的)伤口
16120découverten.f. 发现;发现物 [军]侦察 [采]剥离(工作);剥离表层 n.f. 发现,发现物
16121découverturen.f. [建] 拆除屋顶 [采]剥离
16122découvrabledécouvrable adj. 可发现的
16123décrassagedécrassage, décrassement n.m. 清洗,去垢 [转]使文雅,使有教养 n.m. 清洗,去垢 décrassage m. 除渣;挡渣;积垢清除;清洗;扒渣,出渣
16124décrémètren.m. [电]衰减计;减缩量计 décrémètre m. 减幅计;减量计;衰减计
16125décrépissagedécrépissage n.m. [罕]除去灰泥
16126décrépituden.f. [日]衰老,老弱 衰败,衰落 n.f. 衰老,衰退,衰弱,衰败 décrépitude f. 极度衰老
16127décrétalen.f. [宗] 教皇谕旨,教宗手谕 pl.教宗手谕录
16128décrétalistedécrétaliste n.m. [宗]教宗手谕专家
16129décreusagen.m. [纺]精练,脱胶(指生丝)
16130décriquagen.m.[冶]烧剥,火焰清理
16131décriqueusedécriqueuse f. 焊瘤清除器
16132décrirev.t. 描写,描述;画(图形、轮廓) v.t. 1. 描写,描述:décrire la vie militante de l'armée rouge. 描写红军的战斗生活。 2. 画(图形):décrire une ellipse 画一个椭圆 l'oiseau décrit des cercles. 鸟儿在回旋飞翔。 décrocher i v.t. 1. 从钩上取下:décrocher un tableau 取下挂着的画
16133décrochabledécrochable adj. 脱钩的
16134décrochagen.m. 脱钩 [军]脱离接触,撤退 [转,俗]脱离,退出活动,中断关系 (广播电台的)退出转播或联播(指转而播送自己的节目) [无]振荡停止 [空]气流分离,,失速,坠入螺旋 n.m. 脱钩,[军]脱离接触,撤退,脱离,退出活动,中断关系,避免冲突;电台、电视台结束联播[指转而播放本台节目]
16135décroissancen.f. 逐渐减少,逐渐下降 n.f. (逐渐)减少,(逐渐)下降
16136décroîtrev.i. 逐渐减少,逐渐下降 v.i. 逐渐减少,逐渐下降:les jours commencent à décroître. 白天开始缩短了。 la fièvre décroît. 热度在逐渐减退。 le niveau de la rivière décroît lentement. 河流的水位在慢慢地下降。 les eaux ont décru (sont décrues).水已经退了。
16137décrottagen.m. 除去污泥 décrottage m. 除污泥
16138décroûtagedécroûtage m. 粗加工;铸皮清理
16139décruagen.m. [纺]精练,脱胶(指生丝) =décreusage
16140décrue动词变位提示:décrue是décruer的变位形式 n.f.逐渐减少,逐渐下降;(河水的)减退或减退量 n.f. (河水的)减退,(河水的)减退量 décrue f. 逐渐[下降、减少]
16141décrusagen.m. [纺]精练,脱胶(指生丝) =décreusage décrusage m. 精炼
16142décryptagen.m. 破译(密语,密码),辨认,辨读 décryptage m. 解密;破译
16143décuiredécuire v.t. 掺水熬稀(果酱,糖浆等)
16144décuivragen.m. [技]脱铜镀层 décuivrage m. 除铜;脱铜
16145déculottéen.f. <俗>惨败,一败涂地
16146décuple动词变位提示:décuple是décupler的变位形式 a.十倍的 n.m.十倍 adj. et n.m. 十倍的,十倍 décuple adj. 十倍的
16147décuriedécurie n.f.(古罗马士兵或公民的)十人队
16148décurrenteadj.f 【植物学】下延的
16149décuscuteusen.f. [农]菟丝子分离机
16150décusséa.[植]交错互成十字形对生的(指叶)
16151décusséeadj.f 【植物学】交错互成十字形对生的[指叶]
16152décuvagen.m, décuvaison n.f. 从发酵槽中放出新酒 n.m. 从发酵槽中放出酿好的葡萄酒
16153décuvelagedécuvelage m. 起套管
16154décylaminedécylamine f. 癸胺
16155décylatedécylate m. 癸酸[盐、酯]
16156décyledécyle m. 癸基
16157décylènedécylène m. 癸烯
16158décynedécyne m. 癸炔
16159décynoatedécynoate m. 癸炔酸[盐、酯]
16160dédaignablea.可轻视的(多用于否定句中) adj. 可轻视的
16161dédalen.m. 迷宫,迷津(源自希腊神话中为克里特国王建造迷宫的建筑师代达罗斯(dédale)之名) [转]错综复杂 n.m. 迷宫,迷津;错综复杂 dédale m. (因希腊神话中迷宫建筑师dédale得名)迷宫;迷津
16162dédicace动词变位提示:dédicace是dédicacer的变位形式 n.f. [宗]祝圣,奉献,献堂;献堂节 题献,献辞,题词 n.f. 题献,献辞,题词;题字
16163dédicatatiredédicatatire n.受献辞者
16164dédicatoiredédicatoire a.题献的
16165dédié动词变位提示:dédié是dédier的变位形式
16166dédiéeadj.f 【计】专用的
16167dédire{但直陈式现在时复数第二人称为dédisez} i v.t. [古]否定(某人的)话或行为 ii se dédire v. pr. 推翻前言,反悔:se dédire d'une affirmation 否定自己肯定的事 se dédire d'une promesse 食言 le témoin s'est dédit. 证人推翻了自己的证词。 il n'y a pas (plus) à s'en dédire. [转,俗]事到如今也只能这样干下去了。
16168dédommage动词变位提示:dédommage是dédommager的变位形式 dédommage m. 补偿
16169dédoragen.m. dédorure n.f.[技]除去镀金层
16170dédoré动词变位提示:dédoré是dédorer的变位形式 a.失去镀金层的
16171dédoruren.f. 【工程技术】除去镀金层 dédorure f. 除镀金
16172dédouanagedédouanage m. 出[海]关
16173dédoublablea. 可分成两份的 [铁]可加开的(指车次)
16174dédoublagen.m. 拆掉衣服里子 酒精的稀释 dédoublage m. 倍减;分裂
16175dédoubluren.f.[冶]裂缝;分层;鳞皮 dédoublure f. 叠装
16176déductibilitén.f.可扣除性 déductibilité f. 可扣除性,可推断性
16177déductiblea.可扣除的 adj. 可扣除的 déductible d'impôts 可扣除税款
16178déductiveadj.f 【逻】演绎的;推论的:méthode~ve演绎法 raisonnement~演 绎推理
16179déduirev.t. 扣除,减去;演绎,推断,推论 v.t. 1. 扣除,减去:déduire d'un compte les sommes déjà versées 从帐目中扣除已缴金额 2. [古]胪陈,缕述 3. 演绎;推断:de ce que vous exposez, on peut déduire que… 根据你所陈述的,我们可以推断… déduire vt扣除
16180déeckéitedéeckéite f. 镁丝光沸石
16181deeritedeerite f. 迪尔石
16182deesitedeesite f. 德埃萨陨石
16183déessen.f.女神 n.f. 女神
16184défaillancen.f. [古]缺乏,欠缺 虚弱,衰弱,减退 昏厥 n.f. 昏厥;虚弱,衰弱,减退,失灵,故障
16185défaille动词变位提示:défaille是défaillir的变位形式 n. 劣质酒精
16186défairev.t. 拆除,拆开;打乱...的次序,松开,解开;使空,倒出;<书>使...摆脱;<书>打败,打垮,击溃 se ~ v.pr. 松开,解开,散开 i v.t. 1. 拆除,拆开,松开,解开:défaire sa cravate 解开领带 défaire un mur 拆墙 défaire un paquet 打开一个包 défaire un contrat [转]取消一个合同 2. 打乱(某物)原来的次序:défaire son lit 把铺好的床弄乱 défaire la table 收拾餐桌
16187défaisabledéfaisable a.可以拆除的,可以拆开的,可以解开的
16188défaitbteb a.失败主义的 失败主义者
16189défaiten.f. 败北,战败;失败 [古]销售 借口,推托 n.f. 战败,败北;失败,严重挫折 défaite f. 失败
16190défaitismen.m. 失败主义 n.m. 失败主义
16191défaitisteadj. et n. 失败主义的,失败主义者
16192défanagen.m. [农](马铃薯的)茎叶割除
16193défaufilagedéfaufilage n.m. [缝纫]拆绷线,拆绗线
16194défaut-congén.m. [法](对民事原告的)缺席审判
16195défavorablea. 不顺利的,不利的 不赞成的,不支持的 adj. 不利的,不顺利的,不赞成的,不支持的,反对的 défavorable adj. 不利的
16196défavorisé动词变位提示:défavorisé是défavoriser的变位形式 a. (经济、社会、文化等)条件差的
16197défectibilitén.f. 不完善,不完美,缺陷 défectibilité f. 缺陷
16198défectiblea.不完善的,不完美的,有缺陷的 défectible adj. 不完备的;不完善的
16199défectionnairedéfectionnaire n.变节者,背叛者
16200défective1. adj.f 【数学】亏损群 2.adj.f 【语言】缺项动词[例如:choir,clore,quérir]
16201défectivitén.f. [语]缺项(性)
16202défectoscopen.m. [技]探伤仪
16203défectoscopiedéfectoscopie f. 无损[探伤、检验] défectoscopie capillaire 渗透探伤
16204défectueuseadj.f 【法律】缺乏要件的,不合规定的:jugement~不合规定的 判决
16205défectuositén.f.不完善,缺陷 n.f. 不完善,缺陷,毛病 défectuosité f. 不完善;缺陷性;缺陷
16206défendablea.能防御的;能辩护的 adj. 能防御的,守得住的,能辩护的,能成立的,站得住脚的
16207défenderesse名词【法律】(民事)被告 défenderesse f. 被告
16208défendrev.t. 防守,防御,保卫,捍卫;维护,为...辩护;保护,使免受...侵害;禁止;[体]防守 se ~ v.pr. 自卫,抵抗;抵御,使自己免受...侵害;否认,辩白;能成立,站得住脚;<俗>能够应付 i v.t. 1. 防守,防御;保卫,捍卫:défendre une position 防守阵地 défendre la patrie 保卫祖国 défendre les intérêts des passes populaires 维护人民群众的利益 défendre la vérité 坚持真理
16209défensen.f. 防守,防御:保卫 辩护,答辩 防御物;pl.防御工事,防卫设施 禁止 [船]护舷物,碰垫 [动]獠牙,巨牙,长牙: n.f. 防守,防御,保卫,捍卫;防御物,防卫能力,自卫方式;(比赛中的)守方,防守人员;辩护,答辩;被告一方;[医]机体的防御;防御;禁止 n.f. 獠牙,巨牙,长牙
16210défensiven.f.守势,防御 n.f. 守势,防御
16211déférencen.f. 尊重,敬重 n.f. 尊重,敬重
16212déférente1. adj.f 【解剖学】输精管 2.adj.f 【植物学】筛管
16213déférentectomiedéférentectomie f. 输精管切除术
16214déférentitedéférentite f. 输精管炎 déférentite chronique 慢性输精管炎
16215déferlagen.m.[海]扬帆;展旗
16216déferlantea.(f) 汹涌的
16217défernitedéfernite f. 戴碳钙石
16218déféroxaminedéféroxamine f. 去铁胺
16219déferragedéferrage, déferrement n.m. 除去(包或钉在物件上的)铁片或铁块 déferrage m. 除铁
16220défervescencen.f. [化]止沸 [医] 退热
16221défeuillagen.m. 摘树叶 (园艺)疏叶
16222défeuillé动词变位提示:défeuillé是défeuiller的变位形式 défeuillé adj. 落叶的
16223défeutragen.m. [纺](羊毛的)梳理
16224défiancen.f. 不信任,怀疑 n.f. 不信任,怀疑
16225défibragen.m. [技]分离纤维 [纸]磨木 (甘蔗的)撕裂[指制糖]
16226défibreusen.f. 【纸】磨木工人
16227déficiencen.f. 机能不全,功能减退 [引] 缺陷,不足之处 n.f. 机能不全,功能减退,缺陷,不足之处
16228déficitairea.亏空的;有逆差的,有赤字的 短缺的,不足的 adj. 亏空的,有逆差的,有赤字的,短缺的,不足的 déficitaire adj. 赤字的;亏损的
16229défié动词变位提示:défié是défier的变位形式 a.[军]掩蔽地区,掩蔽地带
16230défijén.m. 成纵队行进;游行,游行队伍 [引]络绎不绝 [纸]布浆
16231défiladedéfilade n.f. (舰艇的)纵列航行
16232défilagen.m. 抽线 [纸](碎布的)疏解
16233défilé动词变位提示:défilé是défiler的变位形式 n.m. (两山之间的)隘路,狭道 n.m. (两山之间的)隘路,狭道;时装表演,表演性纵列前进,鱼贯而行;游行,游行队伍
16234défiléeadj.f 【军事】掩蔽地区,掩蔽地带
16235définieadj.f 【语言】确指过去时[即简单过去时] adj.f 【逻】受定义的概念,被定义者
16236définissabilitédéfinissabilité f. 可定义性
16237définissableadj. 可下定义的,可确定的,可限定的 définissable adj. 可定义的
16238définissadjea. 可下定义的 可确定的,可限定的
16239définitédéfinité f. 定义性
16240définitoirea.[语]下定义的
16241déflagranteadj.f 【化学】暴燃性的,突然的:matières~es暴燃性物质
16242déflationnistea. [经]通货紧缩的 [地质]风蚀的 adj. 通货紧缩的
16243déflectographedéflectographe m. 弯沉仪(道路)
16244déflectomètredéflectomètre m. 挠度[计、仪];偏度计;弯度计
16245déflegmagedéflegmage m. 分凝
16246défloré动词变位提示:défloré是déflorer的变位形式 défloré adj. 过花期的
16247défonçagen.m 1去底 2打穿,捅破 3深耕 défonçage m. 翻松(路面);扩孔
16248défonce动词变位提示:défonce是défoncer的变位形式 n.f. (吸毒后)精神恍惚, * 状态
16249défoncé动词变位提示:défoncé是défoncer的变位形式 a. 被打穿的,被捅破的 坑坑洼洼的 défoncé adj. 形成车辙的
16250défonceusen.f.[农]机引深耕犁
16251déforestagedéforestage m. 采伐森林
16252déformabilitédéformabilité f. 柔性;变形性,可变性 déformabilité de chaussées 路面变形
16253déformabledéformable adj. 变形的;可变形的
16254déformé动词变位提示:déformé是déformer的变位形式 déformé adj. 变形的;畸形的;应变的 déformée f. 变形件;挠曲轴
16255déformètredéformètre m. 变形计;变形仪;应变计;应变仪
16256déformitédéformité n. 畸形(残废,缺陷,残缺的东西)
16257défournagedéfournage, défournement n.m. [技]出炉,出窑
16258défourneusen.f. (炼焦)推焦车 défourneuse f. 卸货机 défourneuse de coke 推焦机
16259défreinagedéfreinage m. 制动解除
16260défrichabledéfrichable a.可开垦的
16261défrichagedéfrichage, defrichement n.m. 开垦,开发 开垦 et défrichement n.m. 开垦,开发,开荒 défrichage m. 垦荒 défrichage excessif 过度开垦
16262défriche动词变位提示:défriche是défricher的变位形式 n.f.[农]开垦地
16263défronce动词变位提示:défronce是défroncer的变位形式 v.t. 1. 弄平褶裥 2. défroncer le sourcil 舒展愁眉
16264défroque动词变位提示:défroque是défroquer的变位形式 n.f. (僧侣遗下的)衣钵 (不再穿的)旧衣服 n.f. 过时的衣服,可笑的服装
16265défroqué动词变位提示:défroqué是défroquer的变位形式 a.,n还俗的(人) adj. et n. 还俗的教士
16266dégagé动词变位提示:dégagé是dégager的变位形式 a. 赎回的 轻快的,无拘束的 没有被遮挡的,没有被覆盖住的 adj. 没有遮挡的,视野开阔的;没有阻塞的,畅通的;轻快的,无拘束的 dégagé adj. 晴
16267dégainagedégainage m. 剥壳;去[外壳、套管];脱壳 dégainage automatique rapide 快速自动剥壳
16268dégaine动词变位提示:dégaine是dégainer的变位形式 n.f. [俗]怪相,怪态 n.f. <俗>怪相,怪态
16269dégarnissagen.m. [铁]清道,扒道碴
16270dégarnisseusen.f. [铁]扒碴机
16271dégasolinagen.m. (天然气的)脱汽油 dégasolinage m. 脱汽油
16272dégasonnagedégasonnage m. 草皮铲除
16273dégauchissagedégauchissement n.m. [技]矫直,修平,整平
16274dégauchisseusen.f. 木板刨光机 dégauchisseuse f. (木工的)刨床;刨光机
16275dégazagen.m. [技]除气,脱气,驱气 [海]冼油舱 n.m. [海]洗油舱
16276dégazolinagen.m. 同dégasolinage dégazolinage m. 脱汽油
16277dégazonnagedégazonnement n.m. [农]铲除草皮
16278dégazonneusen.f. [农]铲草皮犁 dégazonneuse f. 铲草皮犁;除草机
16279dégelagedégelage m. 融化
16280dégeléen.f. [民]一阵(打),一顿(打)
16281dégermagen.m. 除芽 dégermage m. 去芽
16282dégeroïtedégeroïte f. 硅铁石
16283dégingandé动词变位提示:dégingandé是dégingander的变位形式 a.[俗]动作不灵活的,笨手笨脚的 adj. <俗>动作不灵活的,笨手笨脚的
16284dégirinedégirine f. 霓石
16285dégivragen.m. 除霜,除冰;防冰 n.m. 除霜 dégivrage m. 除冰;除霜;防冰;防冻
16286déglaçagen.m 1除冰,融冰 2(纸的)除去光泽 déglaçage m. 除冰 déglaçage des chaussées 路面除冰
16287déglingué动词变位提示:déglingué是déglinguer的变位形式 a.(m) 破旧的,用坏了的;坍塌的;筋疲力尽的
16288dégobillagedégobillage n.m. [俗]呕吐
16289dégommagen.m. 去胶,退浆 [俗]免职, 解雇 dégommage m. 除胶,脱胶
16290dégonflagen.m. [俗]泄气,气馁,畏缩 (物价等的)降低 dégonflage m. 放气;减压
16291dégonflé动词变位提示:dégonflé是dégonfler的变位形式 a. 瘪掉的,放掉气的 胆怯的 n.[民]胆小鬼 adj. et n. <俗>胆怯的,畏缩的,泄气的,胆小鬼 dégonflé adj. 瘪的
16292dégorgeagedégorgeage m. 压肩
16293dégoudronnagen.m. [化]脱焦油:(煤气中)脱焦油雾 dégoudronnage m. 脱焦油(煤气中)
16294dégoulinaden.f.[俗]流淌的液体;液体淌过的痕迹
16295dégoulinuren.f. 贴在物体表面的有粘性的东西撕去后留下的痕迹
16296dégoulottagedégoulottage m. 卡脖子处排除
16297dégourdissagedégourdissage n.m. 稍微加热
16298dégoûté动词变位提示:dégoûté是dégoûter的变位形式 a. 感到恶心的;感到厌恶的,感到讨厌的 挑食的;挑剔的 感到厌烦的,感到厌倦的 adj. 感到恶心的,感到厌恶的,感到讨厌的,感到厌烦的,感到厌倦的 n. faire le ~ 故作挑剔状,吹毛求疵
16299dégradabilitédégradabilité f. 降解性
16300dégradabledégradable adj. 可降解的
16301dégradé动词变位提示:dégradé是dégrader的变位形式 n.m. (光线、色彩的)渐弱 [电影]渐晕 n.m. (光线、色彩的)渐弱;(头发)逐渐削薄法
16302dégrafagedégrafage m. 啮合脱出
16303dégraissagen.m. 去脂肪,去油 去油渍, 去油污 2[纺]脱脂;脱垢 n.m. 去油渍,去油污,[纺]脱脂,脱垢;<俗>裁员
16304dégraissé动词变位提示:dégraissé是dégraisser的变位形式 dégraissé adj. 脱脂的
16305dégraisseusen.f. 【纺织】洗毛机,皂洗机
16306dégraphitagedégraphitage m. 除石墨,去石墨,脱石墨
16307dégrattagedégrattage m. 结垢去除
16308dégravagedégravage m. 冲刷[作用]
16309degrén.m. [书]梯级,台阶 n.m. 等级,级别;程度,阶段;<书>台阶,梯级;(法国教育的)阶段划分;[法]亲等,近远亲程度;(温度计的)度;(溶液的)度,度数,浓度;[几何]度;[乐]音阶
16310dégressiveadj.f 【法律】递减税
16311dégressivitén.f 渐减,递减 dégressivité f. 递减率
16312dégrifféadj. 无商标的,去掉商标削价出售的[指服装] ~ n.m. 无商标商品
16313dégringoladen.f.[俗]滚下,摔下 [转]暴跌,迅速衰落 n.f. <俗>滚下,摔下,暴跌,迅速衰落 dégringolade f. 暴跌
16314dégrossagedégrossage m. 拔丝
16315dégrossissagen.m.粗切,粗削;粗加工 [冶]粗轧 n.m. 粗切,粗削,粗加工
16316dégrossisseusedégrossisseuse f. 粗轧机
16317dégroupagedégroupage m. 拆卸;分组
16318déguenilléa.,n.衣衫褴褛的(人),穿得破破烂烂的(人) adj. et n. 衣衫褴褛的(人),穿得破破烂烂的(人)
16319dégueulasse动词变位提示:dégueulasse是dégueuler的变位形式 a.n.[粗]肮脏的(人);卑鄙的(人) adj. 肮脏的,脏得令人作呕的;卑鄙的
16320dégueulomètredégueulomètre m. 倾斜仪
16321déguisé动词变位提示:déguisé是déguiser的变位形式 a.乔装改扮的,化装的,伪装的 [转]被掩饰的,被掩盖的,被隐瞒的 adj. et n. 乔装打扮的,伪装的,化装的
16322déhanché动词变位提示:déhanché是déhancher的变位形式 a.扭着腰走路的 曲一腿扭腰站立的 cheval~[兽医]髋关节脱位的马
16323déhanchéeadj.f 【兽医】髋关节脱位的马
16324déhiscencen.f.[植]开裂
16325déhiscenteadj.f 【植物学】开裂的
16326déhouillagedéhouillage m. 采煤
16327déhourdagedéhourdage n.m.[采]掏槽,掏眼
16328déhoussableadj. 可拆换布罩的[指家具]
16329déhuilagedéhuilage m. 除油
16330déhydratedéhydrate m. 脱水物
16331déhydrocorticostéronedéhydrocorticostérone f. 脱氢皮质酮
16332déhydrocortisonedéhydrocortisone n.f.[药]脱氢皮质素,强的松
16333déhydrohydrocortisonedéhydrohydrocortisone f. 去氢 *
16334déiciden. et adj. 弑神的(人) n.m. 弑神
16335déictiqueadj. et n.m. [语言]指示的,指示成分
16336deilledeille f. 劣质煤层
16337déismen.m.[哲]自然神论 n.m. 自然神论,理神论 déiste adj. et n. 自然神论的,自然神论者,理神论者
16338déiste[哲]n.自然神论者 a.信奉自然神论的
16339déitén.f.神道,神性 [诗]神 n.f. 希腊神话中的众神
16340déjantagedéjantage m. 卸轮胎
16341déjanté动词变位提示:déjanté是déjanter的变位形式 a. ,名词有点疯疯巅巅的(人),有些精神失常的(人)
16342déjaugeagedéjaugeage m. 浮升(船的);排便;排泄
16343déjeté动词变位提示:déjeté是déjeter的变位形式 a.歪斜的,弯曲的,变形的
16344déjetéeadj.f 【地质】歪斜褶皱 adj.f 【铁】横向鼓胀的线路
16345déjeuner-colloquedéjeuner-colloque n.m.午餐讨论会
16346dékryptonatedékryptonate m. 除氪盐
16347délabré动词变位提示:délabré是délabrer的变位形式 a.破败不堪的,破破烂烂的 [转]极坏的健康状况 adj. 破烂不堪的,破破烂烂的;极坏的,衰弱的
16348délai-congén.m.解除租赁契约或劳务契约的预告期限(也称délai de préavis)
16349délainagen.m.(羊皮的)去毛
16350délaissé动词变位提示:délaissé是délaisser的变位形式 a.被丢弃的,被抛弃的,被遗弃的 孤单的,无依无靠的 被放弃的 n.被遗弃的人;孤单的人 adj. et n. 被丢弃的,被抛弃的,被遗弃的,孤单的,无依无靠的,被遗弃的人,孤单的人
16351délaitagedélaitage, délaitement n.m.除去乳清 délaitage m. 除乳清,脱乳清
16352délaiteusen.f.乳清分离器 délaiteuse f. 乳清分解;乳清分离器
16353délaminagedélaminage m. 起鳞
16354délardagedélardage m. 表土挖除;开坡口(焊接)
16355délavagen.m.(颜色的)洗淡,洗去;渲,渲染 浸润,浸湿 délavage m. 浸淡
16356délavé动词变位提示:délavé是délaver的变位形式 a.褪色的;淡色的,浅色的 浸润的,浸湿的 adj. 淡色的,浅色的;(因浸洗而)褪色的
16357délayabledélayable adj. 可溶的
16358délayagedélayage,délayement n.m.掺水等搅和;搅和的东西 [转]罗唆,冗长;罗唆的话,废话 n.m. 掺水等搅和,调配,搅和的东西,调配的东西;罗嗦,冗长 délayage m. 掺和;稀释
16359délayé动词变位提示:délayé是délayer的变位形式 a.[转]罗唆的,冗长的 délayé adj. 稀释的
16360délébilea.[罕]可擦掉的,可去掉的
16361délectablea.使人高兴的,使人愉快的,令人惬意的 adj. <书>使人喜欢的,使人高兴的,使人愉快的,使人惬意的
16362déléganten.f. 【法律】授权人,托付人
16363délégatairen.[法]受托人
16364délégatricen.f. 【法律】授权人,托付人
16365délégué动词变位提示:délégué是déléguer的变位形式 a.被委派为代表的 n.代表 n. et adj. 代表,被委派为代表的 délégué adj. 委派为代表的;指定的déléguém代表;助理
16366déléguéen. 被任命者 prep. 同(随着,用,对于,有,由于)
16367délessitedélessite f. 铁叶绿泥石
16368délestagen.m.减少压载,卸载 (部分线路的)暂停供电 n.m. 减少压载,卸载,(部分线路的)暂停供电,(拥堵道路的)暂时关闭,暂停使用
16369délhayelitedélhayelite f. 片硅碱钙石
16370déliassagedéliassage m. 分纸
16371déliasseusedéliasseuse f. 分纸机,分纸器
16372délibérationdedélibérationde médecin 医生决断
16373délibératoiredélibératoire a.商议的,磋商的,审议的,评议的
16374délibéré动词变位提示:délibéré是délibérer的变位形式 a.坚决的,不动摇的;有意识的 毫不拘束的 adj. 坚决的,果断的,不动摇的 délibéré n.m. (法官在判决前的)审议,合议
16375délibéréeadj.f 【法律】(法官在判决前的)评议,合议
16376délicatessen.f.柔和,轻淡 精巧,精致;轻巧 娇嫩,娇弱;纤细 [旧]微妙,棘手 敏感,灵敏;细腻 [罕]挑剔,讲究 高尚,正直:温情,体贴 n.f. 柔和,轻淡,精巧,精致,纤细,娇嫩,娇弱,敏感,灵敏,礼貌,分寸,微妙,棘手 délicatesse f. 精致
16377délicen.m.乐趣,乐事 n.f.pl.快乐,高兴 n.m. 高兴,乐趣,快乐,乐事 ~s n.f.pl. <书>无上快乐,乐趣,乐事
16378délictueuseadj.f 【法律】犯罪的,违法的:acte~犯罪行为
16379délié动词变位提示:délié是délier的变位形式 a.[书]纤细的 [转]敏锐的,灵敏的 松开的,解开的 [转]十分灵巧的,非常灵活的 adj. <书>纤细的,细长的 ~ n.m. (字母的)细笔画
16380déliéedéliée adv. 机敏地(精明地,狡猾地)
16381délignagen.m 【遥感】去条纹 délignage des accotements 路肩修整
16382délignédéligné adj. 有棱线的
16383déligneusedéligneuse f. 裁边机;圆锯裁边机 déligneuse double 双锯裁边机 déligneuse multiple 多锯裁边机
16384délignuredélignure f. 边条
16385délinéariséadj.m 【语言】(字母)不成直行的
16386délinéariséeadj.f 【语言】(字母)不成直行的
16387délinquancen.f.[法]犯罪,违法 n.f. 犯罪,违法
16388délinquanten.f. 【法律】轻罪犯人,犯人:~primaire初犯
16389délinquencedélinquence f. 犯罪(轻);轻罚;违法
16390déliquescencen.f.[化]潮解 [转]衰退:没落,瓦解 n.f. 衰退,没落,瓦解;衰退,衰老,衰弱;潮解(性)
16391déliquescenteadj.f 【化学】易潮解的
16392délire动词变位提示:délire是délirer的变位形式 n.m.[医]谵妄;妄想 [转]极度兴奋,发狂;狂热 n.m. 发狂,狂热,极度兴奋;[医]谵妄,妄想
16393délissagen.m. 【纸】拣布;切布[指破布加工制布浆]
16394délisseusen.f. 【纸】拣破布工;切破布工
16395délitagedélitage, délitement n.m.(石块.石料的)顺层锯割,顺割 (养蚕中的)除砂,清除桑夷沙 délitage m. 剥理
16396délitescencen.f.[医](肿块或炎症的)迅速消失 n.f.[化]风化,粉化
16397délitescenteadj.f 【化学】风化的,粉化的
16398délivrancen.f.释放;解救,拯救 [转]解脱,摆脱 [医]盘娩出;分娩 交付,发给 n.f. 释放,解救,拯救;解脱,摆脱;交付,发给;胎盘娩出,分娩 une heureuse ~ 顺产,平产
16399délivre动词变位提示:délivre是délivrer的变位形式 n.m.[医]胎盘 m.[医]胎盘
16400délivreusen.f. 【纺织】输出罗拉;输出辊
16401déllaïtedéllaïte f. 羟硅钙石
16402dellénitedellénite f. 流纹英安岩
16403dellénitoïdedellénitoïde m. 似流纹英安岩
16404délocalisé动词变位提示:délocalisé是délocaliser的变位形式 [物,化]不定位的
16405délocalisée1. adj.f 【化学】不定位的 2.adj.f 【物理学】不定位的
16406déloquetagedéloquetage m. 开锁
16407délorenzitedélorenzite f. 钛钇铀矿,钽黑稀金矿
16408déloyautén.f.不忠诚,不诚实,不正直,不光明正大 不忠诚的行为,不诚实的行为,不光明正大的行为
16409delphinidén.m. [动]海豚科
16410delphinine1. n.f 【化学】翠雀宁 2.n.f. 【化学】翠雀宁
16411delphinitedelphinite f. 黄绿帘石
16412delphinologiedelphinologie f. 海豚学
16413delphinologistedelphinologiste n海豚学家
16414delrioïtedelrioïte f. 水钒锶钙石
16415deltahydrocortisonedeltahydrocortisone f. 强的松龙
16416deltaïqueadj. 【地】三角洲的:plaine~三角洲平原 deltaïque adj. 三角洲的
16417deltaïtedeltaïte f. 杂钙银星磷灰石
16418deltaplanen.m. 单人特轻型滑翔器,风筝滑翔机,三角形滑翔翼 deltaplane m. 三角翼
16419delthyridedelthyride m. 显窗型(腕足类茎孔)
16420deltoïdea,.n.m.[解]三角肌 n.m. et adj. 三角肌
16421deltoïditedeltoïdite f. 三角肌炎
16422délugen.m.滂沱大雨,暴雨 [转]泛滥 n.m. 洪水;大雨,暴雨;泛滥 déluge m. 暴雨;大洪水,洪水
16423déluré动词变位提示:déluré是délurer的变位形式 a.机灵的,伶俐的;调皮的 [贬]不知廉耻的 adj. 机灵的,伶俐的,调皮的;不顾廉耻的
16424délustragen.m.[纺]消除光泽,退光,除光
16425délutagen.m.除去封泥 [化](甑炭的)出甑
16426délute动词变位提示:délute是déluter的变位形式 v.t.除封泥 [化](从甑中)出炭
16427delvauxènedelvauxène f. 胶磷铁矿
16428delvauxitedelvauxite f. 胶磷铁矿
16429démaclagedémaclage m. 去孪晶
16430démagasinagedémagasinage m. 出[仓、库]
16431démagnétisanteadj.f 【物理学】去磁的,退磁的:champ~去磁场
16432démagogien.f. * ,蛊惑人心的宣传 n.f. 蛊惑人心的宣传, * ,哗众取宠
16433démagogiquea. * 的,蛊惑人心的 adj. 蛊惑人心的, * 的,哗众取宠的
16434démagoguen.m.煽动家,蛊惑人心的政客 a. * 的,蛊惑人心的 adj. et n. 蛊惑人心的, * 的,煽动家,蛊惑人心的政客
16435démaillagen.m.拆散(针织物的)线圈,拆散(编织物的)网眼 [海]拆散链环 démailler v.t.拆散(针织物的)线圈,拆散(编织物的)网眼 [海]拆散(锚链的)链环
16436démanché动词变位提示:démanché是démancher的变位形式 n.m.同démanchement2
16437demande动词变位提示:demande是demander的变位形式 n.f.要求,请求 申请书,书面申请 需要,需求,订购 [法]请求,诉讼 (桥牌中的)叫牌 询问,提问 n.f. 要求,请求;书面申请,申请书;需求量,需要,需求,订购;询问,提问 ~ d'emploi 求职
16438demandé动词变位提示:demandé是demander的变位形式 a.受欢迎的,畅销的 a.受欢迎的,畅销的 article ~热门货 demandé n被请求者
16439demanderesse名词【法律】原告:~en appel上诉人
16440démanillagedémanillage n.m.[海]拆开卸扣,拆开卸克
16441démantoïdedémantoïde m. 翠榴石
16442démaquillagen.m. 给...卸妆,去掉...的脂粉,卸妆
16443démarcagedémarquage n.m. ->démarquage
16444démarchagen.m.上门兜售,上门推销:上门推销有价证券 n.m. 上门兜售,上门推销 démarchage m. 推销
16445démarche动词变位提示:démarche是démarcher的变位形式 n.f.步态,步伐 (思想、推理的)方法;步骤,措施,手段 奔走,活动,尝试 n.f. 步态,步伐;奔走,活动,尝试,步骤,措施,手段;(思想、推理的)方法,(观点、意见的)表达 démarche f. 步态,步;举措 démarche chancelante 步态蹒跚 démarche précipitée 慌张步态
16446démariagen.m.[古]离婚 [农]间苗,疏苗
16447démarquagedémarquage,démarcage n.m.剽窃,抄袭;剽窃品 去掉商标,去掉标记 [体]摆脱(对方)紧钉 ou démarcage n.m. 去掉[更换]商标,去掉[更换]标记,减低标价,剽窃,抄袭
16448démarque动词变位提示:démarque是démarquer的变位形式 n.f.一种游戏记分方式(一方失去的分等于对方所得的分) [商]减低标价 n.f. 降低标价
16449démarragen.m.[海]解缆;起碇,开航 起动,开动;[转]开始,开端 (赛跑中的)加快速度,起跑猛冲 n.m. 启动,起动,起跑猛冲,[海]开航,解缆,开;开始,开端,着手进行
16450démasclagen.m.剥栓皮槠的树皮 démasclage m. 剥木栓树皮
16451démasquagedémasquage m. 去屏蔽
16452démasselottagedémasselottage m. 切割冒口
16453démastiquagedémastiquage n.m.去油灰
16454démâtagedémâtage, démâtement n.m.[海]卸下桅杆;断桅;倒桅
16455démazoutagedémazoutage n.m.洗涤重油舱
16456dèmen.m. [古希腊](亚提加半岛的)区或镇 dème m. 同类群
16457déméchagen.m. 【医学】从创口取出纱布条 déméchage m. 沙条去除
16458démécyclinedémécycline f. 去甲四环素
16459démêlagen.m.梳理,整理;解开 [纺]精梳;开清,清棉 et démêlement n.m. 梳理,整理,解开,弄清楚,澄清,分清,分辨
16460démêlé动词变位提示:démêlé是démêler的变位形式 n.m.争论,争执,纠纷 n.m. 争论,争执,纠纷,纠葛,麻烦
16461démêleusen.f. 【纺织】精梳工;清棉工
16462déménageusen.m. 搬家用的卡车
16463démencen.f.精神错乱 [引]荒唐,发狂 [医]痴呆 n.f. [医]痴呆;精神错乱,精神失常,荒唐的行为
16464demesmakéritedemesmakérite f. 硒铜铅铀矿
16465démesuren.f.过度,过分 n.f. 过度,过分,出格[指言行]
16466démesuréa.巨大的,特大的 过度的,过分的 adj. 巨大的,特大的;过度的,过分的
16467déméthylasedéméthylase f. 脱甲基酶
16468déméthyltétracyclinedéméthyltétracycline f. 脱甲四环素
16469démettrev.t. 使脱臼,使脱位 se ~ v.pr. se ~ qqch 脱臼 v.t. 免职,解职,革职,撤职 se ~ v.pr. 辞职 i v.t. 1. 使脱臼,使脱骱,使脱位:démettre un bras 使手臂脱骱 2. 免职,解职,革职,撤职:démettre qn de toutes ses fonctions 解除某人的一切职务 3. [法]驳回:démettre qn de son appel 驳回某人的上诉 ii se démettre v.pr. 1. 脱臼,脱骱
16470demeure动词变位提示:demeure是demeurer的变位形式 n.f.耽搁,迟延 [法](对债务人的)催告;[引]命令,催促 [书]住所,住宅[转]坟墓à~loc.adv.固定地 n.f. 住所,住宅;高大的房屋,大型住宅 n.f. 耽搁,延迟,拖欠债务
16471demeuré动词变位提示:demeuré是demeurer的变位形式 a.n.[方]头脑迟钝的(人) [俗]愚蠢的(人) adj. et n. 头脑迟钝的(人),愚蠢的(人)
16472demi-botten.f.半统靴
16473demi-bouteillen.f.小酒瓶
16474demi-brigaden.f.[军](法国资产阶级革命时期的)团 (由上校指挥的)两个或三个营组成的联队
16475demi-centre(复数~s)n.m. 【体】(橄榄球)前卫
16476demi-cerclen.m.半圆 量角器 n.m. 半圆
16477demi-colonnen.f.[建]半圆柱
16478demi-cyclem(à)【电】半周[的]
16479demi-diamètredemi-diamètre n.m.半径
16480demi-douzainen.f.半打,六个 六个左右 n.f. 半打,六个
16481démidovitedémidovite f. 青硅孔雀石
16482demi-droiten.f.[数]射线,半直线 n.f. 射线,半直线
16483demi-dunetten/f [船]低艉楼甲板
16484demien.f. 一半,半个;到半点了
16485demi-écrémé半脱脂
16486demi-entièreadj.f 【物理学】半整数的
16487demi-espace(复数~s)名词【数学】半空间,半无限空间
16488demi-finalen.f.[体]半决赛 n.f. 半决赛
16489demi-finalisten.[体]半决赛选手 n. 半决赛选手
16490demi-frèren.m.异父或异母兄弟
16491demi-guêtredemi-guêtre n.f.半高统鞋套
16492demi-heuren.f.半小时 f.半小时 pl.~s
16493demi-journéen.f.半日,半天 n.f. 半日,半天
16494demi-litren.m.半升 n.m. 半升
16495demi-lunen.f.[筑城]半月堡 (建筑物前、十字路口的)半月形空地 [铁]半月形越行线 [建](公园中壁柱、喷水池、雕像的)半月形装饰 f.半月形,半月形的东西 pl. ~s n.f. (建筑物等前的)半月形空地;半月形堡垒
16496demi-mesuren.f.[技]半量 不彻底的办法,权宜措施 不完全,不足 (男式服装的)半现成尺寸 n.f. 半量,半个计量单位;权益措施,不彻底的办法
16497demi-mondainen.f.(名声不好的)半上流社会的女人 n.f. <旧,书>半上流社会的交际花,名声不好的女人
16498demi-monden.m.(交际花之类构成的)半上流社会 n.m. <旧,书>(富人、娼妓等构成的)半上流社会
16499déminagen.m.扫雷,清除水雷 n.m. 扫雷,清除水雷
16500déminéralisé动词变位提示:déminéralisé是déminéraliser的变位形式 déminéralisé adj. 矿质[排除、脱失]的
16501demi-onde不变形容词【物理学】半波天线 不变形容词【光】半波片
16502demi-pausen.f.[乐]二分休止符 n.f. [乐]二分休止,二分休止符
16503demi-pensionnairen.半寄膳学生 n. 半寄膳学生,吃"小饭桌"的学生
16504demi-périodedemi-période n.f.[物]半周,半周期
16505demi-piècen.f.半匹布 小酒桶
16506demi-placen.f.半票 n.f. 半票
16507demi-pointen.f. [舞]踮起脚的动作;半足尖舞
16508demi-queuea.m./inv.n.m.inv小三角钢琴
16509demi-reliuren.f.(书籍的)半皮精装(f旨皮脊布面或皮脊纸面的装帧
16510demi-ronden.f.[技]半圆锉
16511demi-sièclen.m. 半个世纪
16512demi-solde(复数~s) n.f (非在役军人领取的)半饷 n.m 不变的领取半饷的军官[尤指法国王朝复辟时期被政府解职的第 一帝国军官]
16513démissionnairea.n.辞职的(人) adj. et n. 辞职的(人)
16514demi-tassen.f.小咖啡怀 半杯
16515demi-teinten.f.中间色调 中等的响度 n.f. [画,刻]中间色调,半调色,间色
16516démiurgen.m. (柏拉图哲学的)创世神,造物主;古希腊的地方行政官;<书>创始人,鼻祖
16517demi-varlopen.f.[木工](双柄)小长刨
16518demi-vie1. (复数~s)n.f. 【化学】半衰期 2.(复数~s)n.f. 【物理学】半衰期
16519demi-viergen.f. [古风]半处女[生理上是处女,但性情轻浮的女子]
16520demi-voléen.f. [体]球一落体弹起即击出,踢出[指网球、足球等]
16521démobilisableadj. 可以[应该]复员的,可以[应该]遣散的
16522démobilisatriceadj.f 【军事】办理复员的
16523démobilisé动词变位提示:démobilisé是démobiliser的变位形式 a.复员的,遣散的
16524démocrateadj. et n. 民主主义的,民主主义者,民主人士;美国民主党的,民主党人,民主党党员,民主党的同情者
16525démocratien.f.民主;民主主义:民主政治 民主国家 n.f. 民主,民主主义,民主政治,民主政体
16526démocratiquea.民主的;民主主义的;民主政治的;民主政体的 民众的,大众的 adj. 民主的,民主主义,民主政治的,民主政体的
16527démodé动词变位提示:démodé是démoder的变位形式 a.过时的,不时髦的,老式的 [转]已废弃的,陈旧的 adj. 过时的,不时髦的,老式的;已废弃的,陈旧的 démodé adj. 过时的
16528démodéciedémodécie f. 脂螨病
16529démographen.人口统计学者
16530démographien.f.人口统计学 n.f. 人口学,人口统计学 démographe n.m. 人口学家,人口统计学者 démographie f. 人口统计学,人口学 démographie dynamique 动态人口学
16531démographiquea.人口统计学的 [引]人口的 adj. 人口学的,人口统计学的,人口的
16532demoisellen.f.(18世纪以前的)贵族小姐,贵妇人 未婚女子,小姐 蜻蜓的俗称 手套撑具 (土木)木夯,夯槌 n.f. 姑娘,小姐,未婚女子;蜻蜓的俗称;木夯,夯槌 ~ d'honneur 女傧相
16533démolissagen.m.拆毁:毁坏 破坏信誉、声望等 n.m. 拆毁,毁坏,破坏声望,信誉等
16534démonedémone n.f.[书]女守护神;女魔
16535démoniaquea.魔鬼附身的 恶魔般的,凶恶的:疯狂的 n.魔鬼附身的人 adj. et n. 魔鬼附身的(人);恶魔般的(人),凶恶的(人),疯狂的(人)
16536démonlismedémonlisme n.m.信仰鬼神
16537démonolgien.f.魔鬼学,鬼神学 démonomanie n.f.[旧][医]魔凭狂
16538démonologien.f 魔鬼学,鬼神学
16539démonomanien.f. 【医学】病人自以为魔鬼附身的妄想
16540démonomélancoliedémonomélancolie f. 变魔忧郁症
16541démonopathiedémonopathie f. 魔附妄想
16542démonophobiedémonophobie f. 魔鬼恐怖[症]
16543démonstrativeadj.f 【语言】指示的:adjectif~指示形容词
16544démontabilitédémontabilité f. 可拆卸性,可分解法
16545démontablea.可拆卸的,易拆装的 adj. 可拆卸的,易拆装的 démontable adj. 可拆的
16546démontagen.m.拆卸,拆开 [纺]剥色 n.m. 拆卸,拆开
16547démonte动词变位提示:démonte是démonter的变位形式 démonte bandage m. 轮箍拆卸[机、器] démonte pneu m. 轮胎撬杠 démonte soupape m. 气门拆卸工具;起阀器
16548démonté动词变位提示:démonté是démonter的变位形式 a.从马上摔下来的,失去乘骑的 [转]不知所措的,局促不安的 因未上发条而停止的(指钟表等) mer ~e波涛汹涌的大海 adj. mer ~ 波涛汹涌的大海 démontée f. 涟漪
16549démonteusedémonteuse f. 拆卸[机、器]
16550démontrabilitédémontrabilité n.f. 可论证性,可证明性
16551démontrablea.可论证的,可证明的 adj. 可论证的,可证明的 démontrable adj. 可演示的,可证明的
16552démordrev.t.ind. ne pas ~ d'une opinion,d'une idée 固执己见 i v.i. 松口:le chien saisit le sanglier à l'oreille et ne démordit pas. 猎狗把野猪的耳朵咬住不放。 ii v.t.indir. (+ de) 放弃[多用于否定句中]: ne pas démordre de son avis 固执已见 il n'en démordra pas. 他十分固执。
16553démotiqueadj. et n.m. (古埃及)民书字(的),通俗文字(的);现代希腊语(的)
16554démotivé动词变位提示:démotivé是démotiver的变位形式
16555démotivéeadj.f 【语言】(词的)非理据化的
16556démotteusedémotteuse f. 起模机
16557démoulagen.m.出模,脱模 n.m. 出模,脱模
16558démoulé动词变位提示:démoulé是démouler的变位形式 démoulé m. 起模装置
16559démouleusedémouleuse f. 起模机,脱模机
16560démourragen.m 【矿】脱泥
16561démoussagedémoussage m. 除沫,去沫
16562démultiplexagen.m. 【信息】(多路传送中的)信息分离 démultiplexage m. 解编
16563démultiplicatriceadj.f 【机械】减速装置,减速系统 adj.f 【电子】微调装置;倍减器
16564dénatalitén.f.出生率下降 n.f. 出生率下降 dénatalité f. 出生率降低
16565dénaturanteadj.f 【化学】使变性的
16566dénaturé动词变位提示:dénaturé是dénaturer的变位形式 a.变了性的 反常的,不近人情的 adj. 变了性的;反常的,不近人情的,怪异的 dénaturé adj. 变性的
16567dendriformeadj. 【医学】树状的
16568dendriten.f.[地质]树枝石(指岩石上的氧化锰)木化石 [冶]枝晶 [解](神经细胞的)树突 n.f. [地质](岩石上的)树枝石,木化石;(神经细胞的)树突
16569dendritiquea.(树)枝状的 [冶]枝晶的
16570dendrobaten.m. [动]树棘蛙属
16571dénickelagedénickelage m. 去镍,脱镍
16572déprendre(se) v.pr.[书]摆脱,丢开,抛弃 (se)v.pr. [书]摆脱,丢开,抛开
16573dépressagedépressage m. 疏枝;间苗
16574dépressiomètredépressiomètre m. 真空计
16575dépressionnairea.[气]低气压的 adj. 低气压的
16576dépressiveadj.f 【心】抑郁的
16577déprimagènedéprimagène adj. 除水的
16578déprime动词变位提示:déprime是déprimer的变位形式 n.f. <俗>抑郁,沮丧,悲观,消沉
16579déprimé动词变位提示:déprimé是déprimer的变位形式 a.低洼的,凹陷的;平的,扁平的 虚弱的,疲惫的;消沉的,沮丧的 adj. et n. 虚弱的(人),疲惫的(人),沮丧的(人),消沉的(人),抑郁的,抑郁症患者
16580désabusé动词变位提示:désabusé是désabuser的变位形式 a.醒悟了的 不抱幻想的,看穿了 n.醒悟者;不抱幻想的人,看破一切的人 adj. et n. 不抱幻想的,看穿了的,醒悟了的,不抱幻想的人,看破一切的人,醒悟了的人
16581désacclimaté动词变位提示:désacclimaté是désacclimater的变位形式 adj. 改变(植物等的)气候条件的,水土不服的
16582désaccordé动词变位提示:désaccordé是désaccorder的变位形式 a.[书]不协调的 [乐]不协和的,走音的 [乐]使不协和,使走音 [无]使失谐,使失调
16583désaccordéeadj.f 【音乐】不协和的,走音的:piano~走音的钢琴
16584désaccoutumancen.f.失去习惯 n.f. 失去习惯,改掉习惯,戒除
16585désaccrochagedésaccrochage m. 失步
16586désachalandagedésachalandage n.m.失去顾客
16587désentoilagedésentoilage m. 蒙皮拆除
16588désépargnen.f.[经]动用积累
16589déséquilibragedéséquilibrage m. 失衡
16590déséquilibre动词变位提示:déséquilibre是déséquilibrer的变位形式 n.m.失去平衡,不平衡,平衡, 失调 精神失常 n.m. 失去平衡,不平衡,平衡失调;精神失常 déséquilibre m. 不平衡;非平衡;平衡失调,失衡,失去平衡 déséquilibre chronique 长期不平衡 déséquilibre d'amplitude 振幅失衡 déséquilibre dans l'économie 经济失调 déséquilibre entre froid et chaleur
16591déséquilibré动词变位提示:déséquilibré是déséquilibrer的变位形式 a.n.精神失常的(人) adj. et n. 失去平衡的,不平衡的,平衡失调的;精神失常的(人)
16592désoeuvréa.游手好闲的,闲散的,无所事事的,懒惰的 n.游手好闲者,闲散者,懒惰的人
16593désolé动词变位提示:désolé是désoler的变位形式 a.荒芜的,荒凉的 遭到 * 的,被破坏的,被劫掠一空的 忧愁的,悲痛的,痛心的 [夸]感到遗憾,感到抱歉 adj. 忧愁的,悲痛的,痛心的,不愉快的,气恼的,感到遗憾的,感到抱歉的;荒芜的,荒凉的 désolé adj. 荒芜的;遗憾的
16594dénitragen.m.[化]脱硝酸盐,脱挥发酸 dénitrage m. 脱硝酸盐;脱硝;脱亚硝酸盐
16595dénitranteadj.f 【化学】脱硝酸盐塔
16596dénivelé动词变位提示:dénivelé是déniveler的变位形式 n.m. et dénivelée n.f. 两点间高程差,水准差
16597déniveléen.f.[技]两点间高程差,水准差
16598denningitedenningite f. 碲锌锰石
16599dénombrabilitédénombrabilité f. 可数性
16600dénombrablea.可数的,可计数的;[数]可列的
16601dénominativen.f. 【语言】名词派生词
16602dénommé动词变位提示:dénommé是dénommer的变位形式 n. et adj. <俗,贬>名叫...的人,被称作...的人,名叫...的,被称作...的 dénommé f. 有量纲的
16603dénonedénone f. 癸酮
16604dénotativeadj.f 【语言】所指的:fonction~ve du langage言语的所指功能 adj.f 【逻】外延的:sens~et sens connotatif(词义的)外延和内 涵
16605dénoyagen.m.[采](矿井)排水
16606dénoyautagen.m.去核 dénoyautage m. 脱芯
16607denréen.f. 食品,食物 denrée f. 产[物、品];食品;食 denrée alimentaire 食品 denrées marchandes 畅销商品
16608densea.浓的,浓密的,浓厚的 密集 言简意赅的 [物]密度大的,稠密的 adj. 浓的,浓密的,浓厚的;密集的,稠密的;密度大的,稠密的
16609densigrammedensigramme m. 光测曲线
16610densimètren.m.[物]密度计,比重计
16611densimétrien.f.[物]密度测定 n.f. 密度测定
16612densimétriquea.[物]密度测定的 adj. 密度测定的
16613densitén.f.浓密(度);稠密(度) [物]密度 n.f. 浓密度,稠密度;密度
16614densitogrammedensitogramme m. 光测曲线
16615densitomètredensitomètre m. 比重计;测微光度计;光密度计;黑度计;密度[计、仪];浓度[计、仪] densitomètre du sol 土壤密度仪
16616densivolumètredensivolumètre m. 密度计
16617dentairea.牙齿的 齿科的 n.f.植]石芥花 adj. 牙齿的,齿科的
16618dentalen.m.[动]角贝 dent-de-chien n.f.[植]亦莲 犬齿形雕刻刀
16619dentalgiedentalgie f. 牙痛
16620dentéa.带齿的,有齿的:锯齿状的 adj. 带齿的,有齿的,锯齿状的 denté adj. 齿的,带齿的,锯齿状的,有齿的,有牙的
16621dentéen.f.[狩猎](猎犬)咬猎物 (野猪)咬猎犬
16622dentelairen.f.[植]欧洲蓝茉莉
16623dentelé动词变位提示:dentelé是denteler的变位形式 a.锯齿状的 n.m.[解]锯肌 adj. 边缘有小缺口的,边缘为尖齿状的
16624denteléeadj.f 【解剖学】锯肌
16625dentelle动词变位提示:dentelle是denteler的变位形式 n.f.花边,网扣 花边状的东西 [印](卷首卷尾或章节首尾的、小花饰) n.f. 花边,网扣;花边状的东西
16626dentellerien.f.[罕]花边业
16627dentellièren.f. 花边女工
16628denteluren.f.锯齿状[建]齿形雕刻,齿饰 [植](叶缘的)细齿 据齿形的山峰 n.f. 锯齿状;齿形雕刻,齿饰
16629denticulen.m.细齿 [建]齿饰
16630denticuléa.[建]有齿饰的
16631denticuléeadj.f 【建筑】有齿饰的
16632dentiformea.齿形的,齿状的 dentiforme adj. 齿形的,牙样的
16633dentifricen.m.牙膏,牙粉 a.洁齿的 n.m. et adj. 牙膏,牙粉,洁齿的 p?te ~ 牙膏 dentifrice m. 洁牙剂,牙膏
16634dentimètredentimètre m. 牙测量器
16635dentinairedentinaire adj. 牙质的
16636dentinalgiedentinalgie f. 牙质痛
16637dentinen.f.[解]牙本质
16638dentinitedentinite f. 牙质小管炎
16639dentinoblastedentinoblaste m. 成牙质细胞,破牙本质细胞
16640dentinogenèsedentinogenèse f. 牙质形成
16641dentinoïdedentinoïde adj. 牙质样的
16642dentinomedentinome m. 牙质瘤
16643dentisten.牙科医生 n. 牙医,牙科医生 dentiste n牙科医生,牙医师
16644dentisterien.f.牙科学 n.f. 牙科学 dentisterie f. 口腔学,牙科学
16645dentomedentome m. 牙瘤 dentome extradentaire 外牙瘤
16646dentonomiedentonomie f. 牙分类法
16647dentoscopedentoscope m. 牙镜
16648dentséen.f.食品,食物;饲料 [转]罕见的东西
16649denturen.f.[书](一口)牙齿[ 机]出,轮齿;锯齿 n.f. 一口牙齿
16650dénucléarisé动词变位提示:dénucléarisé是dénucléariser的变位形式 dénucléarisé adj. 无核的
16651dénude动词变位提示:dénude是dénuder的变位形式 dénude fils m. 剥离工具
16652dénudé动词变位提示:dénudé是dénuder的变位形式 a.裸露的 秃的;光秃秃的 v. 赤裸的(空的,仅有的) adj. 裸露的(如实的) dénudé adj. 剥线的;裸露的
16653dénué动词变位提示:dénué是dénuer的变位形式 adj. 缺乏...的,毫无...的,贫困的,穷苦的
16654déodatitedéodatite f. 蓝方石
16655déontologien.f.义务论,道义学 n.f. ( * 学中的)义务论,道义论 déontologie f. 道德;精神 déontologie médicale 医学 * 学 déontologie professionnelle 职业道德;敬业精神
16656déontologiquea.医学 * 学的
16657déoxycortonedéoxycortone f. 脱氧皮质酮
16658dépaillagedépaillage n.m.取出麦秆,取出稻草
16659dépaillé动词变位提示:dépaillé是dépailler的变位形式 a.取出麦秆的,取出稻草的
16660dépaissancen.f.放牧:放牧权 牧场
16661depakinedÉpakine 德巴金 valproate de sodium (丙戊酸钠, 治疗全身性发作,包括大发作和失神小发作, 姿势性震颤、肝损、毛发减少)
16662dépalissagedépalissage m. 枝条修剪
16663dépannagen.m.排除故障,抢修,应急修理 帮人摆脱困境,救急 n.m. 抢修,修复,排除故障,应急修理,帮人摆脱困境,救急 dépannage m. 故障排除,排障;排除;抢修;修[理]
16664dépanneusen.f. (故障车的)牵引车,(拖走故障车的)清障车,吊拖车,修理车,抢修车 dépanneuse f. 救援车,抢险车,修理车;修理机 dépanneuse lourde 重型修理车
16665dépaquetagen.m.拆包 dépaquetage m. 拆包,开箱
16666déparaffinagen.m.[石油]脱石蜡 déparaffinage m. 脱蜡,脱石蜡 déparaffinage au propane 丙烷脱蜡 déparaffinage par centrifugation 离心脱蜡 déparaffinage à l'urée 尿素脱蜡
16667déparaffiné动词变位提示:déparaffiné是déparaffiner的变位形式 déparaffiné adj. 脱蜡的
16668déparasitagedéparasitage m. 反干扰,干扰抑制;驱虫
16669déparasite动词变位提示:déparasite是déparasiter的变位形式 déparasite m. 反干扰
16670dépareillé动词变位提示:dépareillé是dépareiller的变位形式 a.不齐全的,不成对的,不成套的;零散的,零星的 adj. 不齐全的,不配套的,不成套的;单只的,不成双的,零散的 dépareillé adj. 不成对的;零散的
16671déparié动词变位提示:déparié是déparier的变位形式 adj. 把一对(东西)拆开的
16672départementale(复数~aux) a.(f) (法国)省的
16673départementalistedépartementaliste a.n.赞成将殖民地划为海外省的(人)
16674départ-usineadj.inv [商]与成本相符合的
16675dépassé动词变位提示:dépassé是dépasser的变位形式 a.被超过的,被胜过的 过时的 控制不了局面的,应付不了局面的 adj. 过时的;无能为力的,应付不了局面的
16676dépavagen.m.除去铺路石 n.m. 除去铺路石 dépavage m. 路面拆[除、毁],石路面挖除
16677dépaysé动词变位提示:dépaysé是dépayser的变位形式 a.不自在的,不习惯的
16678dépeçagen.m 1切成碎块,撕成碎块 2分割,瓜分
16679dépêche动词变位提示:dépêche是dépêcher的变位形式 n.f.急件;快信,邮件 (新闻)电讯:电报 n.f. 公函,急件,快信,信件;(发往新闻单位的)报道,信息,电讯;电报 v. 电报 v. 电缆(海底电缆,链,锚索) dépêche f. 电报 dépêche radiotélégraphique 无线电报
16680dépeigné动词变位提示:dépeigné是dépeigner的变位形式 a.头发蓬乱的
16681dépeindrev.t. 描写,描述,描绘 v.t. 描绘;描写,描述:dépeindre le caractère d'un homme 描绘某人的性格 il n'est pas si sévère qu'on le dépeint. 他并不象人家所形容的那样严厉。
16682dépeinturedépeinture f. 除旧漆
16683dépenailléadj. 衣衫褴褛的,穿的破破烂烂的
16684dépenailléea.[俗]褴褛的,破破烂烂的 衣衫褴褛的;衣着极其随便的
16685dépendancen.f.从属,附属:依赖,依靠 pl.附属建筑物:属地 相关,相依 n.f. 从属,附属,隶属,依赖,依靠;[经](一国对另一国的)依赖(关系);(毒)瘾 ~s n.f.pl. 附属建筑物,属地 dépendance f. 依赖;从属性;相关[性];相依;依赖性;依赖;瘾 dépendance (physique, physiologique) 身体依赖性;精神依赖性 dépendance algébrique 代数相关[性] dépendance d'insuline 胰岛素依赖性
16686dépendrev.t. 取下(悬挂的东西) v.t.ind. 从属于,隶属于,属...管辖;取决于,依存于,依...而定,依赖于,依靠 ça dépend. 看情况. v.t. 取下(悬挂的东西):dépendre un tableau 取下挂着的画 dépendré v.t.indir. (+ de) 1. 取决于,依存于,依…而定:l'issue de la campagne dépend de cette manœuvre. 战役的胜负取决于这次行动。
16687dépense动词变位提示:dépense是dépenser的变位形式 n.f.开支,费用,支出 [转]花费,耗费 食品贮藏室 [技]消耗量 [物]外流量,排出量 n.f. 开支,支出;费用;花费,耗费;消耗量
16688dépeuplé动词变位提示:dépeuplé是dépeupler的变位形式 a.没有居民的,荒无人烟的,人烟稀少的
16689déphasagen.m.[物]相位差,相移,相位延迟 [转]落后于形势,与时代脱节 n.m. 相位差,相移,相位延迟;<俗>与现实脱节,落后于形势、闭塞
16690déphasé动词变位提示:déphasé是déphaser的变位形式 a.[物]相位偏移的;有相位差的 [转]落后于形势的,与时代脱节的 adj. 相位偏移的,有相位差的;<俗>与现实脱节的,落后于形势的,闭塞的
16691déphaséeadj.f 【物理学】相位偏移的;有相位差的
16692déphénolagedéphénolage m. 脱酚
16693déphénylorubrènedéphénylorubrène m. 三苯基红烯
16694dépiautagen.m. [俗](动物的)剥皮 挑(文章的)毛病
16695dépicage=dépiquage
16696dépiéçagedépiéçage m. 拆成零件
16697dépierragen.m. 去除石头
16698dépigmentédépigmenté adj. 色素缺乏的
16699dépilagedépilage, depilement n.m.[革]脱毛 [矿]回采矿柱,回采煤柱
16700dépilatoirea.脱毛的, adj. et n.m. 脱毛的,脱毛剂 dépilatoire adj. .m. 除毛[的、剂],脱毛的
16701dépiquagedépiquage,dépicage n.m.[农]脱粒,打谷
16702dépistableadj. 可发现踪迹的,能发现线索的
16703dépistagen.m.发现踪迹;发现线索 [医](通过普查)检出 n.m. 发现踪迹,发现线索,察觉,发现,[医](通过普查)检出
16704dépité动词变位提示:dépité是dépiter的变位形式 a.气恼的,恼恨的 近义词contrarié , déçu, désappointé
16705déplaçabilitédéplaçabilité f. 可取代性
16706déplaçabledéplaçable adj. 可取代的;可移动的;可移位的;可置换的
16707déplacé动词变位提示:déplacé是déplacer的变位形式 adj. 不合适的,不合时宜的,不得体的
16708déplairev.t.ind. 不讨人喜欢,惹人讨厌;使不愉快,使不高兴,惹人生气 se ~ v.pr. (呆在某处)感到不愉快 i v.t.indir. (+材à) 1. 不讨人喜欢,惹人讨厌:personne qui déplaît 不讨人喜欢的人 ce me déplaît d'agir ainsi. 我不喜欢这个菜。 [用作v. impers. ] il plat me déplaît. 我不乐意这样做。
16709déplaisantedéplaisante adv. 令人不愉快地
16710déplanifiedéplanifie v.t.[经]使非计划化
16711déplantagen.m. déplantation n.f.拔,挖(指秧苗) 清除花草树木 déplantage m. 起苗;拔
16712déplantinagen.m. 【农】(从牧草种子中)清除车前草子 déplantinage m. 车前草子清除
16713déplâtragen.m.刮去石灰 [医]拆除石膏绷带
16714dépliagedépliage, dépliement n.m.展开,打开
16715déplissagedéplissage n.m.拆褶裥;弄平皱纹;消除折痕
16716déplombagen.m.除去铅印,除去封铅 [医]除去牙齿的充填物
16717déplorablea.可悲的,可叹的 不幸的,令人惋惜的 坏透的,蹩脚透的 adj. 可悲的,可叹的,可怜的,不幸的,令人惋惜的;坏透的,蹩脚透的,低劣的
16718déplumé动词变位提示:déplumé是déplumer的变位形式 a.拔光羽毛的,羽毛脱落的 [俗 ]脱发的
16719dépointagedépointage m. 方位误差
16720dépoitrailléa.[俗]袒胸的,敞开衣襟的 adj. <俗>袒胸的,敞开衣襟的
16721dépolarisanteadj.f 【电】去极化的
16722dépolissagen.m.磨去光泽;毛糙 et dépolissement n.m. 磨去光泽,毛糙 dépolissage m. 毛糙(磨去光泽);磨砂;使粗糙
16723dépolymérasedépolymérase f. 解聚酶
16724déponenteadj.f ,n.f. 【语言】(拉丁语中)词形被动而词义主动的(动词)
16725déportancedéportance f. 负升力
16726déporté动词变位提示:déporté是déporter的变位形式 a.被放逐的,终身流放的 被关进集中营的 n.被放逐者,流放犯 关押在集中营里的犯人 n. 被放逐者,流放犯;关押在集中营的犯人 déporté adj. 偏心的
16727déposanteadj.f 【法律】作证的,立证的
16728dépose动词变位提示:dépose是déposer的变位形式 n.f.拿掉,拆下 n.f. 拆卸,拆下
16729déposé动词变位提示:déposé是déposer的变位形式 déposé adj. 沉积的
16730dépositairen.受托人,保管人 [转]获得者,占有者 经销人,代销人 n. 受托人,受寄人;保管人,保存人,获得者,占有者;经销人,代销人 dépositaire n存放机构;保管人
16731dépositoiredépositoire n.m.停尸室,太平间
16732dépotagedépotage, dépotement n.m.(液体的)换容器 (花卉的)挖出花盆 n.m. 挖出花盆中的花卉 dépotage m. 花盆挖除;卸货
16733dépôt-venten.m 寄卖行,寄卖商店
16734dépouillagedépouillage m. 脱模
16735dépouille动词变位提示:dépouille是dépouiller的变位形式 n.f.剥下的动物皮 (蛇等)脱下的皮,蜕 [转]遗体,遗骸 遗物 pl战利品;掠夺物 n.f. 剥下的动物皮;(蛇等)脱下的皮,蜕 dépouille f. 拔模钭度;后角;角;膜[皮];起模斜度;(铸造)斜度;蜕 dépouille de cigale 蝉蜕 dépouille de démoulage 起模斜度 dépouille de pied 修根 dépouille de serpent 蛇蜕
16736dépouillé动词变位提示:dépouillé是dépouiller的变位形式 a.叶子掉光的(指树) 没有…的,不带…的 style~朴实无华的风格 dépouillé adj. 叶子掉光的
16737dépoussiéragen.m.除尘,吸尘 n.m. 除尘,吸尘,更新 dépoussiérage m. 除尘,去灰尘;吸尘
16738dépravé动词变位提示:dépravé是dépraver的变位形式 a.有异嗜癖的;反常的 道德败坏的,堕落的 n.道德败坏者,腐化堕落者 adj. 有异嗜癖的,反常的;道德败坏的,堕落的 n. 道德败坏者,腐化堕落者 dépravé adj. 腐烂的
16739déprécatoiredéprécatoire a.祈免的,求免的,恳求的
16740dépriméeadj.f 【建筑】平拱 adj.f 【经】疲软的市场[指股票等]
16741déprimogènedéprimogène m. 气流减压元件
16742déprimomètredéprimomètre m. 抽力计,通风计,真空[表、计] déprimomètre à volet 叶片式通风计
16743depsidedepside m. 缩酚[羧]酸
16744dépucelagen.m. <俗>失去童贞
16745dépulpagedépulpage m. 果肉;去果肉
16746dépurativeadj.f 【医学】使净化的
16747dépuratoirea.用来精制的;用来提纯的,用来净化的 dépuratoire adj. 精制的,净化的
16748député动词变位提示:député是députer的变位形式 n.m.代表,使节 众议员 n.m. 众议员,国民议会议员
16749député-mairen.m. 众议员兼市长
16750déracinablea.可连根拔的 déracinable adj. 连根拔的
16751déraciné动词变位提示:déraciné是déraciner的变位形式 a.连根拔出的 n.[转]背井离乡的人 n. 背井离乡的人
16752déradelphedéradelphe m. 单头并躯联胎
16753déradénitedéradénite f. 颈淋巴结炎
16754déraillablea.[铁]易脱轨的
16755déraillagedéraillage m. 脱轨
16756déraisonnablea.不合理的;无理性的,不理智的 adj. 不合理的,无理性的,不理智的 déraisonnable adj. 无理的
16757dérangé动词变位提示:dérangé是déranger的变位形式 adj. 精神有点儿失常的,神经有点儿错乱的;消化道不适的,腹泻的 dérangé adj. 无序的
16758dérapagen.m.[海]走锚 (车轮的)侧滑,滑移 [空])侧滑 [转]失去控制,意外变动,偏差,偏移 n.m. (车轮、汽车的)侧滑,滑移;失控,意外变动,偏差,偏移
16759dératé动词变位提示:dératé是dérater的变位形式 [俗]跑得飞快 n. courir comme un ~ <俗>跑得飞快
16760dérayagen.m. 【革】削里,刨里,平皮
16761dérayuren.f. 【农】畦沟 dérayure f. 畦沟
16762derbylitederbylite f. 锑铁钛矿
16763derchen.m 屁股
16764déréglagedéréglage m. 失常,失调
16765déréglé动词变位提示:déréglé是dérégler的变位形式 a.不规则的,失常的,错乱的 放荡的,放纵的 过度的,无节制的 adj. 不规则的,失常的,错乱的,放荡的,放纵的,过度的,无节制的 déréglé adj. 失常的,失调的
16766déréismedéréisme m. 空想癖
16767déréistiquedéréistique adj. 空想癖的
16768dérepéragen.m 【程】去标号
16769dérésinagedérésinage m. 脱树脂[作用]
16770déribéritedéribérite f. 累托石
16771dérisoirea.嘲弄人的,嘲讽人的 微不足道的,不值一提的,可笑的 adj. 不足的,可笑的;微不足道的,不值一提的
16772dérivabilitédérivabilité f. 可导出性
16773dérivablea.可改道的,能引流的,可以分流的(指河流) [数]可导的,可微分的 adj. fonction ~ 可导函数,可微函数
16774dérivagedérivage m. 偏差;偏流;漂移
16775dérivancedérivance f. 侧气动力
16776dérivanteadj.f 【渔】飘网
16777dérivatedérivate f. 转生岩
16778dérivationnelleadj.f 【语言】派生的
16779dérivative1. adj.f 【医学】诱导的 2.adj.f 【语言】派生的:suffixe~派生后缀
16780dérive动词变位提示:dérive是dériver的变位形式 n.f.(船、飞机的)偏航;漂移,漂流 [空](飞机的)方向舵,垂直安定面 [船](平底船的)滑动舭龙骨,防倾板,制摆鳍 [军](炮的)偏差角 n.f. (船/飞机的)偏航;鳍板,防倾板,制摆鳍;[空]方向舵,垂直尾翼
16781dérivé动词变位提示:dérivé是dériver的变位形式 a.改道的,分流的 [电]分路电流,分支电流 [数]导出的 [化]衍生的 n.m. 衍生物;派生词 ~s partielles 偏导数
16782dérivéen.f. [数]导数,微商
16783dérivetagedérivetage m. 铆钉拆[除、毁]
16784dérivomètren.m.[空]偏流指示器,航行照准器 dérivomètre m. 测偏仪,航差指示器;偏航[指示][器、计];偏流器;偏流指示器
16785dermadromedermadrome m. 内科病皮疹
16786dermalgiedermalgie f. 皮痛
16787dermaphytedermaphyte m. 皮肤寄生菌
16788dermathémiedermathémie f. 皮肤充血
16789dermatinedermatine f. 皮壳石
16790dermatiten.f.同dermite f.皮炎 可拼成dermite[~mit] dermatite f. 皮肤病,皮炎 dermatite (actinique, solaire) 日晒疮 dermatite (exfoliatrice, exfoliative) 全身剥脱性皮炎,剥脱性皮炎 dermatite actinique chronique 慢性光化性皮炎 dermatite allergique 赤面风 dermatite atrophiante maculeuse 红斑性皮肤斑状萎缩
16791dermatobiedermatobie f. 皮蝇属
16792dermatoconiosedermatoconiose f. 尘埃性皮肤病
16793dermatodyniedermatodynie f. 皮痛
16794dermatofibromedermatofibrome m. 皮肤纤维瘤
16795dermatofibrosarcomedermatofibrosarcome m. 皮肤纤维肉瘤
16796dermatogènedermatogène f. 表皮原
16797dermatoglyphedermatoglyphe m. 肤纹
16798dermatographedermatographe m. 皮肤划界器
16799dermatographiedermatographie f. 皮肤描述
16800dermatologien.f.皮肤病学 n.f. 皮肤冰学 dermatologue n. 皮肤科医生 dermatologie f. 皮肤病学,皮肤科
16801dermatologiqueadj. 皮肤病学的
16802dermatologistedermatologiste, dermatologue n.皮肤科医生
16803dermatologuen. 皮肤科医生 dermatologue n皮肤科医生
16804dermatolysiedermatolysie f. 皮肤松弛
16805dermatoneurosedermatoneurose f. 皮肤神经机能病
16806dermatophobiedermatophobie f. 皮肤病恐怖[症]
16807dermatophytedermatophyte m. 皮肤真菌
16808dermatophytidedermatophytide f. 皮肤真菌疹
16809dermatophytiedermatophytie f. 皮真菌病,皮肤癣菌病
16810dermatorragiedermatorragie f. 皮肤出血,皮出血
16811dermatosclérosedermatosclérose f. 皮肤硬化,硬皮病
16812dermatoscopiedermatoscopie f. 皮肤毛细血管镜检法
16813dermatosen.f.[医]皮肤病 n.f. 皮肤病
16814dermatosomedermatosome f. 微纤维
16815dermatostomatitededermatostomatitede baader 巴德氏皮肤口炎
16816dermatothérapiedermatothérapie f. 皮肤病疗法
16817dermatotropedermatotrope adj. 亲皮的
16818dermatozoairedermatozoaire m. 皮肤寄生虫
16819dermatozoonosedermatozoonose f. 皮肤寄生虫病
16820dermatrophiedermatrophie f. 皮肤萎缩,皮毛痿
16821dermen.m.[解]真皮 -derme suff.表示皮肤"的意思, n.m. [解]真皮
16822dermesten.m.[昆]皮蠹
16823dermiquea.[解]真皮的 adj. 真皮的
16824dermiten.f.[医]皮炎 n.f. 皮炎
16825dermographedermographe m. 皮肤划界器
16826dermographiedermographie, n.f. dermographisme n.m.[医]皮肤划痕症,划皮现象
16827dermographismen.m. 【医学】皮肤划痕症,划皮现象 dermographisme m. 皮肤划痕症
16828dermoïdedermoïde adj. 皮样的
16829dermolexiedermolexie f. 皮肤书写觉
16830dermolysedermolyse f. 皮肤溶解
16831dermomètredermomètre m. 皮感测定[计、器、仪]
16832dermométriedermométrie f. 皮肤电阻测量[法、术]
16833dermopathiedermopathie f. 皮肤病
16834dermophylaxiedermophylaxie f. 皮肤防御作用
16835dermophytedermophyte m. 皮肤寄生菌
16836dermoplastiedermoplastie f. 皮成形术
16837dermoptèren.m. [动]树栖小型哺乳动物(生活在东南亚的,棕色皮毛上有黑色或白色的斑点,两侧有大皮膜,可以滑翔) dermoptères m.pl. 皮翼目
16838dermosyphilopathiedermosyphilopathie f. 皮肤梅毒
16839dermotactiledermotactile adj. 皮肤触觉的
16840dermotophytedermotophyte m. 皮真菌
16841dermotoxinedermotoxine f. 皮肤毒素
16842dermotropedermotrope adj. 亲皮的
16843dermotropismedermotropisme m. 亲皮肤性
16844dernbachitedernbachite f. 砷铁铅矾
16845dernièreadv. 最迟的 n. 最后的(确定) adj. 最末端的(最远的) dernière instance f. 终审
16846dernier-néa.末胎生的 n.最小的儿子,最小的女儿 [转]最新者,最新出现者,最新式样,最新品种 dernière-née n. 最小的儿子,最小的女儿
16847dérobaden.f.(马在障碍物前的)退缩,避开 逃避,回避 n.f. 逃避,回避
16848dérobé动词变位提示:dérobé是dérober的变位形式 a.偷来的,窃取的 隐秘的 adj. porte,escalier ~s 暗门[梯] à la dérobée loc.adv. 偷偷地,私下地
16849dérobéeadj.f 【农】中间耕作 近义词en cachette , en catimini, en douce , en tapinois, furtivement, secrètement, subrepticement
16850dérochagen.m.[冶]酸洗
16851dérocheusen.f.[市政工程]挖石机 dérocheuse f. 切石机;碎石机;挖石机
16852déroctagedéroctage m. 礁石清除
16853dérocteusedérocteuse f. 切石机
16854dérogatoirea.[法]抵触的,减损法律效力的,例外的 dérogeance n.f.[古]丧失贵族资格的行为 adj. 抵触的,减损法律效力的,例外的
16855dérosporinedérosporine f. 气孢菌素
16856dérouillagedérouillage n.m.除锈
16857dérouilléedérouillée, dérouille n.f.[民]殴打,揍
16858déroulagen.m.展开,摊开,打开,放开;放线 [林业](单板的)旋切 déroulage m. 放线;旋切
16859déroule动词变位提示:déroule是dérouler的变位形式 déroule carte m. 图夹
16860déroulé动词变位提示:déroulé是dérouler的变位形式 a.展开的
16861dérouleusen.f.[技]放线车,电缆车:放线机;卷(线)轴
16862déroutagen.m.同déroutement déroutage m. 船舶绕航
16863déroute动词变位提示:déroute是dérouter的变位形式 n.f.溃败,溃逃 [转]混乱,垮台,糟糕,完蛋 n.f. 溃败,溃逃;混乱,垮台,糟糕,完蛋 近义词bérézina , débâcle, débandade, déconfiture, fuite, naufrage, sauve-qui-peut
16864derrièreprép.在…的后面,在…的背后 n.m.后部,后面,背面 臀部 prép. et adv. 在...的后面,在...的背后,在后面,在背后;跟着,随后;在...的背后[指抽象事物] sse ~ loc.adj. 从...的后面,从...的背后,(物体、身体)后部的 n.m. 后部,后面,背面;<俗>臀部 derrière m. 臀部
16865dervichen.m. 托钵僧,苦行僧
16866dervillitedervillite f. 斜锑铅矿
16867désadapté动词变位提示:désadapté是désadapter的变位形式 a.不再 适应的 adj. et n. 不再适应的,不再适应所处环境的 désadapté adj. 失配的
16868désaéragedésaérage m. 抽气;除气
16869désaffecté动词变位提示:désaffecté是désaffecter的变位形式 a.改变用途的
16870désagréablea.令人不愉快的,令人不舒服的,讨厌的,令人厌恶的 adj. 令人不愉快的,令人不舒服的,讨厌的,令人厌恶的
16871désagrégeableadj. 【地质】可崩解的,可风化的
16872désagrégeagedésagrégeage m. 解聚
16873désailagedésailage m. 种子去翅
16874désaileusedésaileuse f. 种子去翅机
16875désajustagedésajustage m. 失调
16876désaligné动词变位提示:désaligné是désaligner的变位形式 désaligné adj. 行不齐的
16877désaluminagedésaluminage m. 脱铝
16878désamarragedésamarrage m. 解缆[绳]
16879désamidasen.f.[生化](脱)酰胺酶 désamidonnage n.m.[纺]退浆 désamidonner v.t.给(织物)退浆 désamidase f. 脱[酰]胺酶
16880désaminasen.f. 【生化】脱氨(基)酶 désaminase f. 脱氨基酶
16881désamorcagen.m.除去 * ,除去引信 [技]解除起动;(水泵)放水;停车 [电]去激励,断电
16882désamorçagen.m. 除去 * ,除去引信,解除起动,停止运转
16883désamparédésamparé adj. 失事的
16884désancragedésancrage m. 起锚
16885désantimoniagedésantimoniage m. 脱锑
16886désappointé动词变位提示:désappointé是désappointer的变位形式 a.失望的,沮丧的 adj. 沮丧的,失望的
16887désapprendrev.t. <书>忘记,不再会 v.t. [书]忘记,不再会(已学得的技能等):il a désappris tout ce qu'il savait. 他把过去会的东西全都忘了。 [宾语省略]on désapprend quand on cesse d'apprendre. 不学就忘。
16888désargentagedésargentage n.m.除银镀层;脱银
16889désargenté动词变位提示:désargenté是désargenter的变位形式 a.[俗]身无分文的,钱花光了的 adj. 银镀层脱落的;<俗>身无分文的,钱花光了的 désargenté adj. 脱银的 近义词à court , démuni, dépourvu, fauché, gêné
16890désarmabledésarmable adj. 可退役的;退役的
16891désarmé动词变位提示:désarmé是désarmer的变位形式
16892désarméeadj.f 【航海】后奋舰队
16893désarrimagen.m. 【航海】翻舱 désarrimage m. 翻舱;货物堆放混乱;卸货
16894désarticulé动词变位提示:désarticulé是désarticuler的变位形式 adj. 脱臼的,关节分离的 解体的,不统一的 (炮弹)脱壳的
16895désasphaltagedésasphaltage m. 脱沥青
16896désasphaltédésasphalté adj. 脱沥青的
16897désassemblagen.m.[技]拆散,拆开,拆卸
16898désastren.m.灾难,灾祸,灾害 (商业上的)破产 [夸]错误;失败 n.m. 灾难,灾祸,灾害,灾情,损害,毁坏,破坏;惨败,大败;破产,倒闭;极坏的事物,蹩脚的事物,糟糕的事物 désastre m. 灾[变、难]
16899désaturédésaturé adj. 未饱和的
16900désaulésitedésaulésite f. 脂镍蛇纹石
16901désautelsitedésautelsite f. 羟碳锰镁石
16902désavantage动词变位提示:désavantage是désavantager的变位形式 n.m.不利,劣势;损失 n.m. 劣势,不利,损失
16903désaxagedésaxage m. 不同轴;偏心[距、度];偏移 désaxage de cylindre 汽缸轴线偏移
16904désaxé动词变位提示:désaxé是désaxer的变位形式 a.偏离轴线的,偏心的 失去常态的,精神失常的 n.神失常者 adj. 脱离轴线的,偏心的,脱轴的 adj. et n. 失去常态的,精神失常的,精神失常者 désaxé adj. 不同轴的;偏心的
16905descendancen.f.[罕]出身,血统 子孙,后裔 n.f. 出身,血统;子孙,后裔,后代 descendance f. 后继;子孙;后代
16906descendante1. adj.f 【法律】直系卑亲属的:ligne~e卑亲属系 2.adj.f 【解剖学】降结肠 3.adj.f 【军事】下岗哨兵 4.adj.f 【数学】递减级数 5.adj.f 【音乐】下行音阶 adj.f 【铁】下行列车
16907descenderien.f.[采]斜(矿)井,斜溜道
16908descendrev.i. 下来,下去,走下;朝南走,南下,离开中心城市去往;下(车,船,飞机);投宿,借宿,下榻;闯入,入侵;出身于,是...的后裔;下倾,下坡;降落,落下;下伸,深度为,下垂;下降,降至 v.t. 走下,顺...而下,沿...而下;取下,放下,放到低处;<俗>送到,伴送到;<俗>击落,打倒;<俗>枪杀,击毙,打死;<俗>把酒喝光,一饮而尽 i v.i. [助动词多用être ] 1. 下,下来,下去,走下:descendre lentement 慢慢下来
16909descenten.f. 下,下降,降落 [军]登陆;入侵 [法]现场临检,现场侦查 [体]速滑(滑雪比赛项目) [医]下垂 放低,放下 [转]猛烈攻击 斜坡,下坡道 床前小地毯 [俗]很能吃喝 [矿]倾斜通道;斜井 [船](甲板间)扶梯 [建)(扶梯)扶手14.(tuyau dc) [建]落水管 n.f. 下,下降,降落;斜坡,下坡道;速滑;放下,放到低处 ~ en flammes 猛烈攻击
16910descloïzitedescloïzite f. 羟钒锌铅石,钒铅锌矿
16911descriptiblea. 可描述的,可描写的
16912descriptivismen.m. 【语言】描写语言学 n.m. 【哲】描述主义
16913descriptiviste名词【语言】描写语言学家,描写主义者 名词【哲】描述主义者
16914déséconomien.f.[经]不经济
16915désemballagedésemballage m. 开箱
16916désembattagedésembattage n.m.[铁]拆卸轮箍
16917désembattredésembattre v.t. [铁]拆卸轮箍
16918désembourbagedésembourbage m. 泥中脱出
16919désembrayagedésembrayage m. 脱扣,摘钩
16920désembuagen.m. 除去挡风玻璃上的水汽,除去气雾 désembuage m. 除玻璃水汽,除雾
16921désemparé动词变位提示:désemparé是désemparer的变位形式 a.(因失事遇险)失去操纵性的,不能驾驶的(船或飞机) [转]不知所措的,惊慌失措的,心慌意乱的,慌张的 adj. 不知所措的,惊惶失措的,心烦意乱的,慌张的 近义词déboussolé , déconcerté, décontenancé , démonté, dérouté , désarçonné , désorienté, déstabilisé , perdu
16922désempennédésempenné a.去掉羽毛的(指箭等)
16923désemphasagedésemphasage m. 去加重
16924désémulsibilitédésémulsibilité f. 反乳化[性、度]
16925désémulsionnagedésémulsionnage m. 反乳化
16926désenchanté动词变位提示:désenchanté是désenchanter的变位形式 adj. 幻想破灭的,醒悟的,失望的,沮丧的
16927désenfluredésenflure n.f.消肿,退肿
16928désenfumagen. 1消烟 2(着火建筑的)驱烟
16929désengrenagen.m.[机]脱离啮合 齿轮脱开系统 désengrenage m. 齿轮脱开;啮合脱离;脱开;摘钩
16930désenivre动词变位提示:désenivre是désenivrer的变位形式 v.t.使醒酒 [转]使清醒 v.i.醒酒
16931désenliassagedésenliassage m. 分纸
16932désenliasseusedésenliasseuse f. 分纸机
16933déserpidinedéserpidine f. 脱甲氧利血平
16934déserticoleadj. 沙漠上生长的[植物]
16935désertiquea.沙漠的:沙漠性的 adj. 沙漠的,沙漠性的 désertique adj. 荒凉的,荒芜的;沙漠的
16936desertlimedesertlime m. 沙橘属
16937désescaladen.f. (战争的)逐步降级;逐步下降,逐渐降低
16938désespérancen.f.[书]绝望,失望 n.f. <书>绝望,失望
16939désespéré动词变位提示:désespéré是désespérer的变位形式 a.绝望的,失望的,灰心的,毫无希望的 [夸]十分遗憾的,十分抱歉的,十分难过的 [引]极端的;拼命的,不顾一切的 n.绝望者 * 者 adj. et n. 绝望的,灰心失望的,无助的,无援的,绝望者 adj. 绝望的,灰心失望的;毫无希望的;极端的,不顾一切的,拼命的
16940désétamagedésétamage m. 除锡,脱锡镀层,脱锡
16941desferrinedesferrine f. 去铁胺
16942déshabillagen.m.脱衣服 n.m. 脱衣服
16943déshabillé动词变位提示:déshabillé是déshabiller的变位形式 a.脱掉衣服的 n.m.[古]便服:[转]随便的,毫不拘束的,自然的 女便服,女睡衣 n.m. 女睡衣,女内衣
16944désharmonien.f.不协调,不调和,不一致 désharmonie f. 失和,失调,不和 désharmonie de l'énergie du foie 肝气不舒 désharmonie de l'énergie gastrique 胃气不和 désharmonie entre l'estomac et le foie 肝胃不和 désharmonie entre l'énergie et le sang 气血失调 désharmonie entre la rate et l'estomac 脾胃不和
16945désherbagen.m.除草,除杂草 n.m. 除草,除杂草
16946désherbeusedésherbeuse f. 除草机
16947déshérencen.f.[法]无人继承
16948déshérité动词变位提示:déshérité是déshériter的变位形式 a.[法]被剥夺继承权的,无权继承的 [转]不幸的:贫困的:处于不利地位的,条件差的 n.不幸的人:贫苦的人
16949déshéritéeadj.f 【法律】被剥夺继承权的,无权继承的
16950déshonnêtea.不道德的,无耻的 adj. <书>不道德的,无耻的
16951déshonnêtetédéshonnêteté n.f.[古]不道德,无耻
16952déshuilagen.m.除油,去油脂 déshuilage m. 去油,脱脂
16953déshumanisé动词变位提示:déshumanisé是déshumaniser的变位形式 a.失掉人性的,不近人情的,残酷无情的,不人道的
16954déshydrasedéshydrase f. 脱氢酶;脱水酶 déshydrase carbonate 碳酸酐酶
16955déshydratasedéshydratase f. 脱水酶
16956déshydraté动词变位提示:déshydraté是déshydrater的变位形式 a.脱水的 [俗]干渴的 déshydraté adj. 脱水的
16957déshydrobenzènedéshydrobenzène m. 脱氢苯
16958déshydrogénasedéshydrogénase f. 脱氢酶 déshydrogénase lactique 乳酸脱氢酶
16959déshydrogenedéshydrogene v.t.[化]使脱氢
16960déshydrogéné动词变位提示:déshydrogéné是déshydrogéner的变位形式 déshydrogéné 失氢的
16961désidérabilitén.f.[经]经济效用
16962désiliciagen.m.[技](工业用水的)脱硅处理
16963désillusionné动词变位提示:désillusionné是désillusionner的变位形式 a.幻灭的;失望的,扫兴的
16964désincarnéa.脱离肉体的,脱离躯壳的(指灵魂) 忽视物质的,蔑视物质的(常用作讽刺) adj. 脱离肉体的,脱离躯壳的[指灵魂];<书>忽视物质的,蔑视物质的,脱离实际的
16965désincrustanteadj.f 【工程技术】除垢的
16966désinencen.f.[语]词尾 [植](器官的)末端形状 n.f. [语言]词尾
16967désinentielleadj.f 【语言】有词尾变化的
16968désintéressé动词变位提示:désintéressé是désintéresser的变位形式 adj. 无私的,大公无私的,没有私心的;公平的,公正的
16969désintéresséea.[古]不感兴趣的,漠不关心的;没有利害关系的 无私的,大公无私的,没有私心的 公平的,公正的,不偏的 adj. 不感兴趣的(漠不关心的,无动于衷的)
16970désinvoltea.从容的,潇洒的,洒脱的,毫不拘束的,自然大方的 [转]放肆的,毫不客气的,无礼的,随便的 adj. 潇洒的,洒脱的,毫不拘束的,自然大方的;随便的,放肆的,放荡不羁的,毫不客气的,无礼的,冒失的,轻薄的
16971désinvolturen.f.从容,潇洒,洒脱,无拘, 无束,自然大方 [转]放肆,无礼,随随便便 n.f. 从容,潇洒,洒脱,无拘无束,自然大方,随随便便,放肆,无礼,冒失,放荡不羁
16972désipraminedésipramine f. 去郁敏
16973désirabilitén.f.令人想望:激起 * [经]经济效用
16974désirablea.令人想望的,引人企求的:合乎愿望的,合乎要求的 肉感的,激起 * 的 adj. 令人想望的,引人企求的,合乎愿望的,合乎要求的;性感的,激起 * 的
16975désiré动词变位提示:désiré是désirer的变位形式 a.所希望的,所想望的
16976desmicosinedesmicosine f. 泰乐菌素
16977desminedesmine f. 辉沸石desminef束沸石
16978desmitedesmite f. 韧带炎
16979desmochondredesmochondre m.pl. (细胞内的)微粒体
16980desmodedesmode m. 吸血蝠属
16981desmodiedesmodie f. 山马蝗属
16982desmodontedesmodonte m. 牙周膜
16983desmodontitedesmodontite f. 牙周膜炎
16984desmodontosedesmodontose f. 牙周膜变性
16985desmodyniedesmodynie f. 韧带痛
16986desmogènedesmogène adj. 韧带原的
16987desmolasen.f.[生化]碳链(裂解)酶
16988desmologien.f.解]韧带学
16989desmolysedesmolyse f. 碳链分解
16990desmomedesmome m. 纤维瘤
16991desmopathiedesmopathie f. 韧带病
16992desmopathologiedesmopathologie f. 韧带病理学
16993desmorrhexiedesmorrhexie f. 韧带破裂
16994desmosedesmose f. 结缔组织病
16995desmosome1. n.m 【生物学】桥粒 2.n.m. 【生物学】桥粒;接合小体
16996desmotomiedesmotomie f. 韧带切断
16997desmotropedesmotrope adj. 稳变异构体的
16998desmotropien.f. 【化学】稳变异构(现象) desmotropie f. 稳变异构
16999desmotropiquedesmotropique adj. 稳变异构的
17000désobéissancen.f.不服从,不顺从,违抗,反抗 n.f. 不服从,不顺从;违抗,反抗
12131415161718192021