以某字母开头的法语单词
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
以某字母结尾的法语单词
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
e开头的法语单词
编号 单词 释义
1001élagageélagage n.m. (树枝的)修剪,删去,删减 élagage m. 修剪,整枝
1002élaguerélaguer v.t. 给(树)修剪树枝;删去...中不必要的部分,删减 v.t.1. 修剪(树枝) 2. 删减:élaguer un récit删去一个故事中的不必要的部分 élaguer vt剪树,整枝
1003élagueurélagueur n.m 1修剪树枝的人 2修枝刀
1004élaïdateélaïdate élaïdate m. 反油酸盐
1005élaïdineélaïdine élaïdine f. 反油酸精
1006élaïneélaïne élaïne f. 轻油精;油精
1007élaïomètreélaïomètre
1008élaïosomeélaïosome élaïosome m. 油粒
1009elais油棕 élais
1010élaldéhydeélaldéhyde élaldéhyde m. 仲[乙]醛
1011elamenaelamena 杏仁蟹属
1012élanélan n.m. 冲,急奔,跃进,冲力,猛进,冲劲;冲动,激动,奔放 n.m. 驼鹿
1013élancéélancé 动词变位提示:élancé是élancer的变位形式 adj. 细长的,瘦长的,苗条的,修长的
1014élancéeélancée adj. 粘性的(粘土的,粘液的,泥浆状的,糊状的,泥泞的)
1015élancementélancement n.m. 阵阵的剧痛 élancement m. 比;急性剧痛;细长比;纵横比
1016élancerélancer v.t.ind. 引起阵阵剧痛,使感到阵阵剧痛 s'~ v.pr. 向前冲,向前奔,冲向,飞奔;高耸,矗立 i v.t. 1. [古]投,掷 2. 竖立,使耸入 ii v.i. 引起阵阵剧痛:la blessure est refermée, mais le doigt lui élance encore. 伤口愈合了,但他的手指还在一阵阵地作痛。 ii s'élancer v.pr. 1. 向前冲,向前奔;冲向,奔向:s'élancer sur l'ennemi 向敌人冲过去
1017élandéland élargi,e a.1.扩大了的,放大了的,加宽了的 2.被释放的[指囚犯] 3.[经]consommation élargie 广义的消费[尤指服务与度假]
1018élantériteélantérite élantérite f. 水绿矾
1019elaphoidellaelaphoidella 伊兰猛水蚤属
1020elaphuruselaphurus davidianus 麋鹿
1021elapselaps 眼镜蛇属
1022élargeurélargeur élargeur m. 扩张器;膨胀箱
1023élargiélargi 动词变位提示:élargi是élargir的变位形式 扩大
1024élargirélargir v.t. 放宽,使变宽,放大,使显得宽;扩大,使开阔;释放 s'~ v.pr. 变宽,变大 i v.t. 1. 放宽,放大,扩大,使显得宽:élargir un habit 放宽衣服 élargir une rue 拓宽街道 élargir une veste qui élargit les épaules 一件使肩膀显得宽的上衣 2. 释放:élargir un détenu 释放被拘押者 3 (用作v.i.) :il a élargi. [俗]他变得魁梧了。
1025élargissementélargissement n.m. 放宽,放大,扩大,变宽,变大;释放 élargissement m. 拓展;加宽;开拓;扩大;拓宽;展宽 élargissement (rétrécissement) des espaces intercostaux 肋间隙增宽(缩小) élargissement de la voie 行车道加宽 élargissement de marché 市场放宽,拓展市场 élargissement de remblai 边坡填土
1026élargisseurélargisseur élargisseur m. 扩[井]眼器;扩孔器;扩孔钻;扩张器 élargisseur pour canal radiculaire 根管扩大器
1027élarvementélarvement élarvement m. 寄生幼虫清除
1028elasmobrancheselasmobranches m.pl. 板鳃亚纲
1029élasmoseélasmose élasmose f. 针碲矿
1030élastanceélastance élastance f. (=1/c)倒电容值 élastance (el) f. 肺弹力系数
1031élastaseélastase élastase f. 弹性蛋白酶
1032élastériteélastérite élastérite f. 弹性沥青
1033élasticielélasticiel élasticiel m. 固件
1034élasticimètreélasticimètre élasticimètre m. 弹性测量仪[表];弹性仪;伸长仪
1035élasticimétrieélasticimétrie
1036élasticitéélasticité n.f. 弹性,弹力,灵活性,伸缩性
1037élasticoélastico élastico visco plastique adj. 弹黏塑性的 élastico viscosité f. 弹黏性
1038élastifiantélastifiant élastifiant m. 增弹剂
1039élastificationélastification élastification f. 弹性化;赋予弹性
1040élastinaseélastinase élastinase f. 弹力蛋白酶
1041élastineélastine
1042élastiqueélastique adj. 弹性的,有弹性的,有弹力的;由弹性物质制作的,弹力的,松紧的;柔软的,轻快的;<俗>灵活的,有伸缩性的,可以变通的 n.m. 橡皮筋,皮筋;松紧带
1043élastoélasto élasto plastique adj. 弹塑性的 élasto visqueux adj. 胶黏性的
1044élastodynamiqueélastodynamique élastodynamique f. 弹性动力学
1045élastomeélastome élastome m. 弹性[组织]瘤
1046élastomèreélastomère n.m. 弹性体,弹胶物,高弹体 élastomère m. 弹性体;弹性材料
1047élastomètreélastomètre élastomètre m. 弹力计;弹性计;伸长计
1048élastométrieélastométrie élastométrie f. 弹性测定[法]
1049élastoplastélastoplast élastoplast m. 弹[性、力]带
1050élastoplastiqueélastoplastique élastoplastique m. 弹性塑料
1051élastorrhexieélastorrhexie élastorrhexie f. 弹性纤维断裂
1052élastoseélastose élastose f. 弹性蛋白*
1053élastostatiqueélastostatique élastostatique f. 弹性静力学
1054élastoviscosimétrieélastoviscosimétrie élastoviscosimétrie f. 弹性黏度测定[法]
1055élatéridésélatéridés
1056élatérineélatérine élatérine f. 西洋苦瓜素
1057élatéromètreélatéromètre élatéromètre m. 气体压力计,压力计
1058élatinacéesélatinacées élatinacées f.pl. 沟繁缕科
1059élatineélatine élatine f. 沟繁缕属
1060élaverélaver v.t. [纸]清洗(破布)
1061elbrussiteelbrussite f. 易布石
1062eldoradon.m. 黄金国,乐园,富饶快乐的地方,乐土
1063éléateéléate
1064éléatiqueéléatique
1065élecotroscopeélecotroscope élecotroscope à feuilles d'or 金箔验电器
1066électeurélecteur électeur,trice n. 有选举权的人,选民;(词首大写)选帝侯[有权选举神圣罗马帝国皇帝的封建诸侯及大主教]
1067électifélectif électif,ive adj. 选任的,通过选举产生的;有选择性的
1068électionélection n.f. 选举,当选 ~s n.f. 选举
1069électiveélective
1070électivitéélectivité
1071électoradiokymographieélectoradiokymographie électoradiokymographie f. 心动记波x线摄影[法、术]
1072électoralélectoral électoral,e,aux adj. 选举的
1073électoraleélectorale
1074électoralismeélectoralisme n.m. 选票主义
1075électoralisteélectoraliste adj. 选票主义的
1076électoratélectorat n.m. 全体选民,选举权,选民资格;(神圣罗马帝国)选帝侯的职位,选帝侯的领地
1077électretélectret
1078électriceélectrice
1079électricienélectricien électricien,enne n. 电工;电器商;电气技师,电学家 électricien m. 电工;供电商
1080électricitéélectricité n.f. 正[负]电;电流 électricité f. 电学;电 électricité animale 生物电 électricité résineuse 树脂电 électricité statique 静电
1081électrificationélectrification n.f. 供电,电气化 électrification f. 带电;电化;起电;电气化
1082électrifiéélectrifié 动词变位提示:électrifié是électrifier的变位形式
1083électrifiéeélectrifiée
1084électrifierélectrifier v.t. 向...供电;使电气化 v.t. 使电气化:électrifier une ligne de chemin de fer 使一条铁路电气化 électrifier une région 使一地区电气化
1085électrinoélectrino électrino m. 电微子
1086électriqueélectrique adj. 电的;发电的,用电的 électrique adj. 电[力]的;电气的
1087électriquementélectriquement adv. 用电力
1088électrisabilitéélectrisabilité électrisabilité f. 可起电性;起电性
1089électrisableélectrisable adj. 可带电的
1090électrisantélectrisant 动词变位提示:électrisant是électriser的变位形式 électrisant,e adj. 使带电的;激动人的,鼓动的,令人激奋的 électrisant adj. 使带电的
1091électrisationélectrisation n.f. 起电,带电 électrisation f. 带电;起电 électrisation par frottement 摩擦起电
1092électriséélectrisé 动词变位提示:électrisé是électriser的变位形式 électrisé adj. 带电的
1093électriserélectriser v.t. 使带电;使激动,鼓动,激励 i v.t. 1. 使带电 2. [转]使激动,鼓动,激励:ce discours électrise l'auditoire. 这个演员使听众激动。 ii s'électriser v.pr. 1. 带电 2. [转]受鼓动,激动,激奋
1094électriseurélectriseur électriseur m. 起电器
1095électroélectro électro m. 电磁[铁、体] électro acoumètre m. 电测听力计 électro actif adj. 电激活的 électro acupuncture f. 电针疗法;电针 électro aggloméré adj. 静电黏结的 électro aimanter vt电磁化 électro analyse f. 电分析,电解分析 électro analyseur m. 电分析器 électro analytique adj. 电解分析的
1096électroabsenceélectroabsence électroabsence f. 轻度电休克
1097électroacoustiqueélectroacoustique n.f. 电声学 adj. 电声的 électroacoustique adj. 电声的électroacoustiquef电声学
1098électroactivationélectroactivation électroactivation f. 电激活
1099électroaffinitéélectroaffinité électroaffinité f. 电亲和力,电亲和势
1100électro-aimantélectro-aimant n.m. 电磁铁
1101électroaimantélectroaimant n.m. 电磁铁
1102électrobasographeélectrobasographe électrobasographe m. 步态电描记器
1103électrobiogenèseélectrobiogenèse électrobiogenèse f. 生物电发生;生物放电
1104électrobiologieélectrobiologie n.f 1电生物学 2生物电学 électrobiologie f. 电生物学,生物电学
1105électrobiologiqueélectrobiologique électrobiologique adj. 生物电学的
1106électrobusélectrobus électrobus m. 电动公共汽车
1107électrocalorimètreélectrocalorimètre électrocalorimètre m. 电卡计,电量热[计、器]
1108électrocapillaireélectrocapillaire électrocapillaire adj. 电毛细管的,电毛细现象的
1109électrocapillaritéélectrocapillarité
1110électrocardiogrammeélectrocardiogramme n.m. 心电图
1111électrocardiographeélectrocardiographe
1112électrocardiographieélectrocardiographie
1113électrocardioscopeélectrocardioscope électrocardioscope m. 心电示波器
1114électrocardioscopieélectrocardioscopie électrocardioscopie f. 心电示波检查[法]
1115électrocatalyseélectrocatalyse électrocatalyse f. 电催化
1116électrocatapulteélectrocatapulte électrocatapulte f. 电弹射器
1117électrocautèreélectrocautère
1118électrocautérisationélectrocautérisation électrocautérisation f. 电烙术,电烙
1119électrochimichromiqueélectrochimichromique électrochimichromique adj. 电化学致色的
1120électrochimieélectrochimie n.f. 电化学 électrochimie f. 电化学
1121électrochimiqueélectrochimique a. 电化学的 électrochimique adj. 电化[学]的
1122électrochirurgieélectrochirurgie n.f. 电外科(学)
1123électrochocélectrochoc n.m. 电休克(疗法);强刺激
1124électrochromeélectrochrome électrochrome adj. 电致变色的
1125électrocinèseélectrocinèse électrocinèse f. 电场驱兽法
1126électrocinétiqueélectrocinétique électrocinétique adj. 电动的électrocinétiquef电动力学,动电学
1127électroclôtureélectroclôture électroclôture f. 电屏蔽,电屏障
1128électrocoagulationélectrocoagulation n.f. 电凝固法
1129électrocompositionélectrocomposition électrocomposition f. 电子排版
1130électroconductibilitéélectroconductibilité électroconductibilité f. 电导率
1131électrocontractilitéélectrocontractilité électrocontractilité f. 电收缩性
1132électrocopieélectrocopie électrocopie f. 静电复印
1133électrocorindonélectrocorindon électrocorindon m. 人造氧化铝
1134électrocorticographieélectrocorticographie électrocorticographie f. 皮质电描记法
1135électrocortixogrammeélectrocortixogramme électrocortixogramme 脑皮层电图
1136électrocristallisationélectrocristallisation électrocristallisation f. 电解结晶
1137électroculogrammeélectroculogramme électroculogramme (ecg) m. 眼电图
1138électrocutéélectrocuté 动词变位提示:électrocuté是électrocuter的变位形式 électrocuté adj. 触电致死的
1139électrocuterélectrocuter v.t. 使触电致死;处以电刑 s'~ v.pr. 触电,触电致死 v.t.1. 使触电致死 2. 处以电刑
1140électrocutionélectrocution n.f. 触电致死;处以电刑,被处电刑,电刑 électrocution f. 触电致死;触电;电击伤;电击;电死
1141électrodeélectrode n.f. 电极,电流导体 électrode f. 电焊条;焊条;电极 électrode (cathéter) intracardiaque percutanée 经皮心内(导管)电极 électrode (de captage, d'arrêt, de collectrice) 集电极 électrode (diffuse, inactive, indifférente) 弥散电极 électrode (déflectrice, de déviation) 致偏电极
1142électrodécantationélectrodécantation électrodécantation f. 电滗析
1143électrodécontaminationélectrodécontamination électrodécontamination f. 电法去污
1144électrodermalélectrodermal
1145électrodermaleélectrodermale
1146électrodermogrammeélectrodermogramme électrodermogramme m. 皮电图
1147électrodiagnosticélectrodiagnostic
1148électrodialyseélectrodialyse
1149électrodialyseurélectrodialyseur électrodialyseur m. 电渗析器
1150électrodiffusionélectrodiffusion électrodiffusion f. 电扩散
1151électrodispersionélectrodispersion électrodispersion f. 电分散
1152électrodissolutionélectrodissolution électrodissolution f. 电解溶解法
1153électrodomestiqueélectrodomestique électrodomestique adj. 家电的
1154électrodonneurélectrodonneur électrodonneur adj. 基团的
1155électrodynamiqueélectrodynamique n.f. 电动力学 adj. 电动力学的 électrodynamique adj. 电动的,电动力学的électrodynamiquef电动力学 électrodynamique classique 经典电动力学 électrodynamique quantique 量子电动力学 électrodynamique solaire 太阳电动力学
1156électrodynamomètreélectrodynamomètre
1157électroémetteurélectroémetteur électroémetteur m. 电子发射机
1158électroémissionélectroémission électroémission f. 场致发射
1159électro-encéphalogrammeélectro-encéphalogramme
1160électroencéphalogrammeélectroencéphalogramme n.m. 脑电图 électroencéphalogramme (eeg) m. 脑电图
1161électroencéphalographieélectroencéphalographie électroencéphalographie f. 脑电描记法,脑电图术
1162électroextractionélectroextraction électroextraction f. 电解提取
1163électrofiltrationélectrofiltration électrofiltration f. 电分离;电过滤;电滤[作用]
1164électrofiltreélectrofiltre électrofiltre m. 电[过]滤器;电滤器;电子除尘器,电除尘器;电晕过滤器
1165électrofissionélectrofission électrofission f. 电裂变
1166électroflottationélectroflottation électroflottation f. 电浮选
1167électrofonduélectrofondu électrofondu adj. 电熔化的
1168électroforageélectroforage électroforage m. 井底电钻钻井
1169électroforeuseélectroforeuse
1170électroformageélectroformage
1171électroformantélectroformant électroformant m. 电铸
1172électrofreinélectrofrein électrofrein m. 电子制动器
1173électrofreinageélectrofreinage électrofreinage m. 电制动
1174électrofusionélectrofusion électrofusion f. 电熔
1175électrogalvanisationélectrogalvanisation électrogalvanisation f. 电镀
1176électrogastrogrammeélectrogastrogramme électrogastrogramme m. 胃电图
1177électrolyseurélectrolyseur
1178électrolyteélectrolyte n.m. 电解质,电解液
1179électrolytémieélectrolytémie électrolytémie f. 血电解质含量
1180électrolytiqueélectrolytique
1181électromagnétiqueélectromagnétique adj. 电磁的,电磁学的 électromagnétique adj. .f 电磁[的、法]
1182électromagnétiqueaéroportéeélectromagnétiqueaéroportée électromagnétiqueaéroportée 航空电磁法
1183électromagnétismeélectromagnétisme n.m. 电磁学 électromagnétisme m. 电磁学 électromagnétisme élicoïdal 电螺旋磁
1184électromagnétomètreélectromagnétomètre électromagnétomètre m. 电磁计
1185électromagnétothérapieélectromagnétothérapie électromagnétothérapie f. 电磁疗法
1186électromassageélectromassage électromassage m. 电按摩法;电按摩
1187électromécanicienélectromécanicien n.m 机电技工,机电技师
1188électromécaniqueélectromécanique adj. 电机的,电动机械的 n.f. 电机的应用 électromécanique adj. 电机的(机电的);机电的électromécaniquef机电学
1189électroménagerélectroménager a. 家用电器的 électroménager,ère adj. 家用电器的 électroménager n.m. 家用电器,家用电器的生产或销售 électroménager adj. .m. 家用电器[的],家电的;家电
1190électroménagisteélectroménagiste électroménagiste n家用电器商
1191électromèreélectromère électromère m. 电子异构体
1192électromérieélectromérie électromérie f. 电子异构
1193électrométallurgieélectrométallurgie n.f. 电冶金学 électrométallurgie f. 电冶金学
1194électrométallurgiqueélectrométallurgique électrométallurgique adj. 电冶金学的
1195électrométallurgisteélectrométallurgiste électrométallurgiste n电冶金学家
1196électrométéoreélectrométéore électrométéore m. 大气电气现象
1197électromètreélectromètre n.m. 静电计
1198électrométrieélectrométrie électrométrie f. 测电技术;测电学;电法勘探;量电法
1199électromicrométrieélectromicrométrie électromicrométrie f. 弱电测定[法]
1200électromicroscopeélectromicroscope électromicroscope m. 电子显微镜
1201électromigrationélectromigration électromigration f. 电迁移,电移
1202électromobileélectromobile électromobile f. 电力自动车électromobilem电动汽车
1203électromoteurélectromoteur électromoteur,trice adj. 电动的,起电的 électromoteur adj. 产电的;电驱动的;电动的électromoteurm电动机,电机 électromoteur asynchrone 异步电动机 électromoteur de traction 牵引电动机 électromoteur en excitation séparée 他励电动机 électromoteur shunt 并励电动机 électromoteur série
1204électromyogrammeélectromyogramme n.m. 肌动电流图
1205électromyographeélectromyographe électromyographe m. 肌电图机
1206électromyographieélectromyographie
1207électronélectron n.m. 电子 électron m. 电子 électron (de liaison, intercalé) 束缚电子 électron auger 俄歇电子 électron compton 康普顿电子 électron antiliant 反结合电子;反键电子 électron apparié 电子对 électron célibataire 单电子 électron de désintégration 蜕变电子 électron de passage 飞越电子
1208électronarcoseélectronarcose
1209électronastieélectronastie électronastie f. 感电性
1210électronationélectronation électronation f. 增电子
1211électronégatifélectronégatif électronégatif,ive adj. 电负(性)的,阴电(性)的,负电性的 électronégatif adj. 负电的,负电性的,阴电性的
1212électronégativitéélectronégativité électronégativité f. 电负性,负电性,阴电性
1213électroneutralitéélectroneutralité électroneutralité f. 电中性,中电性
1214électroneutreélectroneutre électroneutre adj. 中电性的
1215électronicienélectronicien électronicien,enne n. 电子学家 électronicien m. 电子工程师;电子技术[人]员;电子学家
1216électroniqueélectronique adj. 电子的;根据电子学原理运作的,利用电子装置的 n.f. 电子学,电子技术 électronique adj. 电子的;电子学的électroniquef电子学
1217électroniquementélectroniquement adv. 用电子,用电子技术
1218électroniteélectronite électronite f. 硝[酸]铵 *
1219électronmicrographieélectronmicrographie électronmicrographie f. 电子显微摄影术
1220électronographeélectronographe électronographe m. 电子衍射照相机
1221électronographieélectronographie électronographie f. 电子显微摄影术;电子衍射分析法
1222électronothérapieélectronothérapie électronothérapie f. 电子疗法
1223électronucléaireélectronucléaire adj. centrale ~ 原子能发电站 n.m. 原子能发电(技术) électronucléaire adj. 核电的
1224électron-voltélectron-volt
1225électronvoltélectronvolt n.m. 电子伏(特)
1226électronystagmogrammeélectronystagmogramme électronystagmogramme m. 眼震电图
1227électronystagmographieélectronystagmographie électronystagmographie f. 眼震电描术
1228électrooculographieélectrooculographie électrooculographie f. 眼电描记法
1229électro-optiqueélectro-optique (pl.~-~s) a.1.电子光学的,电场光学的 2.cristal électro-optique (电子显微镜)液晶体 n.f.1.电光学 2.[测]光波测距仪
1230électro-osmoseélectro-osmose
1231électropathologieélectropathologie électropathologie f. 电病理学
1232électrophaneélectrophane électrophane m. 透照镜
1233électrophanieélectrophanie électrophanie f. 透照检查[法]
1234électrophérogrammeélectrophérogramme électrophérogramme m. 电色谱图,载体电泳图
1235électrophileélectrophile
1236électrophilieélectrophilie électrophilie f. 亲电子能力
1237électrophobieélectrophobie électrophobie f. 疏电子能力
1238électrophobiqueélectrophobique électrophobique adj. 疏电子的
1239électrophoneélectrophone n.m. 电唱机 électrophone m. 电唱机
1240électrophoniqueélectrophonique électrophonique adj. 电声的
1241électrophonoïdeélectrophonoïde électrophonoïde m. 电助听训练器
1242électrophoreélectrophore électrophore m. 起电盘
1243électrophorégrammeélectrophorégramme électrophorégramme m. 电泳图
1244électrophorèseélectrophorèse n. 电泳现象
1245électrophorétiqueélectrophorétique
1246électrophotographieélectrophotographie électrophotographie f. 电子照相[术、法]
1247électrophotographiqueélectrophotographique électrophotographique adj. 电子照相的
1248électrophotoluminescenceélectrophotoluminescence électrophotoluminescence f. 电致发光,场控光致发光
1249électrophotomètreélectrophotomètre électrophotomètre m. 光电光度计,光电计;光电比色管
1250électrophotophorèseélectrophotophorèse électrophotophorèse f. 光电泳
1251électrophotothérapieélectrophotothérapie électrophotothérapie f. 电光浴疗法;电光疗法
1252électrophysiologieélectrophysiologie n.f. 电生理学
1253électrophysiqueélectrophysique électrophysique adj. 电子物理学的électrophysiquef电[子]物理学
1254électroplacageélectroplacage électroplacage m. 电镀
1255électroplastieélectroplastie
1256électroplexieélectroplexie électroplexie f. 电休克抽搐
1257électropneumatiqueélectropneumatique
1258électropneumographeélectropneumographe électropneumographe m. 电呼吸描记器
1259électropolaireélectropolaire électropolaire adj. 电极性的
1260électropolarisationélectropolarisation électropolarisation f. 电极化
1261électropolariséélectropolarisé électropolarisé adj. 电极化的
1262électropolissageélectropolissage électropolissage m. 电抛光
1263électropolymérisationélectropolymérisation électropolymérisation f. 电聚合[作用]
1264électro-pompeélectro-pompe 电动泵
1265électropompeélectropompe électropompe f. 电动泵
1266électroponctureélectroponcture
1267électroporationélectroporation
1268électroporteurélectroporteur électroporteur m. 电葫芦
1269électropositifélectropositif électropositif,ive adj. 电正(性)的,阳电(性)的,正电性的
1270électropositiveélectropositive
1271électropositivitéélectropositivité électropositivité f. 电正性,阳电性,正电性
1272électroprospectionélectroprospection électroprospection f. 电法勘探,电探
1273électropunctureélectropuncture
1274électropyrexieélectropyrexie électropyrexie f. 电发热疗法
1275électropyromètreélectropyromètre électropyromètre m. 热电偶高温计;电阻高温计
1276électropyrométrieélectropyrométrie électropyrométrie f. 电阻高温测量[法、术]
1277électroradiologieélectroradiologie n.f. 电放射学 électroradiologiste n. 电放射学专家,电放射科医生
1278électroraffinageélectroraffinage électroraffinage m. 电解精炼,电精制
1279électrorégulateurélectrorégulateur électrorégulateur m. 电热调节器
1280électrorépéteurélectrorépéteur électrorépéteur m. 电子中继转发器
1281électrorétinogrammeélectrorétinogramme
1282électrorétinographieélectrorétinographie électrorétinographie f. 视网膜电描记法;网膜电图学
1283électrorobinetélectrorobinet électrorobinet m. 电磁活门,电磁开关
1284électroscopeélectroscope
1285électroscopieélectroscopie électroscopie f. 验电法
1286électroscopiqueélectroscopique électroscopique adj. 验电的
1287électrosensibleélectrosensible électrosensible adj. 电敏的
1288électrosolélectrosol électrosol m. 电容胶
1289électrosolaireélectrosolaire électrosolaire adj. 太阳能发电的
1290électrosondeélectrosonde électrosonde f. 电位势探空仪
1291électrosoudéélectrosoudé électrosoudé adj. 电焊的
1292électrosoudureélectrosoudure électrosoudure f. 电焊
1293électrospectrographiqueélectrospectrographique électrospectrographique adj. 电谱的
1294électrospectrométrieélectrospectrométrie électrospectrométrie f. 电谱法
1295électrospinographieélectrospinographie électrospinographie f. 脊髓电描记法
1296électrostatiqueélectrostatique n.f. 静电学 adj. 静电的 électrostatique adj. 静电的électrostatiquef静电学
1297électrosténolyseélectrosténolyse électrosténolyse f. 膜孔电淀积,膜孔电积;细孔隔膜电解;毛细管电解
1298electrostimulationn.m. [医]电刺激 un appareil d'électrostimulation électrostimulation nul
1299électrostrictifélectrostrictif électrostrictif adj. 电致伸缩的
1300électrostrictionélectrostriction
1301électrosynthèseélectrosynthèse électrosynthèse f. 电合成
1302électrosystolieélectrosystolie électrosystolie f. 电击起搏
1303électrotaxieélectrotaxie électrotaxie f. 趋地性;移电性
1304électrotechnicienélectrotechnicien n.m 电工技师,电工技术员 électrotechnicien n电子技术员
1305électrotechniqueélectrotechnique n.f. 电工学,电工技术,电机工程 adj. 电工的,电工技术的,电机工程的 électrotechnique adj. .f 电工[学、技术][的],电技术[的];电子技术
1306électrothérapieélectrothérapie
1307électrothermalélectrothermal électrothermal adj. 电热的
1308électrothermieélectrothermie
1309électrothermiqueélectrothermique
1310électrothermoluminescenceélectrothermoluminescence électrothermoluminescence f. 电控加热发光
1311électrothermoluminescentélectrothermoluminescent électrothermoluminescent adj. 电控加热发光的
1312électrothermostatélectrothermostat électrothermostat m. 电恒温器
1313électrothermothérapieélectrothermothérapie électrothermothérapie f. 电热疗法
1314électrotitrageélectrotitrage électrotitrage m. 电滴定
1315électrotitrimétrieélectrotitrimétrie électrotitrimétrie f. 电位滴定
1316électrotomeélectrotome électrotome m. 电刀
1317électrotomieélectrotomie électrotomie f. 电切开术
1318électrotoniqueélectrotonique électrotonique adj. 电紧张的
1319électrotonusélectrotonus électrotonus m. 电紧张
1320électrotoriqueélectrotorique électrotorique adj. 环形电磁[铁、体]
1321électrotrieuseélectrotrieuse électrotrieuse f. 磁选机,电磁分选机
1322électrotropismeélectrotropisme
1323électrotypieélectrotypie
1324électrovagogrammeélectrovagogramme électrovagogramme m. 迷走神经电图
1325électrovalenceélectrovalence
1326électrovalentélectrovalent électrovalent adj. 电价的
1327électrovalveélectrovalve
1328électrovanneélectrovanne
1329électroviscositéélectroviscosité électroviscosité f. 电黏滞性
1330électrovisqueuxélectrovisqueux électrovisqueux adj. 电黏滞的
1331électrozingageélectrozingage électrozingage m. 电镀锌
1332électrumélectrum
1333électuaireélectuaire
1334elédoneelédone m. “章鱼"潜艇声纳
1335élégammentélégamment adv. 优美地,雅致地
1336éléganceélégance n.f. 优美,雅致,漂亮;华丽的辞藻,点缀,修饰
1337élégantélégant élégant,e adj. et n. 优美的,雅致的,举止优雅的人,衣着优雅的人 adj. 讲究的,漂亮的,精美的;简洁典雅的,构思巧妙的,细腻委婉的 élégant adj. 精美的;优雅的
1338élégiaqueélégiaque adj. 哀歌的;挽歌(体)的,悲哀的,忧伤的 adj. et n. 写'哀歌的,哀歌作者
1339élégieélégie n.f. 哀歌,挽歌;主题悲哀的诗
1340eleginuseleginus 宽突鳕属
1341élégirélégir v.t. 减小(木场合 )尺寸
1342éléidineéléidine éléidine f. 角母蛋白
1343éléidomeéléidome éléidome m. 油瘤
1344éléiséléis
1345élelelectroélelelectro élelelectro adsorption f. 电吸附
1346élémaneélémane élémane m. 榄[香]烷
1347élémateélémate élémate m. 榄香酸[盐、酯]
1348élémèneélémène élémène m. 榄香烯
1349élémentélément n.m. (动物的)生活场所;(人的)适宜的环境;成分,组成部分,因素,要素;分子,成员;元素 ~s n.m.pl. 基础知识,基本概念;自然力
1350élémentaireélémentaire adj. 基本的;初级的,基础的,起码的;简单的,易懂的
1351élémentséléments éléments 诸元 éléments binaires express 快[车]比特 éléments binaires omnibus 慢[车]比特 éléments de tir 射击诸元 éléments de trajectoire 轨线诸元;弹道诸元 éléments principaux hématopoïétiques 造血原料 éléments spéciaux 异型构件
1352élémiélémi élémi m. 光叶裂榄;榄香脂
1353élémicineélémicine élémicine f. 榄香[精、素]
1354élémolateélémolate élémolate m. 榄香醇酸[盐、酯]
1355élémonateélémonate élémonate m. 榄香酮酸[盐、酯]
1356élénoriteélénorite élénorite f. 簇磷铁矿
1357éléocarpeéléocarpe éléocarpe m. 杜英属
1358éléodendreéléodendre éléodendre m. 假橄榄属
1359éléolatéléolat éléolat m. 挥发油制剂
1360éléoleuciteéléoleucite éléoleucite f. 造油体
1361éléolitéléolit éléolit(h)e f. 脂光石
1362éléomargarateéléomargarate éléomargarate m. 桐酸[盐、酯]
1363éléoplasteéléoplaste éléoplaste m. 造油体
1364éléostéarateéléostéarate éléostéarate m. 桐酸[盐、酯]
1365éléphantéléphant n.m. 象;身体臃肿笨重的人 éléphant m. 象
1366éléphanteéléphante n.f 雌象 éléphante f. (雌)象
1367éléphanteauéléphanteau n.m. 小象,幼象 éléphanteau m. 幼象,小象
1368éléphantesqueéléphantesque adj. <俗>巨大的,庞大的
1369éléphantiasiqueéléphantiasique
1370éléphantiasiséléphantiasis n.m. 象皮病
1371eléphantidéseléphantidés m.pl. 象类
1372éléphantinéléphantin a.(m) 1象的 2似象的
1373elephantopuselephantopus 地胆草属
1374életroacupunctureéletroacupuncture életroacupuncture f. 电针疗法
1375eletrophoruseletrophorus 电鳗属
1376elettariaelettaria 小豆蔻属 elettaria cardamomum 小豆蔻
1377eleusineeleusine f. 蟋蟀草属;蟋蟀草
1378eleutheriaeleutheria 游在海蜇属
1379éleuthérocoqueéleuthérocoque n.m 【植】朝鲜和西伯利亚的一种植物,以其根的补效著称
1380eleutheromyceseleutheromyces m.pl. 伞壳菌属
1381eleutheronemaeleutheronema 四指马鲅属
1382éleutherozoaireséleutherozoaires éleutherozoaires m.pl. 无柄棘皮动物
1383élevageélevage n.m. 畜牧,饲养;养育,养殖,繁育 élevage m. 畜牧业,畜牧;(牲畜)饲养
1384élevantélevant 动词变位提示:élevant是élever的变位形式 adj. 举起(咬起)
1385élévateurélévateur élévateur,trice adj. 提升的,上提的 élévateur n.m. 提升机,升降机
1386élévationélévation n.f. 举,举起,上升,升高,提高,增高,提升,普级,普升;高地,高处;高贵,高尚,高雅;[数]乘方;垂直投影,正视图,立视图;(弥撒中)高举圣体
1387élévatoireélévatoire
1388élévatriceélévatrice
1389élevéélevé 动词变位提示:élevé是élever的变位形式 adj. 高的;<书>高贵的,崇高的,高雅的 élevé par rapport à la même époque de 同比增长
1390éleverélever v.t. 举起,举高,竖起,抬高,加高,增高,建立,建造;提高,提升,使升级;培养,抚育,教育;饲养,养殖,繁育,培植,栽培;[数]引(一条垂线) s'~ v.pr. 达到,高达,升高到;升高,提高;响起 i v.t. 1. 举起,竖起;举高,抬高:élever des pierres au moyen d'une grue 用起重机把石头吊起 2. 加高,增高:élever la maison d'un étage 把房子加高一层
1391éleveuréleveur éleveur,euse n. 饲养牲畜的人,饲养员
1392éleveuseéleveuse n.f 饲养性畜的人,饲养员 n.f 育雏笼,育雏器
1393élevonélevon
1394el-fâcherel-fâcher 法席尔[苏丹]
1395elfen.m. 小精灵
1396elfstorpiteelfstorpite f. 灰砷锰矿
1397élhuyariteélhuyarite élhuyarite f. 水铝英石
1398éliasiteéliasite éliasite f. 不纯脂铅铀矿
1399éliderélider v.t. [语言]省略(元音或元音字母) s'~ v.pr. 省音[省略元音或元音字母] v.t. [语]省吃力元音字母,省略元音:article élidé省略元音冠词[l']
1400élierélier v.t. 从木桶中放出(澄清的酒)
1401éligibilitééligibilité n.f. 被选举资格
1402éligibleéligible adj. et n. 有被选举资格的(人)
1403éliméélimé 动词变位提示:élimé是élimer的变位形式 adj. 穿坏的,穿破的,磨损的,磨破的,用坏的[指织物]
1404élimerélimer adj. 向外(完结,报文完不必回话,远在) i v.t. 穿奈,穿破,磨损,磨破,用坏(衣服或织物):chemise élimée aux poignets 袖口磨破了的衬衫 tapisserie élimée 破旧的挂毯 ii s'élimer v.pr. (衣服或织物)被穿破,被磨损
1405éliminableéliminable éliminable adj. 可消除的
1406éliminateuréliminateur éliminateur m. 删除符;消除器;抑制器;抽头变换开关(变压器)
1407éliminationélimination n.f. 除去,消除,排除,消灭,除名,淘汰;排泄;[数]消元法,消去
1408éliminatoireéliminatoire adj. 除去的,消除的,淘汰的 ~s n.f.pl. 淘汰赛
1409élimineréliminer v.t. 除去,消除,排除,消灭,除名,淘汰;除掉,杀死,指使别人杀害 v.t. 1. 除去,消除,排除,消灭;除名,淘汰:un nom d'une liste 从名单上把一个人的名字除去 éliminer des inconnues [数]消去未知数 éliminer toutes les classes exploiteuses et tous les systèmes d'exploitation 消灭一切剥削阶级和一切剥削制度
1410élindeélinde
1411élinguageélinguage élinguage m. 吊装;捆吊
1412élingueélingue 动词变位提示:élingue是élinguer的变位形式 n.f. 吊索,拎索,索套,钩绳
1413élinguerélinguer v.t. [海](用吊货索)捆吊 élire v.t. [古]选择,挑选:élire domicile [今]选定住所 2. 选举:élire les délégués选举代表
1414élinineélinine élinine f. 红细胞脂蛋白
1415élinvarélinvar élinvar m. 艾殷钢
1416élipseélipse élipse (le dernier contact d',le 4^e contactd') 复圆
1417élireélire v.t. 推选,选举
1418élisabéthainélisabéthain élisabéthain,e adj. 伊丽莎白一世王朝的,伊丽莎白一世时代的
1419élisionélision n.f. 元音字母省略,元音省略,省音
1420élitaireélitaire adj. 高人一等的优越感的
1421éliteélite n.f. 精英,精华,杰出人物,优秀分子
1422élitismeélitisme n.m. 精英主义,精英政策,精英论
1423élitisteélitiste adj. et n. 精英主义的,主张培养尖子的,主张依靠精英的,精英主义者,精英论者
1424élitroptoseélitroptose élitroptose f. * 脱出
1425élixirélixir n.m. [药]酏剂;(中世纪炼金术所探求的)炼金药,长生不老药,万应灵药
1426élizavetinskiteélizavetinskite élizavetinskite f. 锂羟锰钴矿
1427elkeriteelkerite f. 埃尔克沥青
1428elkoniteelkonite f. 胶镁铝硅土
1429éllagateéllagate éllagate m. 鞣花酸[盐、酯]
1430ellagiteellagite f. 不纯蔷薇辉石
1431elleelle,elles pron.pers. 她,她们,它,它们
1432elléboren.m. -> hellébore
1433elléboréïneelléboréïne f. 嚏根草苷
1434elléboroelléboro m. 蒜藜芦
1435elle-même[用于加强语气]她自己,她本人
1436ellestaditeellestadite f. 硅磷灰石
1437ellipsen.f. (文笔、演说等的)简练手法;(句法或修辞上某种成分的)省略;[数]椭圆(形)
1438ellipsocyteellipsocyte m. 椭圆形红细胞
1439ellipsocytoseellipsocytose f. 椭圆形红细胞症
1440ellipsographeellipsographe m. 椭圆规
1441ellipsoïdalellipsoïdal,e,aux adj. 椭圆形的,椭球形的
1442ellipsoïdale(复数~aux) adj.f 【数学】椭圆形的;椭球形的:surface~ale椭面,椭球(面 )
1443ellipsoïden.m. [数]椭面,椭球
1444ellipticaelliptica 犬复孔绦虫
1445ellipticineellipticine f. 玫瑰树碱
1446ellipticitén.f. 【数学】椭圆性,椭圆度 ellipticité f. 椭圆[度、率、性];椭率;不圆度
1447elliptiqueadj. 省略的,简炼的;省略的;椭圆的
1448elliptiquementadv. 省略地,简炼地 elliptiquement adv椭圆状地
1449encaissant动词变位提示:encaissant是encaisser的变位形式
1450encaissanteadj.f 【地质】包围矿石或岩石的:roche~e围岩
1451encaisse动词变位提示:encaisse是encaisser的变位形式 n.f. 库存现金 encaisse f. 储备 encaisse argent 白银储备 encaisse d'argent 白银储备 encaisse d'or 黄金储备
1452encaissé动词变位提示:encaissé是encaisser的变位形式 adj. 夹在陡壁之间的
1453encaissementn.m. 纳入金库,存库,收纳,兑现;陡壁相夹,峭壁相夹
1454encaisserv.t. 装箱;纳入金库,存库,收纳,兑现;<俗>遭受,挨,忍受;(陡壁等)夹住 i v.t. 1. 装箱:encaisser des marchandises 把货物装箱 encaisser des orangers 把桔树放入栽培箱栽培 2. 纳入金库,存库,收纳;兑现 3. [转,俗]遭受,挨;忍受:encaisser une gifle 挨一记耳光 [宾语省略]boxeur qui sait encaisser 经得起拳打的拳击手 4. (陡壁等)夹住
1455encaisseurn.m. 收款员,收帐员 encaisseur m. 收款人;收银员;收款员
1456encalanusencalanus 真哲水蚤属
1457encalminéadj. 无风停驶的[指帆船]
1458encanaillementn.m 1与坏人为伍 2堕落
1459encanailler(s') 代动词 1与坏人为伍 2堕落
1460encanailler]i v.t. 1. 使与坏人为伍 2. 使堕落 ii s'encanailler v.pr.1. 与坏人为伍 2. 堕落
1461encanthisencanthis f. 内眦瘤
1462endodynamomorphieendodynamomorphie f. 内动力型
1463endodynamomorphiqueendodynamomorphique adj. 内动力的
1464endoenzymeendoenzyme f. 胞内酶,内酶
1465endogameadj. et n. 实行内婚制的(人)
1466endogamien.f. 内婚制,族内婚
1467endogastriteendogastrite f. 胃黏膜炎
1468endogéadj.m 【动物学】地下生;生活在地下的
1469endogéeadj.f 【动物学】地下生;生活在地下的
1470endogèneadj. 内生的;内成的,内生的[指岩石]
1471endogénoteendogénote m. 内基因子
1472endognathieendognathie f. 颌骨缩小
1473endolabyrinthiteendolabyrinthite f. 迷路内膜炎;膜迷路炎
1474endolaryngéendolaryngé adj. 喉内的
1475endolimaxendolimax m. 内蜓属
1476endolitheadj. 【地质】内成的
1477endolori动词变位提示:endolori是endolorir的变位形式 endolori,e adj. 疼痛的,肿痛的 endolori adj. 疼痛的
1478endoloriri v.t. 1. 使疼痛,使痛 2. [转,罕]使痛苦,使悲伤 ii s' endolorir v.pr. 疼痛;感到痛苦
1479endolorissementendolorissement m. 疼痛
1480endolymphangiteendolymphangite f. 淋巴管内膜炎
1481endolymphatiqueendolymphatique adj. 内淋巴的
1482endolympheendolymphe f. 内淋巴;内淋巴液
1483endolymphiteendolymphite f. 淋巴管内膜炎
1484endolysineendolysine f. 内溶素
1485endomagmatiqueendomagmatique adj. 内岩浆的
1486endomètren.m. * 内膜
1487endométrialendométrial adj. * 内膜的
1488endométrioïdeendométrioïde adj. * 内膜样的
1489endométriosen.f. * 内膜组织异位
1490endométriten.f. 【医学】 * 内膜炎 endométrite f. * 内膜炎 endométrite chronique 慢性 * 内膜炎
1491endomigmatiteendomigmatite f. 内生混合岩
1492endomitoseendomitose f. 核内有丝分裂
1493endomixieendomixie f. 内融合
1494endommagé动词变位提示:endommagé是endommager的变位形式 endommagé adj. 损坏的
1495endommagementn.m 损害,损坏 endommagement m. 破损,损坏;损伤
1496endommagerv.t. 损害,损坏 v.t. 损害,损坏:la grêle a endommagé les fruits. 冰雹使果子受到了损害。 endommager vt使遭损失
1497endomorphe1. adj. 【地质】内变质的 2.adj. 【数学】自同态的 endomorphe adj. 内变质的;内容体的
1498endomorphisme1. n.m. 【地质】内变质(作用) 2.n.m 【数学】自同态 3.n.m. 【数学】自同态 endomorphisme m. 内[接触]变质;内变质;内变质性
1499endomycesendomyces m.pl. 内孢霉属
1500endomycineendomycine f. 涂霉素
1501endomycopsisendomycopsis m. 拟内孢霉属
1502endomyocarditeendomyocardite f. 心内膜心肌炎
1503endomysiumendomysium m. 肌内膜
1504endonaissanceendonaissance f. 内源
1505endonasalendonasal adj. 鼻内的
1506endonemaendonema 内线藻属
1507endoneuralendoneural adj. 神经内的
1508endonèvreendonèvre m. 神经内膜
1509endonévriteendonévrite f. 神经内膜炎
1510endonucléaseendonucléase f. 核酸内切酶
1511endoparasitaireendoparasitaire adj. 内寄生物的
1512endoparasiteadj. 【生物学】(体)内寄生的 endoparasite adj. 内寄生的endoparasitem内寄生[物、虫]
1513endopathieendopathie f. 内源性疾病
1514endopathiqueendopathique adj. 内因的
1515endopeptidaseendopeptidase f. 肽链内切酶
1516endopériartériteendopériartérite f. 动脉内膜炎的
1517endophasien.f. 【语言】内在的语言
1518endophlébiteendophlébite f. 静脉内膜炎
1519endophorieendophorie f. 内隐斜视
1520endophtalmieendophtalmie f. 全眼球炎
1521endophyllumendophyllum 内锈菌属
1522endophyteendophyte adj. 体内寄生的endophytef内生植物;体内寄生植物 endophytes m.pl. 内寄生菌
1523endophytonendophyton m. 内植藻属
1524endoplasmen.m. 内质,内胞浆
1525endoplasmiqueadj. 【生物学】内质的
1526endopoditeendopodite m. 内节肢
1527endopolyploïdeendopolyploïde m. 内多倍体
1528endoprotéineendoprotéine f. 细菌蛋白液
1529endoprotéinothérapieendoprotéinothérapie f. 细菌蛋白疗法
1530endoradiothérapieendoradiothérapie f. 腔内放射疗法
1531endoréacteurendoréacteur m. 喷气发动机,火箭发动机
1532endoréiqueadj. [地]内流的
1533endoréismen.m. 【地】内流
1534endormant动词变位提示:endormant是endormir的变位形式 endormant,e adj. 催眠的,令人厌倦的
1535endormi动词变位提示:endormi是endormir的变位形式 endormi,e adj. 睡着的;沉睡的;懒惰的,无精打采的,毫无生气的 endormi adj. 休眠的 endormie f. 山楂果
1536endormirv.t. 使入睡,催眠,对...施行全身麻醉;使厌倦;消除,使镇定,减弱,使麻木,使麻痹;哄骗 s'~ v.pr. 入睡,睡着;放慢工作速度,麻痹大意 i v.t. 1. 使入睡,催眠;对…施行全身麻醉:endormir un malade avant de l'opérer 手术前对病人施行全身麻醉。 2. 使厌倦:endormir son auditoire 使听众厌倦 3. [转]消除(痛苦等),使镇定;减弱;使麻木,使麻痹:endormir la douleur 消除疼痛
1537elliptocyteelliptocyte m. 椭圆形红细胞
1538elliptocytoseelliptocytose f. 椭圆形红细胞症
1539elliptoneelliptone f. 毛鱼藤酮
1540ellisiteellisite f. 硫砷铊矿
1541ellobiumellobium 耳螺属
1542elloniteellonite f. 粉硅镁石
1543ellsworthiteellsworthite f. 铀钛烧绿石
1544ellweileriteellweilerite f. 砷钠铀矿
1545elminiuselminius 扁藤壶属
1546élocutionélocution n.f. 口齿,口头表达术,选词用词法,演讲或朗诵的风格
1547élodéeélodée
1548eloeisélœis élœis m. 油棕
1549élogeéloge n.m. 颂词,赞美词,颂扬,赞扬,表扬
1550élogieusementélogieusement adv. 颂扬地,赞扬地,表扬地
1551élogieuxélogieux élogieux,erse adj. 颂扬的,赞扬的,表扬的
1552éloignééloigné 动词变位提示:éloigné是éloigner的变位形式 adj. 远离的,远隔的,遥远的,远处的,离得远的,差的远的
1553éloignementéloignement n.m. 使离开,移开,远离,远隔
1554éloigneréloigner v.t. 使离开,挪开,移开,使远离,抛弃,避开,疏远 s'~ v.pr. 离开,远离,疏远,脱离 i v.t. 1. 使离开,挪开,移开;使远离:éloigner sa chaise de la table 把椅子从桌帝移开 2. 推迟,延迟,延期:éloigner un payement 延期付款 [转]抛弃,避开,疏远:éloigner une pensée 抛弃一种思想
1555élongationélongation n.f. [医](腱、韧等的)过分牵拉,(过分牵拉引起的)病变
1556élongerélonger v.t. 1. [古]伸长;[今]全长放开,全长拉开(船的缆索) 2. [医]伸引(神经) 3. [海]沿… 移进:élonger le quai (船)靠着码头移进
1557élongisélongis élongis m. 桅楼纵材 élongis d'écoutille 舱口纵梁
1558elopselops m. 海鲢属
1559éloquemmentéloquemment adv. 雄辩地;动人心弦地;有说服力地
1560éloquenceéloquence n.f. 口才,雄辩术;表现力,说服力
1561éloquentéloquent éloquent,e adj. 有口才的,雄辩的;有表现力的,有说服力的,说明问题的
1562éloxageéloxage éloxage m. 阳极处理
1563elpasoliteelpasolite f. 钾冰晶石
1564elpiditeelpidite f. 纤硅锆钠石
1565elroquiteelroquite f. 杂磷铝石英
1566elsterelster m. 埃尔期特冰期
1567éluélu 动词变位提示:élu是élire的变位形式 élu,e n. 当选者,选定者,民选代表;上帝的选民
1568éluantéluant éluant m. 洗提液
1569éluatéluat éluat m. 提取物;洗出液;洗脱物
1570elucidationelucidation du massage appliqué aux enfants 《小儿推拿广意》 élucidation n.f. 解释清楚,弄清楚,澄清
1571éluciderélucider v.t. 解释明白,弄清楚,澄清 v.t. 解释明白,弄清楚,澄清:élucider une question 弄清一个问题
1572élucubrationélucubration n.f. 经刻苦钻研炮制出来的荒谬作品或理论
1573élucubrationsélucubrations pl.[贬] 刻意无聊的编造 ;苦心完成仍欠合理的作品或理论
1574élucubrerélucubrer v. 调制(混合,编造,虚构,图谋,策划) v.t. [贬]熬夜刻苦写作
1575éluderéluder v.t. 规避,逃避,躲避 v.t. 1. 规避,逃避,躲避:eluder une question ne contribue pas à la résoudre. 回避问题并不能解决问题。 2. [古]骗,欺骗
1576élueélue
1577élueréluer éluer vt洗提
1578élutionélution
1579élutriateurélutriateur élutriateur m. 空气分选机;淘析器;细胞分类[器、机]
1580élutriationélutriation élutriation f. 淘析;淘洗
1581éluvialéluvial
1582éluvialeéluviale
1583éluvionéluvion
1584éluvionnaireéluvionnaire éluvionnaire adj. 残积的
1585éluvionnementéluvionnement éluvionnement m. 残积[作用]
1586éluviuméluvium éluvium m. 残积层
1587elvanelvan m. 淡英斑岩
1588elvaniteelvanite f. 淡英斑岩
1589élyiteélyite élyite f. 铜铅矾
1590elymuselymus 野麦属
1591elyonuruselyonurus 胶鳞禾属
1592elyséeelysée 爱丽舍宫 Élysée n.m. 1. 爱丽舍宫[法国总统官邸](=palais de l'Élysée) 2. [希神]爱丽舍,乐土,福地[受神恩宠的英雄死后进入的乐园]
1593élyséenélyséen élyséen,enne adj. 爱丽舍宫的,法国总统府的,乐土的,福地的
1594élyséenneélyséenne
1595elysiaelysia 海天牛属
1596élytreélytre n.m. [昆]鞘翅
1597élytrocèleélytrocèle élytrocèle f. * 疝[气]
1598élytroplastieélytroplastie élytroplastie f. * 成形术
1599élytroptoseélytroptose élytroptose f. * 脱垂
1600élytrorragieélytrorragie élytrorragie f. * 出血
1601élytrorraphieélytrorraphie élytrorraphie f. * 缝合术
1602élytrosténoseélytrosténose élytrosténose f. * 狭窄
1603élytrotomieélytrotomie élytrotomie f. * 切开术
1604elzévirn.m. 【印】( 16~18世纪)荷兰埃尔泽菲尔印刷所出版的书;
1605elzévirienadj.m 【印】荷兰埃尔泽菲尔印刷所的;荷兰埃尔泽菲尔印刷所 出版的书的;模仿以上版本的书的:format~小十二开本 bibliothèque~ne小十二开本丛书
1606elzévirienneadj.f 【印】荷兰埃尔泽菲尔印刷所的;荷兰埃尔泽菲尔印刷所 出版的书的;模仿以上版本的书的:format~小十二开本 bibliothèque~ne小十二开本丛书
1607émaciationémaciation n.f <书>极度消瘦
1608émaciéémacié 动词变位提示:émacié是émacier的变位形式 adj. 瘦削的,变得很瘦的 émacié adj. 干瘦的
1609émacierémacier i v.t. 使消瘦 ii s'émacier v.pr. 变得很瘦
1610émaculationémaculation émaculation f. 除斑术
1611e-mail1.
1612émailémail n.m. 珐琅,釉;搪瓷,景泰蓝,涂珐琅的装饰品;纹章的颜色,雕花的颜色
1613émaillageémaillage n.m. 涂珐琅的,上釉,搪瓷面,瓷釉层 émaillage m. 搪瓷;涂瓷漆 émaillage au poudré 珐琅干式上法 émaillage au trempé 湿法搪瓷
1614émailléémaillé 动词变位提示:émaillé是émailler的变位形式 émaillé adj. 搪瓷的
1615émaillerémailler v.t. 涂珐琅,上釉,用珐琅装饰;装饰,点缀,美化,饰以五彩,(在作品中)布满,充满 v.t. 1. 涂珐琅;上釉:ustensiles émaillés 搪瓷器皿 2. 用珐琅装饰 3. [转]装饰,点缀,美化,饰以五彩:les fleurs émaillent la prairie. 鲜花把草地装饰得五色缤纷 (工作或作品中)布满,充满:émailler un texte de citations 在文章虽用很多引句
1616émaillerieémaillerie n.f. 搪瓷,上釉,涂珐琅等的手艺或行业,搪瓷制品,景泰蓝,涂珐琅的装饰品
1617émailleurémailleur émailleur,euse n. 搪瓷工人,上釉工人 émailleur m. 釉工
1618émailliteémaillite émaillite f. 瓷漆
1619émaillureémaillure émaillure f. 清漆;烧蓝
1620émanéman éman m. (射气浓度单位)埃曼
1621émanationémanation n.f. 发出,散发,发射,挥发,散发物,流出物,射出物,挥发物;流露,表示,表现,反映
1622émancipateurémancipateur a.(m) (精神、道德或思想上)解放的,使摆脱束缚的 n. 解放者
1623émancipationémancipation n.f. 解除监护;解放,恢复自由,获得自由,摆脱束缚
1624émancipéémancipé 动词变位提示:émancipé是émanciper的变位形式 adj. 被解除监护的;得到解放的,获得自由的,摆脱束缚的
1625émanciperémanciper v.t. 解除(对未成年人的)监护;解放,使获得自由 s'~ v.pr. 得到解放,获得自由,摆脱束缚 i v.t. 1. [法]解除(对未成年人的)监护 2. [转]解放,使获得者自由:le prolétariat ne peut se libérer définitivement qu'en émancipant toute l'humanité. 只有解放全人类才能最后解放无产阶级自己。
1626émanerémaner v.t. 发出,发散出,挥发出,放射出;来源于,出自,来自 v.i. 1. 流出,分出 2. 发出,发散出,发挥出,放射出:lumière qui émane du soleil 太阳发出来的光 de ce marais émanent des odeurs malsaines. 从这个沼泽中散发出一股对健康有害的气味。 3. [转]来源于,出自,来自:obligations qui émanent d'une clause 来自某人条款的义务
1627émanogrammeémanogramme émanogramme m. 埃曼图;射气图
1628émanomètreémanomètre émanomètre m. 埃曼计,埃曼测量计(放射性气体);测氡仪;射气测量仪[表];射气仪
1629émanothérapieémanothérapie émanothérapie f. 射气疗法
1630émargementémargement n.m. (在文件、单据等边上)签名;(文件、单据等边上的)签名,已签名的文件或单据 émargement m. 签字
1631émargerémarger v.t. (在文件、单据等边上)签名 v.t.ind. 领取工资或津贴 i v.t. 1. 作旁注 2. (在单据边上)签名:émarger un état de traitement 在工资单上签收 3. 切(书等的)边:le frontispice a été émargé. 书名页的边已经切过了。 ii v.i. 领取工资或津贴等:il marge.他领工资。
1632émasculationémasculation n.f. * ,去势 émasculation f. * 切除术;去雄[性]; * 切除
1633émasculerémasculer v.t. * ,去势 v.t. 1. * ,去势 2. [转,书]退化,变种;衰弱 émasculer vt去势;去雄; *
1634émauxémaux n.m.pl. ->émail
1635embâclen.m. 河流积冰淤塞,河流堵塞不通 embâcle m. 冰坝;插垛;壅塞;淤塞 embâcle de glaces 冰坝
1636embadomonasembadomonas 内滴虫属
1637emballagen.m. 包装,打包;包装用品,包装物,包装情况,包装的外观
1638emballant动词变位提示:emballant是emballer的变位形式 a.(m) 激动人心的,刺激人的
1639emballementn.m. 发火,发脾气,激动,冲动;(机器或发动机的)超速运行 emballement m. 飞逸(电动机)
1640emballerv.t. 包装,打包,装箱;使赞赏不已,使狂喜 s'~ v.pr. (马)溜缰;(机器、发动机等)超速运行;<俗>发火,发脾气,激动,冲动 i v.t. 1. 包装,打包,装箱:emballer des merchandisings 把货物打包 emballer soigneusement de la verrerie 小心地把玻璃器皿装箱 2. [俗]叫…上车;打发走:emballer un voyageur dans un train 把一位旅客送上火车
1641emballeuremballeur,euse n. 包装工人,打包工人 emballeur m. 包装工;包装机;打包机
1642emballeuseemballeuse f. 包装[机、器]
1643emballothecaemballotheca 安壳苔虫属
1644embalsadosembalsados m. 深沼泽地浮丘
1645embannieembannie f. 封禁林
1646embarbouilleri v.t. 1. 弄脏,弄污 2. [俗]使用权*思想)混乱,使糊涂 ii s'embarbouiller v.pr. [俗]说得糊时糊涂,不知所云:s'~ dans ses explications 解说得不知所云
1647embarcadèren.m. 码头,站台,月台,火车站 embarcadère m. 火车站;码头;栈桥 embarcadère flottant 浮趸船
1648embarcationn.f. 小船,艇,舟 embarcation f. 艇;小艇 embarcation non pontée 敞舱艇
1649embardéen.f. (车辆、船舶的)突然偏驶
1650embarderv.t. 用细带子包扎 v.t1. 突然偏驶 2. 使船驶进桥拱
1651embargon.m. 禁止船只出港;禁运,禁止流通,扣押,没收
1652embarqué动词变位提示:embarqué是embarquer的变位形式 a.(m) 机载的,空载的,船载的
1653embarquementn.m. 上船[火车,飞机],装上船[车] embarquement m. 装船;装货;装运;出境;上船 embarquement échelonné 分批装船;分批装运
1654embarquerv.t. 使上船[车],装上船[车];<俗>携走,携带(偷盗之物);<俗>逮捕;<俗>拉进,使卷入;让(海水)打上船来 v.i. 上船,登机,上火车,上车;(海浪)冲上甲板 s'~ v.pr. 上船,登机,上火车,上车 i v.t. 1.状上船厂;使上船:embarquer des marchandises 把货物装上船 2. 让(海水)打上船来:le navire embarque de l'eau. 海水打上了船。
1655embarras动词变位提示:embarras是embarrer的变位形式 n.m. 不便,麻烦;困惑,为难,尴尬,局促不安,穷困,拮据,困境 embarras m. 功能紊乱;屏障;障碍 embarras gastrique 胃肠功能紊乱;胃功能障碍
1656embarrassant动词变位提示:embarrassant是embarrasser的变位形式 embarrassant,e adj. 体积大的,占地多的,笨重的,使感到困难的;令人尴尬的,令人困惑的 adj. 令人为难的(麻烦的)
1657embarrassé动词变位提示:embarrassé是embarrasser的变位形式 adj. 困惑的,为难的,尴尬的,局促不安的
1658embarrasserv.t. 阻塞,阻碍;使(行动)不便,妨碍;使感到困难,使为难,使尴尬,使局促不安 s'~ v.pr. 受连累,受拖累,受阻碍,受拘束;担心,担忧,操心 i v.t. 1. 阻塞,阻碍:embarrasser les rues 阻塞街道 les livres qui embarrassent la table 堆满桌子的书籍 2. 使(行动)不便,妨碍;使感到困难,使为难:ce manteau vous embarrasse. 这件大衣使你行动不便。
1659embarreri v.i. (为了)撬起)在重物下放置杠杆 ii s'embarrer v.pr. (马)一腿跨出马厩栏杆
1660embasen.f. 【机械】凸缘;机件基面;基座,底座,底板:écrou à~凸 缘螺母 embase f. 插[头、座];底座;管座;座子;座 embase de la hausse 标尺座 embase du guidon 准星座
1661embasementn.m. 【建筑】墙基,(墙的)底脚 embasement m. 基础;基座;墙基
1662embastillerv.t. 把...关进巴士底狱;<书>监禁 v.t. 1. [古]使驻扎于城堡中;围以城堡;围以城墙 2. [谑] 把…关进巴士底狱;监禁
1663embâterv.t. 1. 给… 装驮子 2. [转]使感到麻烦,使为难,给加上负担
1664embatholitiqueembatholitique adj. 上基岩带的
1665embat(t)agen.m. 【工程技术】(轮箍的)热套,套装
1666embattageembattage m. 轮箍装轮胎
1667embat(t)rev.t. [技]热套,套装
1668embauche动词变位提示:embauche是embaucher的变位形式 n.f. 雇佣,招募;空缺,空职,空额
1669embaucherv.t. 雇佣,招募;<俗>拉某人做某事,拉拢参加 i v.t. 1. 雇佣(工人),招募(工人):embaucher des maçons 雇佣泥工 2. 煽动士兵投降 3. 拉拢参加(政党,团体等) ii s'embaucher v.pr. 受雇 embaucher vt雇佣;招工;招聘
1670embauchoirn.m. 鞋撑
1671embaumementn.m. (尸体)用防腐香料保存,(对科研用尸体)做防腐处理 embaumement m. 防腐香料保存
1672embaumerv.t. 用防腐香料保存(尸体);使充满香气,充满...的香气 v.i. 散发出香气 i v.t. 1. 用防腐香料保存(尸体) 2. 使充满香气:jardin embaumé du parfum des fleurs 充满花香的花园 ii v.i. 散发出香气:ces fleurs embaument.这些花散发出香气。
1673embaumeurn.m. 用防腐剂保存尸体的人
1674embaymentembayment m. 海湾形成
1675embecquementembecquement m. 喂食(鸟)
1676embecquerembecquer , embéquer v.t. 1. [古](鸟给雏鸟)喂食 2. 填肥(家禽) 3. embecquer l'hameçon 把诱饵放在钓钩上 embecquer vt喂食(鸟)
1677embéguineri v.t. 1. [古]给…戴上下巴有扣带的妇帽或童帽 2. [转]使迷恋,使顽固坚持 ii s'embéguiner v.pr. 1. 戴上下巴有扣带的妇帽或童帽 2. 迷恋;醉心于
1678embeliaembelia 信筒子属
1679embellien.f. (狂风过后)海面暂时出现的平静,(恶劣天气时的)间隙晴朗
1680embellirv.t. 使美,使更美,装饰,美化,修饰 v.i. 变得美丽,变得更美 i v.t. 1. 使美;使更美 2. 装饰:embellir sa maison 装饰房屋 3. 美化,修饰:l'auteur a embelli ce personnage. 作者美化了这个人物。 ii v.i. 变得美丽,变得更美 iii s'embellir v.pr.1. 变得美丽 2. 打扮,装饰
1681embellissementn.m. 美化,装饰,修饰,(对事实的)美化;美化物,装饰物
1682embellisseura.
1683embèquerembèquer = embecquer
1684emberlificoté动词变位提示:emberlificoté是emberlificoter的变位形式 ?emberlificoté,e a. 1.[俗]麻烦的 ;纠缠不清的 ;混乱的 2.[罕]脚被绊住的,脚被缠住的
1685emberlificoterv.t. <俗>用花言巧语哄骗,诱惑,使落入圈套 s'~ v.pr. <俗>被缠住,思想混乱,变糊涂
1686embêtant动词变位提示:embêtant是embêter的变位形式 embêtant,e adj. 令人不快的,令人恼火的,令人烦恼的;令人厌烦的,令人讨厌的
1687embêté动词变位提示:embêté是embêter的变位形式 a. 1.[俗](因…而)为难的[烦恼的,忧虑的,焦心的] 2.[加拿 * 语]不知如何是好的,困惑的,棘手的 n.[罕]烦恼的人,心烦的人
1688embêtementn.m. <俗>厌烦,烦恼,不快
1689embêterv.t. 使不快,使恼火,使烦恼,使担心;使厌烦,使讨厌,使厌倦,打扰,纠缠 s'~ v.pr. 厌烦,烦恼,烦闷 i v.t. 使厌烦,使烦恼;打忧,纠缠:ne l'embête pas ! 别打忧他! ii s'embêter v.pr. 厌烦,烦恼,烦闷:il ne s'embête pas.他无忧无虑。
1690embidonnageembidonnage m. 装[桶、罐]
1691embidonneurembidonneur m. 装罐机
1692embiellagen.m. 【机械】装配连杆 embiellage m. 连杆系统;连杆-活塞组
1693emblaisonemblaison f. 播种期
1694emblavageemblavage m. (麦、谷物)播种
1695emblaverv.t. 播种麦子或其他谷物 v.t. 播种麦或其他谷物:emblaver une terre 在田里播种麦子 emblaver vt(麦、谷物)播种
1696emblavuren.f 麦田或其他农作物的播种地
1697emblématiqueadj. 作为标志的,作为象征的,象征性的
1698emblèmen.m. 徽章,纹章,;象征,标志,标记 emblème m. 标记
1699embobelinerv.t. 1. [古](用衣服)包,裹 2. [转,俗]哄骗,用甜言蜜语诱骗
1700embobinageembobinage m. 绕带
1701embobinerv.t. 绕(线);<俗>用花言巧语迷惑,哄骗,诱骗,欺骗 v.t.1. [俗]哄骗,诱骗,欺骗 2. [罕]绕(线)
1702emboirei v.t. emboire un moule 在模型内涂油或涂蜡 ii s'emboire v.pr.(油画色彩)褪色,失去光泽
1703emboisementemboisement m. 林分
1704emboîtablea. 可套入的,可嵌入的
1705emboîtagen.m. 装盒,盒装 emboîtage m. 嵌套;镶嵌;镶;装[箱、盒]
1706emboîté动词变位提示:emboîté是emboîter的变位形式 emboîté adj. 承插的;嵌套的emboîtém镶片
1707emboîtementn.m. 嵌合,镶合,接合,套入 emboîtement m. 槽口搭接;承插;接合;嵌套;镶 近义词aboutage , ajustage, assemblage, emboîture , encastrement, enchâssement, imbrication
1708emboîterv.t. 使嵌入,使镶入,使套入,接合 s'~ v.pr. 嵌入,镶入,套入,接合 i v.t. 1. 使嵌入,使镶入,使套入,接合,榫合:emboîter un tenon dans une mortaise 把榫头嵌进榫眼 emboîter des tuyaux 套接管子 2. 装入匣内 3. 装封面:emboîter un livre 装一本书的封面 4. 正好裹住,正好套住:cette chaussure emboîte bien le pied. 这鞋很合脚。
1709embolen.m. 栓子
1710embolectomieembolectomie f. 栓子切除术
1711embolien.f. [医]栓塞
1712emboligèneemboligène adj. 引起栓塞的
1713emboliqueembolique adj. 栓塞的;血栓的
1714emboliteembolite f. 氯溴银矿
1715embololalieembololalie f. 插语症
1716embolomèreembolomère m.pl. 始椎亚目
1717embolophrasieembolophrasie f. 插语症
1718embolusn.m. 【医学】栓子 embolus m. 栓子
1719embonpointn.m. 丰腴,丰满,发胖 embonpoint m. 丰腴
1720embossagen.m. (按某一方向)锚泊,系泊,停泊位置
1721embosserv.t. (按某一方向)锚泊,系泊 v.t. [海](按某一方向)锚泊,系泊:navire embrassé cap à l'est 艏朝东停泊的船
1722embossuren.f. 【船】系缆结
1723embothriumembothrium 翅籽属
1724embouageembouage m. 淤淀[作用]
1725embouche动词变位提示:embouche是emboucher的变位形式 embouche m. 牧养
1726embouché动词变位提示:embouché是emboucher的变位形式 adj. mal ~ <俗>举止言谈粗鲁
1727emboucherv.t. 吹,吹奏(乐器) v.t. 1. 吹,吹奏(乐器):emboucher un clairon (une trompette) 吹军号(喇叭) la trompette [转]唱高调;到处宣扬,大吹大擂 2. 把马嚼子或饲料等放到…口里:emboucher un cheval 把马嚼子放到马嘴里 3. [古,转]指点…怎么讲,教…应该怎么讲 4. (船)进入(江、河等的)口:emboucher la rivière 驶进河口
1728embouchuren.f. (江河的)口;马嚼子放入马嘴的地方;(管乐器嘴子的)吹口,(笛子的)侧孔
1729embouerv.t.1. 使沾上泥污 2. {建}抹泥浆 embouer vt泥封
1730embouquementn.m. 【航海】(运河、海峡等的)狭水道口
1731embouquerv.i. 1. 驶进运河或海峡等狭水道 2. (用作v.i.) embouquer un canal 驶进狭水道口
1732embourberv.t. 使陷入泥坑,使陷入泥潭 s'~ v.pr. 陷入泥潭,掉进泥坑;陷入困境 i v.t. 1. 使陷入泥坑,使掉入泥潭:la voiture était embourbée. 车子陷入了泥坑 2. [转]使卷入坏事 ii s'embourber v.pr. 1. 陷入泥坑,掉入泥潭:s'embourber dans uns un marécage 陷入沼泽地 2. 越讲越糊涂,讲得自相矛盾
1733embourgeoisementn.m. 资产阶级化
1734embourgeoiserv.t. 使资产阶级化,使庸俗化 s'~ v.pr. (生活、思想上)资产阶级化 i v.t. [书]使资产阶级化;使庸俗化 ii s'embourgeoiser v.pr. (生活、思想上)资产阶级化
1735embourrerv.t. 1. 用毛、鬃等垫料堵塞[更多用rembourrer] 2. 用泥土石灰混和材料修补(陶器)
1736embourserv.t. 1. 放入钱包 2. embourser une claque挨一记巴掌
1737emboutn.m. 包头,箍,套圈;套接管 embout m. 接头 embout calotte m. 管接嘴
1738embouteillagen.m. 装瓶;交通堵塞
1739embouteillé动词变位提示:embouteillé是embouteiller的变位形式 embouteillé adj. 堵塞的
1740embouteillementembouteillement m. 灌装;堵港
1741embouteillerv.t. 装瓶堵塞交通,妨碍交通 v.t. 1. [古]装瓶:embouteiller du cidre 把苹果酒巴装瓶 2. [海](沉船厂)封锁港口崮沉船)堵塞港口 3. 阻塞交通,阻碍交通:embouteiller une rue 使街道交通阻塞 les lignes téléphoniques étaient embouteillées.[引]电话线路阻塞不通。
1742embouti动词变位提示:embouti是emboutir的变位形式
1743emboutirv.t. 猛撞;[机]冲压,冲制 v.t. 1. [仙]冲奈,冲presse à emboutir 冲床 bassine en tôle emboutie 金属薄板冲制的盆子 2. [喻]猛撞:un camion a embouti l'arrière de ma voiture. 一辆卡车猛撞了我的车尾。 3. 覆以保护性装饰物:emboutir une corniche安装檐口
1744emboutissabilitéemboutissabilité f. 可冲压性
1745emboutissableemboutissable adj. 可冲压的
1746emboutissagen.m. 猛撞,[机]冲压,冲制
1747emboutisseurn.m 冲压工 emboutisseur adj. 用力冲压的emboutisseurm冲床;冲压器;成型机;冲模
1748emboutisseusen.f. [机]机床,曲柄压机,陷形冲
1749embranchementn.m. 分枝,分杈;岔路口,岔口;(动植物分类学中的)门 embranchement m. (动植物分类)门;路口;岔道;岔口;分枝;支线;专用线 embranchement en t t形道路交叉口,丁字路口 embranchement en y y形交叉口,三岔路口
1750embrancheri v.t. 使(道路或管线)连接:embrancher une voie ferrée à la ligne principale 使一条铁路与连接 ii s'embrancher v.pr. (道路或管线)连接 近义词se brancher , se raccorder
1751embraquerv.t. [海]拉紧(缆索)
1752embrasé动词变位提示:embrasé是embraser的变位形式 1. 发光彩的;发光的;通红的;发红的;发热 的发光地;发红地 2. 燃烧的;炽烈的;燃烧着;着火的燃烧着
1753embrasementn.m. 大火,火灾;辉煌的灯火
1754embraserv.t. 使燃烧,使着火;使像火一样明亮,照耀;激励,鼓舞,使兴奋 s'~ v.pr. 燃烧,着火;像火一样明亮,被照耀;振奋,激动,兴奋,狂热 i v.t. 1. 使燃烧,使着火:embraser du charbon 把炭烧红 2. [吸毒]使灼热 3. 使象火一样明亮;照耀:embraser les édifices publics l'occasion de la fête nationale 在国庆节合公共建筑物上灯火辉煌
1755embrassaden.f. 互相拥抱
1756embrasse动词变位提示:embrasse是embrasser的变位形式 n.f. (窗帘、帷幕等的)系绳,束带
1757embrassé动词变位提示:embrassé是embrasser的变位形式 adj. rimes ~ 奇偶韵,环抱韵
1758embrassée1. adj.f 【诗】环抱韵 2.adj.f 【纹章】有横三角形的[指一角尖在纹章侧边中心点上]
1759embrassementn.m. 拥抱,互相拥抱
1760embrasserv.t. 抱,拥抱;吻,亲吻;采取,选择,抱有;一览无遗地看到;了解,领会,掌握 s'~ v.pr. 互相拥抱,互相接吻 i v.t. 抱,拥抱:embrasser son enfant 拥抱自己的孩子 cet arbre est si gros, que deux personnes ne sauraient l'~. 这棵树粗得连两个人也合抱不拢。 2. [引]吻,拥吻 3. [转]环抱,环绕,围绕:,la mer embrasse l'île. 大海围绕小岛。
1761embrasuren.f. (墙上的)门洞,窗洞
1762embrayagen.m. 连接,接上,合上;连接器,离合器
1763embrayerv.t. [机]接上,连接,合上;松开离合器踏板 v.t.ind. <俗>把话题转向 v.t. 1. [机]连接,接上,合上:embrayer l'accouplement 接通联轴节 2. [民]开始干(活),开始进行(某事)
1764embrayeurembrayeur m. 接合杆;离合器;联轴节
1765embréchiteembréchite f. 残层混合岩
1766embrenerv.t. 缚住(车上载物) v.t. [民]使沾上粪便
1767embrèvementembrèvement m. 凹面;齿槽;斜缺口;锪孔;锪窝
1768embreyiteembreyite f. 磷铬铅矿
1769embrigadementn.m. 编成旅,编入旅,聚集,吸收参加[指团体]
1770embrigaderv.t. 使编成旅,使编入旅;聚集,吸收参加 v.t. 1. [古]使编成旅;使编入旅 2. 聚集,吸收参加
1771embringuerv.t. <俗>使介入,使卷入,使加入 v.t. [俗]使介入,使卷入,使加入:se laisser embringuer dans une affaire 被卷进某事
1772embrocationn.f. 【医学】(用油剂)涂擦 embrocation f. 涂擦法
1773embrochableembrochable adj. 可插入的
1774embrocherv.t. 用铁扦子穿(肉块等);<俗>用剑刺穿(人) v.t. 1. 用铁扦子穿(肉块等) 2. [引,俗]用剑剌穿(人)
1775embronchementn.m. 【建筑】(瓦片等的)叠置,叠放,搭合
1776embroncherv.t. [建]1. 迭置,迭放,搭合(瓦片等) 2. 紧密装置,紧配敷设(木构件)
1777embrouillaminin.m. <俗>杂乱无章,乱七八糟,一团糟
1778embrouillant动词变位提示:embrouillant是embrouiller的变位形式 adj. 容易犯错误的(大错的)
1779embrouille动词变位提示:embrouille是embrouiller的变位形式 n.f. <俗>扰乱,蒙骗,弄虚作假,作弊,混乱
1780embrouillementn.m. 弄乱,搞乱,混乱,迷糊,复杂
1781embrouillerv.t. 弄乱,搞乱;使复杂化,使糊涂;使思绪混乱,打断思路 s'~ v.pr. (思想等)变得混乱,变糊涂 i v.t. 1. 弄扰,搞乱:embrouiller des fils 私心线弄乱 2. [转]使复杂化,使糊涂:embrouiller une question 使 3. 使思想混乱:embrouiller le cerveau (la cervelle) 弄昏头脑 ni vu ni connu je t'embrouille. [俗]神不知鬼不觉
1782embroussaillé动词变位提示:embroussaillé是embroussailler的变位形式 adj. 荆棘丛生的;像荆棘般杂乱的 embroussaillé adj. 荆棘丛生的
1783embruinéadj.m 【农】为腥黑穗病所害的[指小麦]
1784embruinéeadj.f 【农】为腥黑穗病所害的[指小麦]
1785embrumé动词变位提示:embrumé是embrumer的变位形式 embrumé adj. 有雾的
1786embrumerv.t. 使密布浓雾,使浓雾笼罩;使混乱,使忧郁 i v.t. 1. 使密布浓雾,使浓雾笼罩 2. [转]使阴沉;使忧郁 ii s'embroussailler v.pr. 被浓雾笼罩:le ciel s'embrume.天空大雾弥漫
1787embrunv. 浪花(喷射,喷雾器,喷射液) embrun m. 泡沫;雾天(海上)
1788embrunirv.t. 1. [古]使成褐色 2. 使变暗,使暗淡
1789embrunsn.m.pl. 浪花,水雾
1790embryectomieembryectomie f. 胎切除术
1791embryoblateembryoblate m. 成胚区
1792embryocardien.f. 【医学】胎样心音 embryocardie f. 胎样心音
1793embryofoetalembryofœtal embryofœtal adj. 胚胎的
1794embryogenèsen.f. 胚生成 embryogenèse f. 胚胎发生
1795embryogénèsen.f. 【生物学】胚形成
1796embryogénien.f. 【生物学】胚形成 embryogénie f. 胚胎发生
1797embryogéniqueadj. 【生物学】胚形成的 embryogénique adj. 胚形成的
1798embryologien.f. 胚胎学 embryologiste et embryologue n. 胚胎学工作者,胚胎学家 embryologie f. 胚胎学
1799embryologiqueadj. 胚胎学的 embryologique adj. 胚胎学的
1800embryologisten. 胚胎学工作者,胚胎学家
1801embryomeembryome m. 畸胎瘤
1802embryonn.m 胚胎 n.m. 胚,胚胎;雏形,萌芽状态
1803embryonnaireadj. 胚胎的;雏形的,萌芽的,初步的
1804embryopathien.f. 【医学】胎病;因胎病引起的先天性畸形
1805embryopathologieembryopathologie f. 胚胎病理学
1806embryoplastiqueembryoplastique adj. 胚胎形成的
1807embryotectoniqueembryotectonique f. 原始大地构造学
1808embryotomen.m. 【医学】碎胎器 embryotome m. 碎颅钳,碎颅器;碎胎器
1809embryotomien.f. 【医学】碎胎术 embryotomie f. 碎胎术
1810embryotoxonembryotoxon antérieur 青年环
1811embryotropheembryotrophe m. 胚体营养物
1812embryotrophieembryotrophie f. 胎体营养
1813embûchen.f. 诡计,圈套,陷井;困难,障碍
1814embûcheri v.t. 1. 开始伐木 2. embûcher la bête [狩猎]把野兽驱回森林 ii s'embûcher v.pr. (被追逐的野兽)逃回森林
1815embuerv.t. 使蒙上水(蒸)气;像蒙上水(蒸)气 v.t. 使蒙上水(蒸)汽:yeux embués de larmes 泪水模糊的眼睛 pare-brise embué 蒙上了水气的(汽车)挡风玻璃 ii s'embuer v.pr. 蒙上水(蒸)气
1816embuscaden.f. 埋伏,伏击,陷阱,圈套
1817embusque动词变位提示:embusque是embusquer的变位形式 n.m. 远离火线工作的军人
1818embusqué动词变位提示:embusqué是embusquer的变位形式 a.(m) , n.m 远离火线工作的(军人)
1819embusquerv.t. 埋伏 s'~ v.pr. 埋伏;避开火线做无危险的工作 i v.t. 1. 埋伏:embusquer une troupe dans un défilé 在隘口埋下一支伏兵 2. 使[军人]避开火线做无危险的工作 ii s'embusquer v.pr. 1. 埋伏 2. 避开火线做无危险的工作
1820embut动词变位提示:embut是emboire的变位形式 embut m. 岩溶溶洞
1821éméchééméché 动词变位提示:éméché是émécher的变位形式 adj. <俗>微醉的,略有醉意的
1822émécherémécher v.t. 1. 剪灯花 2. 把(头发等)分成绺,分成束 3. [转,俗]使微醉 v.t. 为(烟火)装导火线
1823éméleusiteéméleusite éméleusite f. 高铁锂大隅石
1824émenderémender v.t. [法]修订,修正,订正(判决书,文件等)
1825emeraldemerald m. 纯绿柱石
1826émeraudeémeraude n.f. 纯绿宝石, * adj.inv. 翠绿色的 émeraude f. (纯绿)绿宝石,碧玉;纯绿柱石; * émeraudef碧玉 émeraude du brésil 电石
1827émeraudineémeraudine émeraudine f. 透视石
1828émergéémergé 动词变位提示:émergé是émerger的变位形式 adj. 高出水面的,露出水面的
1829émergenceémergence n.f. 露出,射出,(泉水的)出口;(思想、社会现象等的)突然出现,产生,显露
1830emergencyemergency 紧急的
1831émergentémergent 动词变位提示:émergent是émerger的变位形式 émergent,e adj. 射出的,露出的
1832émergenteémergente
1833émergerémerger v.i. 浮现,露出,出现;显露,出现,表现,展现;超出一般水平 v.i. 1. 浮现;露出,出现:îlot qui émerge à marée basse. 落潮时露出水面的小岛 le soleil émerge l'horizon. 太阳从地平线上出现。 2. [转]表现,出现,显囊,展现:la vérité ne tardera pas à émerger. 真相即将大白。
1834émeriémeri n.m. 刚石,刚玉砂 émeri m. 刚玉粉;金刚砂
1835émeriliteémerilite émerilite f. 珍珠云母
1836émerillonémerillon n.m. 灰背隼
1837émeriserémeriser v.t. 涂刚玉砂 v.t. 1. 涂刚玉砂:toile émerisée 砂布 papier émerisé 砂纸 2. [纺]刮(布),磨毛
1838émériteémérite adj. 有经验的,熟练的,优秀的
1839émersionémersion n.f. 浮现,露出;[天]复现[指掩星]
1840émerveillementémerveillement n.m. 惊叹,惊奇,赞叹
1841émerveillerémerveiller v.t. 使惊叹,使惊奇,使赞叹 s'~ v.pr. 惊叹,惊奇,赞叹 i v.t. 使惊叹,使惊奇,使赞叹 ii s'émerveiller v.pr. 惊叹,惊奇,赞叹:s'émerveiller de la beauté d'un spectacle 赞叹景色之美
1842émeryliteémerylite émerylite f. 珍珠云母
1843émèseémèse émèse f. 呕吐
1844émétineémétine
1845émétiqueémétique adj. et n.m. 催吐的,催吐药
1846émétisantémétisant émétisant adj. (疾病)致吐的
1847émétiserémétiser v.t. [药]加入催吐剂 émétiser vt催吐剂加入
1848émétoéméto éméto morphine f. 阿朴 *
1849émétologieémétologie émétologie f. 催吐药物学
1850émetteurémetteur émetteur,trice adj. 发射的,发送的,广播的 émetteur n.m. 发射机,发报机,发送设备,发射台
1851émetteur-récepteurémetteur-récepteur n.m. 收发报机
1852émettodyneémettodyne émettodyne f. 射极跟随器
1853émettreémettre v.t. 发出,发射,放射,辐射;发送,播送,传播;使流通;发行,颁发,签发;发表,表达,表示,提出 v.i. 广播,播放,播送 i v.t. 1. 发行,颁发,签发:émettre une chèque 签发支票 émettre un emprunt 发行一种公债 émettre une nouvelle série de billets 发行一套新纸币 2. 发表,表达,表示:émettre une opinion 发表意见
1854émettriceémettrice
1855émeuémeu n.m. 鸸鹋
1856émeulageémeulage émeulage m. (= acérer)磨光,磨快
1857émeulerémeuler v.t. 磨光,车光
1858émeuteémeute n.f. 骚动,骚乱,闹事 émeute et mouvement populaire 民变险
1859émeuterémeuter v.t. 煽动,使骚动[现多用ameuter]
1860émeutierémeutier émeutier,ère n. 煽动闹事者,闹事者
1861émierémier v.t. [方]捻碎:émier du pain 捻碎面包
1862émiettementémiettement n.m. 弄碎,弄成碎屑,分散 émiettement m. 粉碎;破碎
1863émietterémietter v.t. 弄碎,弄成碎屑;分散 i v.t. 1. 弄碎,碎悄 2. [转]分散:émietter ses efforts 分散精力 ii s'émietter v.pr. 被弄碎;被分散
1864émigrantémigrant 动词变位提示:émigrant是émigrer的变位形式 émigrant,e n. et adj. 移民,侨民;移居国外的,移居国外的
1865émigrateurémigrateur émigrateur m. 迁徙的
1866émigrationémigration n.f. 移居国外,侨居国外,移居国外者;(法国大革命时期的)贵族流亡,流亡贵族
1867émigréémigré 动词变位提示:émigré是émigrer的变位形式 n. et adj. 移居国外者,侨居国外者,移居国外的,侨居国外的;流亡贵族
1868émigréeémigrée
1869émigrerémigrer v.i. 移居国外,侨居国外,流亡,(动物)迁徙 v.i. 1. 移居国外,侨居国外:émigrer en france 移居法国 2. [史] 逃亡[指法国资产阶级革命时贵族逃亡] 3. (动物)迁移,迁徙,回游
1870émildineémildine émildine f. 钇锰榴石
1871émiliteémilite émilite f. 钇锰榴石
1872émincéémincé 动词变位提示:émincé是émincer的变位形式 n.m. 薄片,肉片
1873émincerémincer v.t. 切成薄片 v.t. [烹调]切成薄片:émincer un oignon把洋葱切成薄片
1874éminceuréminceur éminceur m. 脉冲限幅器 éminceur et râpe 剁碎机
1875éminemmentéminemment adv. 卓越地,杰出地,完美地,非常地,万分地
1876éminenceéminence n.f. 高地,山丘;阁下[对红衣主教的尊称]
1877éminentéminent éminent,e adj. 卓越的,杰出的,高尚的
1878éminentissimeéminentissime a. É~seigneur主教阁下[对红衣主教、教皇特使的尊称]
1879émirémir n.m. ( * 的)埃米尔,王子,亲王,酋长
1880émiratémirat n.m. 埃米尔国,酋长国,王国;埃米尔的称号
1881emiratiÉmirati a.(m) 酋长国的;阿拉伯联合酋长国的
1882émissaireémissaire n.m. 密使 用法3: adj.m. bouc ~ ->bouc n.m. 排水渠,排水沟,泄水道
1883émissifémissif
1884émissionémission n.f. (货币、支票等的)发行;发出(声音);发送,播送,传播;广播节目,电视节目;火山喷发物
1885émissiveémissive
1886émissivitéémissivité émissivité f. 发射[力、率]
1887émissoleémissole
1888émitismeémitisme émitisme m. 吐根中毒
1889émittanceémittance émittance f. (单位面积)辐射能;单位面积辐射能;发射度;辐射度
1890emmagasinagen.m. 存仓,进栈,入库,储存,蓄积,积累 emmagasinage m. 仓储;存储;积累;进栈;入库;贮藏 emmagasinage énergétique de cœur et de foie 心肝气郁 emmagasinage énergétique du cœur et du foie 心肝气郁
1891emmagasinementemmagasinement m. 聚集 emmagasinement de l'énergie du foie 肝气郁结 emmagasinement électronique 电子聚集
1892emmagasinerv.t. 存仓,进栈,入库;贮存,蓄积;积累 v.t. 1. 存仓,进栈 2. [引]收藏 3. [物]储存,蓄积:emmagasiner de la chaleur 储存热量 4. [转]积累:emmagasiner des connaissances 积累知识 emmagasiner vt仓储;进栈
1893emmailloterv.t. 把婴儿裹在襁褓内;包,裹,包扎
1894emmanche动词变位提示:emmanche是emmancher的变位形式 emmanche pièce m. 把
1895emmanché动词变位提示:emmanché是emmancher的变位形式 emmanché adj. 配合的;装柄的
1896emmanchementn.m. 装柄,[机]装合,紧配
1897emmancherv.t. 装柄,装合,紧配 s'~ v.pr. 装合,咬合,接合;<俗>开始,开头 i v.t. 1. 装柄:emmancher un couteau 装刀柄 2. [机]装合,紧配: 3. [转,俗]开始,着手:emmancher une affaire 着手干某事 ii s'emmancher v.pr. 1. 被装上柄 2. [转,俗]被着手做:l'affaire s'emmanche bien.事情开头开得好。
1898emmanchuren.f. (衣衫接袖处的)袖窿
1899emmantelerv.t. 1. 给…穿上大衣,给 …披上大衣 2. 围筑工事
1900emmêlementn.m. 弄乱,搞乱,混杂,紊乱 emmêlement de lignes de force magnétique 磁力线缠扭
1901emmêlerv.t. 弄乱,使混杂,使缠结;弄乱,搞乱,使混乱,使模糊,使复杂化 i v.t. 弄乱,搞乱:emmêler fils d'un cheveu 把一绞线弄乱 cheveux emmêlés par le vent 被风吹乱的头发 emmêler une affaire [转]把一件事搞乱 ii s'emmêler v.pr. 被弄乱,被搞乱
1902emménageant动词变位提示:emménageant是emménager的变位形式 n. 安装(任命)
1903emménagementn.m. 迁入新居,在新居中摆放家具
1904emménagerv.i. 迁入新居 i v.t. 在新居中安置(家具):emménager des meubles 在新居中安置家具 ii v.i. 迁入新居 emménager vt迁入
1905emménagogueadj. 【药】通月经的 emménagogue adj. .m. 通[月]经[的、剂];通经药
1906emmenerv.t. 带走(人);[军[体]率领,带领 v.t. 带走(人):emmener ses enfants à la campagne 把孩子带到乡下去 2. [军,体]率领,带领:capitaine qui sait emmener son équipe 善于带队的队长
1907emménopathieemménopathie f. 月经病
1908emmenthaln.m (瑞士)爱芒特干酪
1909emmerdant动词变位提示:emmerdant是emmerder的变位形式 emmerdant,e adj. <民>讨厌的,令人厌烦的,令人厌恶的
1910emmerde动词变位提示:emmerde是emmerder的变位形式 n.f. emmerdement n.m. [民]麻烦,讨厌,烦恼,讨厌的事
1911emmerdé动词变位提示:emmerdé是emmerder的变位形式 a. [民]讨厌的,厌烦的,不愿提及的
1912emmerdementn.m. <民>麻烦,讨厌的事
1913emmerderv.t. <民>使(人)厌烦,令(人)厌恶 s'~ v.pr. <民>感到厌烦,感到厌恶 i v.t. 1. 以粪便沾污 2. [粗]使(人)厌烦,令(人)厌恶 3. [粗]把… 不放在眼里 ii s'emmerder v.pr. [粗]感到厌烦,感到厌恶
1914emmerdeuremmerdeur,euse adj. et n. <民>使人厌烦的(人),令人厌恶的(人)
1915emmétragen.m 【建筑】归楞
1916emmétrerv.t. [建]归楞,堆方:emmétrer des cailloux 将石子堆方
1917emmétropeadj. 【生理】正视的 emmétrope adj. 屈光正常的emmétropem正视眼
1918emmétropien.f. 【生理】正视眼 emmétropie f. 正视眼;正视
1919emmiellerv.t. 1. [古]加蜜,涂蜜 2. [转]缓和,使婉转:emmieller un reproche 把责备的话说得婉转些 paroles emmiellées 甜言蜜语 3. [民,反语]使厌烦,使厌恶 emmitonner v.t. [旧,俗]给裹上柔软的织物 emmieller vt加蜜
1920emmitouflerv.t. <俗>给裹上或穿上柔软暖和的衣服 s'~ v.pr. 全身穿的暖和 i v.t. [俗]给裹上或穿上柔软暖和的衣物 ii s'emmitoufler v.pr. 全身穿得暖和
1921emmoniteemmonite f. 钙菱锶矿
1922emmonsiteemmonsite f. 碲铁石
1923emmottéemmotté adj. 根部带土的
1924emmotterv.t. 用泥垛裹住(待移植植物根部) emmotter vt根部带土
1925emmuré动词变位提示:emmuré是emmurer的变位形式 a. 闭锁的,与他人隔离的 禁闭的,禁锢的 ;被围困的 [古]筑墙围住的[指城市等] n.m.(因事故等)被困住的人 [史](因异端邪说而)被宗教裁判所判处终身监禁的人
1926emmurerv.t. 监禁,禁锢,囚禁 v.t. 1. 用墙围住 2. 监禁,禁锢,囚禁 近义词se cloîtrer , enfermer, se murer
1927emmuselerv.t. 1. 给(动物)戴上嘴套 2. [转]不准发言,使住口,不许发表意见
1928émodineémodine émodine f. 大黄素
1929émoellerémoeller v.t. 抽出骨髓
1930émoiémoi n.m. 激动,兴奋,不安
1931emoiaemoia 无睑蜥属
1932émollientémollient émollient,e adj. 缓和的,软化的,使(皮肤等)柔软的 émollient n.m. 缓和剂,软化剂,润滑药,润肤剂
1933émollienteémolliente
1934émolumentémolument
1935émolumentsémoluments n.m.pl. 薪金,官俸,报酬,酬金,津贴,工资,待遇
1936émonctoireémonctoire
1937émondageémondage n.m. 修剪枝条 émondage m. 整枝;枝条修剪
1938émondementémondement émondement m. 整枝
1939émonderémonder v.t. 修剪枝条,减去树顶的枝杈;清筛(谷物等) v.t. 1. 修剪枝条 2. 清筛(谷物) 3. [转]使精练,删节:émonder un discours 删去演说中不必要的话 émonder vt枝条修剪;整枝
1940émondeurémondeur n.m 树木修剪工
1941émondoirémondoir n.m 修剪枝条钩刀
1942émorfilageémorfilage
1943émorfilerémorfiler v.t. [技]去毛边,去毛口,倒角
1944émotifémotif émotif,ive adj. 情感上的 adj. et n. 易动感情的(人),易激动的(人) émotif adj. n易激动[的、者] émotif et colère 性躁易怒
1945émotionémotion n.f. 感动,激动,感情 émotion f. 情绪
1946émotionnéémotionné 动词变位提示:émotionné是émotionner的变位形式 a. 动感情的,受感动的,兴奋的
1947émotionnelémotionnel émotionnel,elle adj. 情感上的,激情的
1948émotionnelleémotionnelle
1949émotionnerémotionner v.t. <俗>使感动,使激动 i v.t. 使感动,使激动:émotionner les spectateurs 感动观众 ii s'émotionner v.pr. (被)感动,动感情
1950émotivitéémotivité n.f. 感触性,易感性 émotivité f. 感触性;易激动性 émotivité et colère f. 性躁易怒
1951émottageémottage et émottement n.m. 敲碎土垡
1952émotterémotter v.t. 敲碎(土垡) v.t. 1.敲碎(土垡) 2 碾碎(糖)块
1953émotteurémotteur
1954émotteuseémotteuse n.f. 钉耙,铁搭,齿耙,重型圆盘耙
1955émouémou émou m. 鸸鹋
1956émoucherémoucher v.t.1. 驱赶苍蝇 2. émoucher qn [引,俗]痛打某人
1957émouchetémouchet
1958émouchetageémouchetage émouchetage m. 折梢
1959émoucheterémoucheter v.t. 1. 折断尖端 2. [纺]栉梳,初梳:émoucheter du lin 栉梳亚麻 émoucheter vt折梢
1960émoudreémoudre v.t. 磨快,磨尖:émoudre des couteaux 磨刀
1961émoulageémoulage adj. 磨光(抛光,费事)
1962émouluémoulu 动词变位提示:émoulu是émoudre的变位形式 émoulu,e adj. frais ~ de 刚从(某学校)毕业的
1963émoussageémoussage émoussage m. 除藓;金刚砂研磨
1964émousséémoussé 动词变位提示:émoussé是émousser的变位形式 a.变钝的,变迟钝,变不灵敏,减弱的 émoussé adj. 钝的
1965émousserémousser v.t. 变钝的,变得不锋利的;使迟钝,削弱,使衰退 i v.t. 1. 弄钝,使不锋利,使不尖锐:la dureté du bois a émoussé le ciseau. 木质的坚硬使凿子用钝了。 2. [转]使迟钝;削弱,使衰退:émousser un souvenir 使忘记淡漠 ii s'émousser v.pr. 1. 变钝 2. [转]变得迟钝;变弱,衰退 émousser2 v.t. 除藓
1966émoustillantémoustillant 动词变位提示:émoustillant是émoustiller的变位形式 émoustillant,e adj. 使人高兴的,使人兴奋的
1967émoustillerémoustiller v.t. 使心情好,使高兴,使兴奋;刺激,诱惑,挑逗 v.t. 使高兴,使兴奋
1968émouvantémouvant 动词变位提示:émouvant是émouvoir的变位形式 émouvant,e adj. 感动人的,动人心弦的,激动人心的
1969émouvoirémouvoir v.t. 使感动,使激动,扰乱,使心烦意乱,使震惊 [但过去分词为ému] i v.t. 1. [书]使动,摇动:un souffle de vent émouvait les feuilles de arbres. 一阵微风吹动了树叶。 2. [古]激起,引起:émouvoir une querelle 激起一场争吵
1970empaillageet empaillement n.m. 用稻草填塞,用稻草包裹,用稻草覆盖,用稻草填塞动物躯壳
1971empaillé动词变位提示:empaillé是empailler的变位形式 adj. 躯壳被填塞稻草的,被制成标本的 近义词emplâtré , empoté, maladroit
1972empaillerv.t. 用稻草填塞,用稻草包裹,用稻草覆盖;(制作动物标本时)用稻草填塞躯壳 v.t. 1. (制作动物标本时)用稻草堵塞躯壳:empailler un oiseau 用稻草堵塞鸟的躯壳 air empaillé [转,俗]笨手笨脚的样子 2. 用稻草堵塞;用稻草包裹;用稻草覆盖:empailler des chaises 用稻草装软椅 empailler une conduite d'eau 用稻草包水管 empailler un semis 用稻草覆盖秧苗
1973empailleurempailleur,euse n. 制软椅者,修软椅者;动物标本制作者
1974empalementn.m. 刺透,戳穿,木桩刑
1975empalerv.t. 刺透,刺穿,以木桩刑处死 s'~ v.pr. 被刺透,被戳穿 i v.t. 1. 以木桩刑处死 2. 剌透,戳穿 ii s'empaler v.pr. 被剌透,被戳穿
1976empann.m. 一拃[张开手掌侯大拇指和小指两端的距离]
1977empanaché动词变位提示:empanaché是empanacher的变位形式 a. 用羽毛装饰的,饰以羽毛的 ; 饰以羽状物的 [转](文体等)过分修饰的
1978empanacherv.t. 用羽毛装饰 v.t. 1. 用羽毛装饰 2. [转]过分修饰
1979empannagen.m. 转桁停驶
1980empannerv.t. v.i. 转桁停驶 v.t., v.t. [海]转桁停驶
1981empanonempanon m. 椽子;小椽
1982empaquetagen.m. 包装,打包,捆扎 empaquetage m. 包装;装[箱、盒]
1983empaqueterv.t. 包装,打包,捆扎 i v.t. 1. 包装,打包,捆扎 2. [转[小心地包裹 ii s'empaqueter v.pr. 以…裹住自己:s'empaqueter dans des couvertures 把自己裹在被子里 empaqueter vt包装
1984empaqueteuseempaqueteuse f. 包装机
1985emparerv. 抓住(卡住,绑扎,了解,利用) (s') v.pr. (+ de) 1. 夺取,攫取,强占,占领,占有:s'emparer du pouvoir 夺取政权 s'emparer d'une ville 占领一座城市 le gardien de but s'empare du ballon. 守门员把球抢到手。 2. 控制,征服,制服:l'émotion s'empare de lui. 他无限激动。
1986emparqueremparquer vt圈入羊栏
1987emparqueterv.t.1. 圈入羊栏 2. [转]哄骗
1988empasmeempasme m. 爽身粉
1989empâtageempâtage m. 变黏;糊化
1990empâté动词变位提示:empâté是empâter的变位形式 adj. 臃肿的,变厚的
1991empâtementn.m. 臃肿;[画]厚涂
1992empâterv.t. 使发胖,使臃肿;涂以糊状物,使变粘 i v.t. 1. 涂以糊状物,使变粘:empâter la langue 使舌头变厚说话不灵活 2. 填肥,肥育(家禽):empâter des chapons 填阉鸡 3. 使臃肿 4. [绘画]厚涂 ii s'empâter v.pr. 变大,变厚:la langue s'empâte. 舌头变厚说话不灵活
1993empathien.f. 【心】情感同化,情绪归向,(对自我和自我价值观等的 )偏移 empathie f. 移情
1994empathiquea. [哲,心]情感同化的,同感的,共感的,情绪归向的
1995empattageempattage m. 树腿
1996empattementn.m. 墙裙;[汽]轴距;(字体的)装饰钱,加粗笔划
1997empatterv.t. 1. [技]爪联,钩联,用铁脚钉拼接(木材) 2. 用木料支承(起重机) 3. [海]插接(绳索)
1998empaumerv.t. 1. 用手心接(球),把(牌)藏在手心里 2. [俗]支配,左右;欺骗:se laisser empaumer 让人家捏在手心里;上当受骗
1999empêché动词变位提示:empêché是empêcher的变位形式 adj. 为事务牵制的
2000empêchementn.m. 障碍
1234567