3001 | brasculable | brasculable adj. 可触发的 |
3002 | brasé | 动词变位提示:brasé是braser的变位形式 brasé adj. 钎焊的 |
3003 | braser | v.t. 钎焊,钎接 v.t [技]钎焊,钎接 |
3004 | brasero | n.m. 取暖用的露天火盆 |
3005 | brasier | n.m. 火堆,火盆,火场的中心 |
3006 | brasiller | i v.t. 在炭火上烤:brasiller de la viande 在炭火上烤肉 ii v.i. 1. (海面)闪闪发光 2. 闪烁 |
3007 | brasquage | brasquage m. 捣结 |
3008 | brasque | n.f. 【冶】炉缸捣结内衬[炭粉、黏土混合物] brasque f. 炉衬 |
3009 | brasquer | v.t. [冶]捣结(炉缸内衬) brasser1 v.t.1. 制备(啤酒)麦芽汁:brasser la bière 制备啤酒麦芽汁 2. [引]酿造(啤酒等):brasser le cidre 酿造苹果酒 3. 搅拦:brasser la salade 拦生菜 brasser les cartes avant de donner [俗]发纸牌前洗耳恭听牌 brasser l'eau [渔]把水搅浑 4. [转]掌管(大量钱财);处理(大量事务) |
3010 | brassage | n.m. 搅拌,混合,混杂 |
3011 | brassard | n.m. 臂章,袖章 |
3012 | bromhydrique | adj. 【化学】氢溴酸,溴化氢 |
3013 | bromide | bromide f. 溴疹 |
3014 | bromidrose | bromidrose f. 臭汗 |
3015 | bromidrosiphobie | bromidrosiphobie f. 臭汗恐怖[症] |
3016 | bromipine | bromipine f. 溴化芝麻油 |
3017 | bromique | adj. acide ~ [化]溴酸 |
3018 | bromisme | n.m. 【医学】溴中毒 bromisme m. 溴中毒 bromisme chronique 慢性溴中毒 |
3019 | bromite | bromite f. 溴银矿;亚溴酸盐 |
3020 | bromlit | bromlit(h)e f. 三斜钡解石;钡霞石;碳酸钙钡矿 |
3021 | bromo | bromo pr溴代-;溴基- bromo éthylate m. 溴乙基化物 |
3022 | bromobenzène | bromobenzène m. 溴苯 |
3023 | bromocamphre | bromocamphre m. 溴樟脑 |
3024 | bromocolle | bromocolle m. 溴鞣酸明胶 |
3025 | bromocréosol | bromocréosol m. 高甲氧甲酚 |
3026 | bromocriptine | n.f. 【医学】溴麦角环肽,溴(麦角)隐亭 |
3027 | bromocyanuration | bromocyanuration f. 溴氧化 |
3028 | bromocyanure | bromocyanure m. 溴氰化物 |
3029 | bromocyanurer | bromocyanurer vt溴氰化 |
3030 | bromodermie | bromodermie f. 溴中毒性皮肤病 |
3031 | bromoforme | n.m. 【医学】溴仿,三溴甲烷 bromoforme m. 溴仿 |
3032 | bromoformisme | bromoformisme m. 溴仿中毒 |
3033 | bromoïl | bromoïl m. 釉溴印画法 |
3034 | bromokaïnite | bromokaïnite f. 溴钾镁矾 |
3035 | bromomanie | bromomanie f. 溴剂癖 |
3036 | bromomercurate | bromomercurate m. 四溴合汞酸盐;溴汞酸盐 |
3037 | bromométhyle | bromométhyle m. 溴甲基 |
3038 | bromomycétine | bromomycétine (商标)溴氯霉素 |
3039 | bromone | bromone f. 溴胨 |
3040 | bromonium | bromonium m. 溴鎓 |
3041 | bromopicrine | bromopicrine f. 溴化苦 |
3042 | bromoplatinate | bromoplatinate m. 六溴合铂酸盐 |
3043 | bromotachyhydrite | bromotachyhydrite f. 溴钙镁石 |
3044 | bromtétracycline | bromtétracycline f. 溴四环素 |
3045 | bromural | bromural m. 溴梦拉 |
3046 | bromuration | bromuration f. 溴化 |
3047 | bromure | n.m. [化]溴化物;溴化银照相纸,溴化银照相纸上的图象 |
3048 | bromurer | v.t. [化]1. 溴化 2. 加溴化物 |
3049 | bromus | n.m. 【植物学】雀麦 bromus m. 雀麦 |
3050 | bromyrite | bromyrite f. 溴银矿 |
3051 | bronche | 动词变位提示:bronche是broncher的变位形式 n.f. 支气管 |
3052 | bronchectasiant | bronchectasiant adj. 致支[气管]扩[张]的 |
3053 | bronchectasie | n.f. 【医学】支气管扩张症 bronchectasie f. 支气管扩张 bronchectasie ampullaire [圆柱状、囊状]支气管扩张 |
3054 | broncher | v.i. 发牢骚,不耐烦或不满意而乱动;马失前蹄,失足 v.i. 1. 失足;(马)失前蹄:il n'est (il n'y a ) si bon cheval qui ne bronche. [谚]智者千虑,必有一失。 2. [转]犯小过失,犯小错误。犹豫,打奔儿:réciter une leçon sans broncher 把课文背得很熟 3. 发牢骚,(因不耐烦而)动弹:sans broncher 不表示反对,不发牢骚 |
3055 | bronchiarctie | bronchiarctie f. 支气管狭窄 |
3056 | bronchiectasie | n.f. 【医学】支气管扩张症 bronchiectasie f. 支气管扩张 |
3057 | bronchiectasique | bronchiectasique adj. n支气管扩张[的、者] |
3058 | bronchio | bronchio alvéolite f. 细支气管肺泡炎 |
3059 | bronchiolaire | bronchiolaire adj. 细支气管的 |
3060 | bronchiole | n.f. 细支气管 bronchiole f. 细支气管 |
3061 | buchnérite | buchnérite f. 二辉橄榄岩 |
3062 | bucholzite | bucholzite f. 细硅线石 |
3063 | buchonite | buchonite f. 闪云霞玄岩 |
3064 | buchu | buchu m. 不枯叶油 |
3065 | buchwaldite | buchwaldite f. 磷钠钙石 |
3066 | bucida | bucida 布希达属 |
3067 | bucket | bucket m. 斗 |
3068 | bucklaudite | bucklaudite f. 黑帘石 |
3069 | buckythérapie | buckythérapie f. 软x线疗法 |
3070 | buclizine | buclizine f. 安其敏,氯苯丁嗪 |
3071 | bucolique | adj. 田园生活的,放牧生活的 n.f. 田园诗,牧诗 |
3072 | bucrane | n.m. 【建筑】牛头饰 |
3073 | budapest | 布达佩斯[匈] n.pr.布达佩斯(匈牙利首都) |
3074 | budapestois | adj. 布达佩斯的 n. 布达佩斯人 |
3075 | buddingtonite | buddingtonite f. 水铵长石 |
3076 | buddleia | n.m 醉鱼草属植物 |
3077 | budget | n.m. 预算;家庭预算,个人收支,可支配款 |
3078 | budgétaire | adj. 预算的 budgétaire adj. 预算的 |
3079 | budgéter | v.t. ->budgétiser |
3080 | budgétisation | n.f. 把...编入预算 budgétisation f. 预算编入 |
3081 | budgétiser | v.t. 把...编入预算 v.t. 编入预算 |
3082 | budgétivore | a. ,名词 1吃公家饭的(人); 2加重(预算)负担的(人) |
3083 | buée | n.m. 水气,水蒸气 buée f. 盖层;水汽;水蒸气;凇层 |
3084 | buellia | buellia 标氏衣属 |
3085 | buergérite | buergérite f. 布格电气石 |
3086 | bufagine | bufagine f. 蟾蜍精 |
3087 | bufaline | bufaline f. 蟾蜍灵 |
3088 | buffaloberry | buffaloberry m. 水牛果属 |
3089 | buffer | buffer m. 缓冲器;减震器 |
3090 | buffet | n.m. 碗橱,餐具橱;冷餐台,冷餐台上的酒菜;车站食堂、餐馆;管风琴的木壳 |
3091 | buffeting | buffeting m. 颤振 |
3092 | buffle | 动词变位提示:buffle是buffler的变位形式 n.m. 水牛 |
3093 | buffler | v.t. 【工程技术】用牛皮抛光盘抛光 |
3094 | bufflesse | n.f 母水牛 bufflesse f. (雌)水牛 |
3095 | blé | n.m. 小麦,小麦粒,~ cornu 裸麦,~ noir 荞麦 ~ de turquie 玉米,玉蜀黍 blé m. 麦,小麦 blé de (mars, printemps) 春小麦 blé de jérusalem 二粒小麦 blé hybride 杂交小麦 blé noir 荞麦 |
3096 | bled | n.m. (北非地区的)内地,乡村;偏僻的村子,穷乡僻壤 bled m. 空旷地 |
3097 | blédard | n.m. 【史】驻扎在北非内地的法国兵 |
3098 | bleekeria | bleekeria 布氏玉筋鱼属 |
3099 | blême | adj. 灰白的,苍白的;微白的,惨白的 blême adj. 苍白的 |
3100 | blêmir | v.i. 变成灰白,变得苍白 |
3101 | blêmissement | blêmissement n.m. 成灰白色 |
3102 | blende | n.m. 闪锌矿 |
3103 | blendeux | blendeux adj. 闪锌矿的 |
3104 | blennadénite | blennadénite f. 黏液腺炎 |
3105 | blennorragie | n.f. 淋病 |
3106 | blennorragique | adj. 【医学】淋病的:rhumatisme~淋病风湿,淋病性关节炎 blennorragique adj. 淋病的;淋菌性的 |
3107 | blennorrhée | n.f. 【医学】脓性卡他,脓(性黏液)溢 blennorrhée f. 淋病;脓性黏液溢 |
3108 | blennose | blennose f. 黏膜卡他 |
3109 | blennostase | blennostase f. 黏液制止法 |
3110 | blennothorax | blennothorax m. 呼吸道黏液积聚 |
3111 | bléomycine | bléomycine f. 争光霉素,博莱霉素 |
3112 | blépharadénite | blépharadénite f. 内麦粒肿 |
3113 | bléphare | bléphare f. 眼睑 |
3114 | blépharectomie | blépharectomie f. 眼睑病灶切除术 |
3115 | blepharidachne | blepharidachne 沙漠草属 |
3116 | blepharipoda | blepharipoda 眉足蟹属 |
3117 | blépharite | n.f. 【医学】睑炎 blépharite f. 眼睑炎,睑炎 blépharite (ciliaire, marginale) 睑缘炎 blépharite marginale 眼[弦、缘]赤烂,迎风赤烂 blépharite marginale infantile 胎风赤烂 blépharite marginale érosive 睑缘糜烂 blépharite suppurative 眼丹 |
3118 | blépharo | blépharo adénite f. 睑腺炎;睑板腺炎 blépharo adénite interne 内睑腺炎 |
3119 | blepharoceridae | blepharoceridae 网蚊科 |
3120 | blépharochisis | blépharochisis f. 睑结膜摩擦法 |
3121 | blepharocysta | blepharocysta 眼球甲藻属 |
3122 | blepharoedeme | blépharœdème blépharœdème des nouveau nés 初生目闭 |
3123 | blépharoplaste | blépharoplaste m. 毛基体 |
3124 | blépharoplastie | blépharoplastie f. 睑成形术 |
3125 | blépharoptose | 1. n.f 【医学】侵风 2.n.f 【医学】上胞下垂 blépharoptose f. 睢目;睑下垂 blépharoptose sérieuse 睑废 |
3126 | blépharorraphie | blépharorraphie f. 睑缝合术 |
3127 | blépharospasme | blépharospasme m. 睑痉[挛] |
3128 | blépharosphinctérectomie | blépharosphinctérectomie f. 睑括约肌切除术 |
3129 | blépharostat | blépharostat m. 开睑器 blépharostat fixe 固定开睑器 |
3130 | blépharotic | blépharotic m. 眼睑抽搐 |
3131 | blépharotomie | blépharotomie f. 睑切开术 |
3132 | blephillia | blephillia 睫毛草属 |
3133 | blésité | blésité f. 发音障碍 |
3134 | blessant | 动词变位提示:blessant是blesser的变位形式 blessant,e adj. (精神上)伤害人的,伤人的,冒犯人的,得罪人的 |
3135 | blessé | 动词变位提示:blessé是blesser的变位形式 adj. et n. 受伤的(人),残废的(人);精神上受到伤害的,感到受辱的,被刺伤的 blessé adj. 受创伤的 blessé ( e) n伤员 |
3136 | blessent | 动词变位提示:blessent是blesser的变位形式 n. 编目处理机数据处理 v. 伤口(损伤) |
3137 | blesser | v.t. 使受伤,击伤;(鞋等)使疼痛;使有不适感;精神上刺伤,伤害;损害 se ~ v.pr. 受伤;感到受辱,感到不快,感到生气 blesser vt伤及 |
3138 | blessure | n.f. 伤,伤口;精神创伤,受损害 blessure f. 伤口;伤 blessure ancienne 宿伤 blessure d'arme blanche 金疮 blessure ouverte 伤破阴子 blessure par coup 击伤 blessure par suite d'un coup de pied 踢伤 blessure traumatisée 跌打损伤 |
3139 | blet | blet,blette adj. 过分熟的[指水果] blet adj. 过熟的 |
3140 | bletia | bletia 勃兰休属 |
3141 | bletilla | bletilla 白芨属 bletilla m. 白芨 |
3142 | blette | n.f. ->bette |
3143 | blettir | v.i. 过分熟,熟透 v.i. (水果)过分熟 bleuir i v.t. 使成青色,使成蓝色:le froid lui bleuit le visage. 寒冷使他的脸冻得发青。 ii v.i. 变青:le tournesol bleuit sous l'action d'un base. 石蕊在碱的作用下变成蓝色。 blettir vi过熟 |
3144 | blettissement | blettissement m. 过熟 |
3145 | blettissure | blettissure f. 过熟 |
3146 | bleu | bleu,e adj. 蓝色的,青的;肤色发青的,青紫色的,青灰色的;半生不熟的,未熟的 n.m. 蓝色,蓝靛,靛蓝;蓝色颜料,蓝色染料;青块,青肿,淤斑;蓝色粗布工作服;蓝霉干酪;新兵,新生,新来者 |
3147 | bleuâtre | adj. 近蓝色的,带青色的 bleuâtre adj. 浅蓝色的bleuâtrem浅蓝色 |
3148 | bleue | 1. adj.f 【烹饪】烧鱼的奶汁:carpe au~奶汁鲤鱼 2.adj.f 【药】亚甲蓝,美蓝 |
3149 | bleuet | n.m. 矢车菊 可拼成bluet |
3150 | bleuir | v.t. 使成蓝色,使成青色, v.i. 变蓝,变青,发出青蓝色 bleuir vt发蓝;染蓝 |
3151 | bleuissage | bleuissage m. 发蓝处理;染蓝 |
3152 | bleuissement | n.m. 变蓝,变青,发蓝,涂成蓝色 |
3153 | bleusaille | n.f 新兵[军中行话,也可用作集合名词] 近义词conscrit |
3154 | bleutage | bleutage m. 染蓝;上蓝;敷霜(表面起膜) |
3155 | bleuté | 动词变位提示:bleuté是bleuter的变位形式 adj. 微蓝的,带点蓝色的 |
3156 | bleuter | v.t. [纺]上蓝 blinder v.t. 1. (古时)装上盲障顶板 2. 装甲:blinder un wagon 给车厢装上铁甲 3. [转,俗]使坚强,使经得起:se blinder contre la critique 做好对付批评的准备 4. [电]屏蔽 |
3157 | blidingia | blidingia 盘苔属 |
3158 | blighia | blighia 阿开木属 |
3159 | blind | blind zone 盲区 |
3160 | blindage | n.m. 装钢甲,装铁甲;铁甲,钢甲;挡板,护板,屏蔽,防护屏 |
3161 | blindant | 动词变位提示:blindant是blinder的变位形式 n. 套(护板,装甲) |
3162 | blindé | 动词变位提示:blindé是blinder的变位形式 adj. 装甲的;屏蔽的 n.m. 装甲车辆 |
3163 | blindée | adj.f 【电】有屏蔽的:câble~有管套的电缆 |
3164 | blinder | v.t. 给...装上铁甲;使坚强,使变得有抵抗力 |
3165 | blindes | 动词变位提示:blindes是blinder的变位形式 |
3166 | blinis | n.m <俄>(与鱼子酱、生熏鱼等同吃的)软厚饼 |
3167 | blink | blink microscope m. 闪亮显微镜 blink méthode f. 闪光法 |
3168 | blinquer | vi. <比利时>发光,闪光 |
3169 | blister | n.m. 吸塑包装 |
3170 | blixite | blixite f. 氯氧铅矿 |
3171 | blizzard | n.m. 暴风雪,大风雪 blizzard m. 暴风雪 |
3172 | blob | blob m. 团斑(核乳胶中) |
3173 | bloc | n.m. 一大块花岗岩;整体;本子,活页记事本;政治集团 |
3174 | blocage | n.m. 阻止,制止,刹住,冻结,卡住,心理障碍;乱石、碎砖等填料 |
3175 | blocageux | blocageux adj. 巨砾的;乱石的 |
3176 | blocaille | n.f. 【建筑】碎砖石;石碴 blocaille f. 碎石;毛石;碎砖石;砖石(碎) |
3177 | bloc-cuisine | (复数~s-~s) n.m 组合式厨房的全套构件 |
3178 | bloc-cylindre | n.m. [汽车]气缸体 |
3179 | bloc-cylindres | n.m. 气缸体,整体式气缸 |
3180 | bloc-diagramme | (复数~s-~s)n.m. 【地】立体图解,立体透视图 |
3181 | bloc-eau | (复数~s-~)n.m. 【建筑】成套用水设备 |
3182 | bloc-évier | bloc-évier n.m. 整体洗碗槽 |
3183 | blochet | blochet m. 系梁 |
3184 | block | block diagram 方框图 |
3185 | blockage | blockage local 局封 blockage local régional (par novocaïne) (奴佛卡因)局封 |
3186 | blockaus | blockaus m. 潜艇指挥塔 |
3187 | blockhaus | n.m. 掩体,掩护所,碉堡;(战列舰上的)装甲指挥舱 blockhaus m. 潜艇指挥塔;舱(船、机、座);掩体;装甲指挥塔 |
3188 | blockite | blockite f. 硒铜镍矿 |
3189 | bloc-moteur | n.m. 发动机离合器及变速器的总体,发动机-传动装置总成 |
3190 | bloc-notes | n.m.(pl. ~s-~) 拍纸簿,活页记事本 |
3191 | bloc-système | (复数~s-~s)n.m. 【铁】自动色灯闭塞装置 |
3192 | blocus | n.m. 封锁 blocus m. 封锁 blocus continental 大陆封锁 blocus de crédit 信贷封锁 blocus maritime 海上封锁 blocus économique 经济封锁 |
3193 | blödite | blödite f. 白钠镁矾 |
3194 | bloedite | blœdite blœdite f. 白钠镁矾 |
3195 | blomia | blomia 无爪螨属 |
3196 | blomstrandine | blomstrandine f. 钇易解石 |
3197 | blond | blond,e adj. 金黄色的 adj. et n. 有金黄色头发的(人) blond n. m. 金黄色的 |
3198 | blondasse | adj. 淡黄色的 |
3199 | blonde | n.f. 黄烟丝香烟;女伴侣,女恋友 |
3200 | blondeur | n.f. 金黄色,金粟色 blondeur f. 金黄色 |
3201 | blondin | blondin m. 缆索起重机 |
3202 | blondinet | blondinet,ette adj. et n. 头发金黄的 |
3203 | blondir | v.i. 变成金黄色,变成金粟色 v.t. 使变成金黄色,使颜色更加金黄 i v.i. 变成金黄色,变成金栗色:les foins blondissaient, prêts à mûrir. 牧草变成金栗色,快熟了。 |
3204 | bloom | n.m. 【冶】大钢坯;初轧钢坯 bloom m. 大钢坯;方坯;钢坯 bloom plat 板坯 |
3205 | bloomer | n.m (儿童的)灯笼短裤 |
3206 | bloomerie | bloomerie f. 锻铁炉;土法熟铁吹炼炉 |
3207 | blooming | blooming m. 初轧;粗轧;开坯 |
3208 | bloquage | bloquage m. 刹车 |
3209 | bloquant | 动词变位提示:bloquant是bloquer的变位形式 v. 阻塞(保护,旁路) |
3210 | bloque | 动词变位提示:bloque是bloquer的变位形式 n.f. [比利时法语]紧张的考试准备 |
3211 | bloqué | 动词变位提示:bloqué是bloquer的变位形式 bloqué adj. 锁住的 |
3212 | bloquer | v.t. 1.阻止,堵住,使停止,封锁;2.留住(某人);3.紧固,刹住,制动;4.使路不通,堵塞;5.卡住,阻滞;6.留出时间,集中安排活动,合并;7.冻结,扣留;8.阻止,妨碍;9.引起心理障碍 v.t. 1. 使组合,合并:bloquer deux paragraphes en un seul 把两段文章合并成一段 bloquer les jours de congé 把假日并在一起 2. 封锁:bloquer un port 封锁一个港口 |
3213 | bloqueur | bloqueur m. 保持电路;保持器;夹子 |
3214 | blottir | (se) 代动词 1缩成一团,蜷缩 2躲藏,躲避 近义词se lover , se pelotonner , se recroqueviller , se replier , se serrer , se tapir , se presser , se réfugier , se serrer |
3215 | blousant | 动词变位提示:blousant是blouser的变位形式 blousant,e adj. 衣服腰部或腰部以上隆起的,鼓起的 |
3216 | blouse | 动词变位提示:blouse是blouser的变位形式 n.f. 工作罩衣;紧腰宽下摆女衫 blouse f. 工作服 blouse opératoire 手术衣 blouse stérilisée d'opérateur 消毒手术衣 |
3217 | blouser | v.t. 哄骗 v.i. 衣服腰部或腰部以上隆起,鼓起 i v.i. (衣服)腰部或腰以上部分鼓起 ii v.t. 1.[古]把(弹子)打入球袋中 2. [转,俗]哄骗 ii se blouser v.pr. [俗]开错,误解 |
3218 | blouson | n.m. 茄克衫 blouson (matelassé, de duvet) 羽绒服 blouson (matelassé, de duvet) pneumatique 气衣;充气救生衣 |
3219 | blousse | n.f. 【纺织】短毛;精梳短毛;精梳落棉 |
3220 | blue | blue chip 蓝筹股 blue jean m. 牛仔服 |
3221 | blueite | blueite f. 含镍黄铁矿 |
3222 | blue-jean | ou blue-jeansn.m. 牛仔裤,紧身蓝色粗布裤 |
3223 | bluensomycine | bluensomycine f. 布鲁霉素 |
3224 | blues | n.m. 勃鲁斯歌曲,勃鲁斯舞曲 |
3225 | bluestone | bluestone f. 青石 |
3226 | bluet | n.m 同bleuet bluet m. 矢车菊 |
3227 | bluff | n.m. 打扑克时下大赌注吓退对手;虚张声势,吓唬,欺骗,吹牛,夸口 |
3228 | bluffer | v.t. et v.i. 打扑克时下大赌注吓退对手;吓唬某人,虚张声势唬住某人,假装有把握欺骗某人 i v.i. 1. 虚张声势,吓唬,欺骗 2. 夸口,吹牛 ii v.t. bluffer qn 欺骗某人 |
3229 | bluffeur | bluffeur,euse n. et adj. 虚张声势的(人),欺骗人的(人),吓唬人的(人),吹牛的(人) |
3230 | blumite | blumite f. 黑钨矿 |
3231 | blush | (复数~s) n.m 胭脂 |
3232 | blutage | n.m. 面粉等的过筛,筛 blutage m. 筛法;过筛,筛分,筛选;筛 |
3233 | bluteau | bluteau m. 筛分机;筛子;筛 |
3234 | bluter | v.t. 过筛,筛(面粉等) v.t. 过筛,筛(面粉等) |
3235 | bluterie | bluterie f. 筛 |
3236 | bluteur | bluteur m. 筛选机 |
3237 | blutoir | n.m. 大筛子 blutoir m. 筛分机;筛子;筛 |
3238 | blythite | blythite f. 锰榴石 |
3239 | bmp | bmp (image bmp) m. 位图 |
3240 | bn | 净利润,净利 bn =bénéfice net (巴黎)国立图书馆 bn =bibliothèque nationale |
3241 | bnf | 法国国家图书馆 bnf = bibliothèque nationale de france |
3242 | bnoir | bnoir de soufre b 硫化黑 |
3243 | bo | 博城[塞拉利昂] bos m. 牛属 |
3244 | boa | n.m. 蟒,蟒蛇;女用蛇形围巾 boa m. 蟒蛇;蛇皮管;防波套 |
3245 | boarmie | boarmie f. 尺蠖 |
3246 | boart | boart m. 圆粒金刚石 |
3247 | bob | n.m. 钟形布帽 |
3248 | bobard | n.m. 假消息,胡扯,无稽之谈 |
3249 | bobbinite | bobbinite f. 保比尼特( * ) |
3250 | bobèche | bobèche n.m. 卷绕,缠;绕组,线圈 |
3251 | bobéchon | bobéchon m. 绕线管 |
3252 | bobierrite | bobierrite f. 白磷镁石 |
3253 | bobinage | n. 缠绕的 |
3254 | bobine | 动词变位提示:bobine是bobiner的变位形式 n.f. 筒子,卷轴,卷盘,筒管;[电]线圈;脸,脸部表情 |
3255 | bobiné | 动词变位提示:bobiné是bobiner的变位形式 bobiné adj. 绕线的 |
3256 | bobineau | n.m. -> bobinot bobineau m. 打印带;色带 |
3257 | bobiner | v.t. 在轴、筒上绕,卷 v.t. 1. (在线轴上)绕,卷 2. [电](在电机中)嵌线 |
3258 | bobinette | n.f (旧时农村用的)门闩 |
3259 | bobineur | bobineur m. 绕线机 |
3260 | bobineuse | n.f 绕线工人;络纱工 n.f 络纱机 n.m 绕线圈机 bobineuse f. 绕线机 |
3261 | bobinier | n.m. 【电】线圈绕制工;嵌线工 |
3262 | bobinière | n.f. 【电】线圈绕制工;嵌线工 |
3263 | bobinoir | n.m. 【纺织】络纱机,络筒机 bobinoir m. 卷取机;络筒机;绕线机 |
3264 | bobinot | ou bobineau n.m. 络筒,纱管;录像带盘 |
3265 | bobkovite | bobkovite f. 铝钾蛋白石 |
3266 | bobo | n.m. 痛,小伤口 |
3267 | bobonne | n.m <俗> 1老婆 2家庭妇女 |
3268 | bobsleigh | n.m. 大雪橇,滑雪橇运动 |
3269 | bocage | n.m. 博卡日地区,博卡日风光 bocage m. 废品,废料;废铁屑 |
3270 | bocager | bocager,ère adj. 博卡日风光的 |
3271 | bocal | n.m. 短颈大口瓶 bocal m. 短颈大口瓶;广口瓶 |
3272 | bocard | n.m. 【冶】捣矿机,碎矿机 bocard m. 捣碎机;磨矿机;碎石机 bocard à pilons 碎矿机 |
3273 | bocardage | n.m. 【冶】(矿石等物的)捣磨,捣碎,破碎 bocardage m. 捣碎 |
3274 | bocarder | v.t. [冶](用捣矿机,碎石机)捣磨,捣碎,破碎 |
3275 | bocardeur | bocardeur m. 破碎工;选矿工 |
3276 | bocca | bocca m. 喷火口 |
3277 | bocfil | bocfil m. 细工锯 |
3278 | boche | a. <旧>德国鬼子的 b~ n. 德国鬼子 |
3279 | bock | n.m. 一啤酒杯之量,啤酒杯,[医]冲洗器 |
3280 | bodé | bodé m. 越南野茉莉[花] |
3281 | bodenbendérite | bodenbendérite f. 杂锰榴萤石 |
3282 | bodénite | bodénite f. 褐帘石 |
3283 | bodhi | bodhi f. 菩提 |
3284 | bodhisattva | n.m. 不变的【宗教】(佛教中的)菩萨 bodhisattva m. inv观音;菩萨 |
3285 | bodianus | bodianus 普提鱼属 |
3286 | bodo | bodo m. 波陀虫属 |
3287 | bodonidae | bodonidae 波豆虫科 |
3288 | bodotria | bodotria 涟虫属 |
3289 | bodotriidae | bodotriidae 涟虫科 |
3290 | body | n.m. 紧身连衣(三角)裤 body building 健美 |
3291 | bodyite | bodyite f. 斜钠钙硼石 |
3292 | boeckella | bœckella bœckella 贝克水蚤属 |
3293 | boehmite | bœhmite bœhmite f. 软水铝石;勃姆石 |
3294 | boergesenia | boergesenia 香蕉菜属 |
3295 | boerhaavia | boerhaavia 黄细心属 |
3296 | boers | boers m. 太阳鱼科 |
3297 | boësse | n.f. 【工程技术】(金属)线刷;钢丝刷;铜丝刷 boësse f. 钢丝刷;金属线刷,线刷(金属) |
3298 | boësser | boësser v.t. 刷,擦(金属) |
3299 | boette | 动词变位提示:boette是boetter的变位形式 n.f. 海上捕鱼用的诱饵 可写成boëtte或boitte |
3300 | boetwoodite | bœtwoodite bœtwoodite f. 水羟硅钾铀矿 |
3301 | boeuf | bœuf n.m. 牛,公牛;去势公牛;牛肉;爵士乐队的自娱性演奏,即兴演奏 adj.inv. 非常意外的,令人吃惊的 pl. ~s[b?] v. 牛肉 bœuf m. 犍牛;牛 bœuf de labour 耕牛 bœuf musqué 麝[香]牛 |
3302 | bof | interj. 啵![嘲笑性质的怀疑、讥讽] |
3303 | bog | bog(g)ie f. 焊车 bog manganèse m. 沼锰矿 |
3304 | bogasphodel | bogasphodel m. 纳茜菜属 |
3305 | bogaz | bogaz m. 溶岩沟 |
3306 | bogbean | bogbean m. 睡菜属 |
3307 | bogdanovite | bogdanovite f. 碲铁铜金矿 |
3308 | bogey | n.m. (高尔夫球中的)得分 |
3309 | boggie | n.m. 【铁】转向架:~moteur动轮转向架 boggie m. 转向架 |
3310 | boggildite | boggildite f. 氟磷钠锶石 |
3311 | bogie | ou boggie n.m. 转向架 |
3312 | bognet | bognet m. 翻斗车 |
3313 | bogoslovskite | bogoslovskite f. 蓝硅铜矿 |
3314 | bogue | n.f. 栗子的壳斗 n.m. 程序设计上的错误,故障[如"千年虫"] |
3315 | bogusite | bogusite f. 淡沸绿岩 |
3316 | bohadschia | bohadschia 布氏参属 |
3317 | bohême | bohême 波希米亚(地区)[捷] |
3318 | bohème | adj. et n. 放荡不羁的(人),生活放纵的(人) n.f. la ~ 生活放荡不羁的文艺界,放荡不羁的文化人生活 |
3319 | bohémien | bohémien,enne n. 茨岗人,波希米亚人;流浪者 adj. 波希米亚的,波希米亚人的,茨岗的,茨岗人的 bohémien adj. 波希米亚的 |
3320 | bohr | bohr 玻尔 |
3321 | boiga | boiga 林蛇属 |
3322 | boigidae | boigidae 林蛇科 |
3323 | boire | v.t. 喝,饮;吸收 v.i. 酗酒,纵酒 se ~ 供饮,供喝 n.m. 喝,饮 v.t. 1. 喝,饮:boire de l'eau 喝水 boire du vin 喝酒 boire un coup (un verre) [俗]喝一口[一杯] --[转]:boire du (petit) lait (因受赞扬等而)洋洋得意 boire les paroles de qn 全神贯注地倾听某人说话 boire le calice jusqu'à la lie 尝尽艰辛;受尽凌辱 |
3324 | bois | 动词变位提示:bois是boire的变位形式 n.m. 树林,木材;木,木材;木制品,木制部分 n.m.pl. 木管乐器,音色似木管乐器的管乐器;鹿角 bois m. 木;木材;林;板 bois (carré, équarri) 方木材 bois (cintré, courbe) 弯曲木材 bois (composite,contre collé,contre plaqué,de marqueterie,de placage déroulé,lamellé) 胶合板 |
3325 | boisage | n.m. 用细木制品装备,(支撑坑道用的)支架 boisage m. 木模结构;木支撑;支撑 |
3326 | boise | 动词变位提示:boise是boiser的变位形式 adj. 供木材给 |
3327 | boisé | 动词变位提示:boisé是boiser的变位形式 adj. 种有树木的,树木繁茂的 |
3328 | boisement | n.m. 植树造林 boisement m. 绿化;造林;植树 |
3329 | boiser | v.t. 在...造林,在...植树,使绿化;装支架支撑 v.t. 1. 用细木制品装备;装以细木护壁板:boiser une chambre 给一房间装护壁板 2. 装以支架:boiser une galerie de mine 装支架支撑坑道 3. 在…植树,在…造林:boiser une colline 在小山上植树 |
3330 | boiserie | n.f. 细木护壁板,墙裙,细木工,细木作 |
3331 | boiseriede | boiseriede décoration 木装饰 |
3332 | boiseur | boiseur m. 坑道支架工;支护工 |
3333 | boisseau | n.m. 斗(12.5升),一斗的量器,一斗容量 pl.~x |
3334 | boisson | n.f. 饮料;酒,含酒精饮料;la ~ 酒癖;~ gazeuse 汽水 boisson d'elsholtzia avec dix drogues 十味香薷饮 boisson f. 饮料 boisson alcoolisée 酒 boisson de ginseng et de perilla 参苏饮 boisson fermentée 发酵液 |
3335 | boit | 动词变位提示:boit是boire的变位形式 boire的第3人称单数现在式 il/elle boit |
3336 | boîte | 动词变位提示:boîte是boîter的变位形式 n.f. 盒,箱,匣;一盒,一箱,一匣;工作场所,公司,企业 ~ de nuit 夜总会 |
3337 | boitement | n.m. 蹒跚,跛行 boitement m. 失调 |
3338 | boiter | v.i. 蹒跚,跛行;不平稳,不平衡;不协调,不正规 v.i. 蹒跚,跛行:en boitant 蹒跚地,一瘸一拐地 un raisonnement qui boite [转]站不稳的推理 |
3339 | boiterie | boiterie f. 跛[行] |
3340 | boiteux | boiteux,euse adj. et n. 跛的,瘸腿的,跛子,瘸子 adj. 不平稳的,放不稳的,不平衡的,不调和的,站不住脚的,有缺陷的 boiteux adj. 瘸的,跛的,瘸腿的boiteuxn跛子 |
3341 | boîtier | n.m. 分格的箱子盒子;仪表等外壳;照相机机身 |
3342 | boitillant | 动词变位提示:boitillant是boitiller的变位形式 a.(m) 1略微蹒跚的,略微跛行的 2不合节奏的 |
3343 | boitillement | n.m. 轻度的跛行 |
3344 | boitiller | v.i. 略微跛行,略微蹒跚 v.i. 略微蹒跚,略微跛行 |
3345 | boitout | boitout m. 水仓 |
3346 | boit-sans-soif | n.inv. 饮酒过量者,酗酒者 |
3347 | boivent | 动词变位提示:boivent是boire的变位形式 boire的第3人称复数现在式 ils/elles boivent n. 饮(领略) |
3348 | bojien | bojien m. 太古代 |
3349 | bojite | bojite f. 角闪辉长岩 |
3350 | bojocien | bojocien m. 巴柔阶 |
3351 | bokê | bokê 博凯[几内亚] |
3352 | bokite | bokite f. 钒铝铁石 |
3353 | boksputite | boksputite f. 杂铋铅矿 |
3354 | bol | n.m. 碗,钵,一碗容量;运气 |
3355 | bolbitius | bolbitius 粪伞菌属 |
3356 | bolchevik | n. 布尔什维克,布尔什维克拥护者 俄罗斯社会民主劳动党党员 (1918~1991年的)苏维埃联盟 * [党员],苏维埃联盟布尔什维克党[党员] [贬] * 主义者 adj. 布尔什维克的, * 的 |
3357 | bolchevique | ou bolchevik 音标: [b?lsevik]. , adj. et n. 布尔什维克的,俄 * 的,苏联 * 的,布尔什维克,俄(苏) * 员 |
3358 | bolchevisme | n.m. 布尔什维克主义 |
3359 | boldène | boldène f. 泥质砂岩 |
3360 | boldine | boldine f. 波尔定碱;波耳丁甙 |
3361 | boldo | n.m. 【植物学】波尔多树 |
3362 | boldoglucine | boldoglucine f. 波尔糖苷 |
3363 | boldoglucoside | boldoglucoside m. 波尔糖苷 |
3364 | bolduc | n.m. (捆扎礼品盒用的)带子 |
3365 | boldyrévite | boldyrévite f. 钙镁冰晶石 |
3366 | bolée | n.f. 一碗的量 |
3367 | boléite | boléite f. 氯铜银铅矿 |
3368 | boleophthalmus | boleophthalmus 大弹涂鱼属 |
3369 | boléro | n.m. 西班牙包列罗舞,包列罗舞曲,开襟短上衣 |
3370 | bolet | n.m. 牛肝菌 |
3371 | boletinus | boletinus 小牛肝菌属 |
3372 | boletus | boletus 牛肝菌属 |
3373 | bolide | n.m. 高速车,赛车 |
3374 | bolier | n.m. 【渔】船拉地曳网 bolier m. 船拉地曳网 |
3375 | bolitaena | bolitaena 单盘蛸属 |
3376 | bolitaenidae | bolitaenidae 单盘蛸科 |
3377 | bolitoglossa | bolitoglossa 牛粪螈属 |
3378 | bolivar | n.m 1博利瓦[委内瑞拉货币单位] 2( 19世纪的)一种阔边高帽 |
3379 | bolivarite | bolivarite f. 隐磷铝石 |
3380 | boliviane | boliviane f. 玻硫锑银矿 |
3381 | bolivianite | bolivianite f. 黄锡矿 |
3382 | boliviano | n.m 玻利维阿诺[玻利维亚货币单位] |
3383 | bolivie | 玻利维亚[拉丁美洲] n. 玻利维亚 n.玻利维亚 |
3384 | bolivien | bolivien,ne a.玻利维亚的 b~ 玻利维亚人 |
3385 | bollandiste | n.m. 【史】《圣人传》的续编者[原编者为j.bolland] |
3386 | bollard | n.m. 【航海】岸边缆桩 bollard m. 岸边缆桩;系船柱 |
3387 | bolldénite | bolldénite f. 块硫锑铅矿 |
3388 | bolognaise | a.(f) sauce~e(意大利的)番茄肉糜调味酱 |
3389 | bologramme | bologramme m. 热辐射测量图 |
3390 | bolomètre | n.m. 【物理学】辐射热测定器 bolomètre m. 辐射热测量[器、计],辐射热计,测热计(辐射热) bolomètre à filament 测辐射热器 |
3391 | bolométrie | bolométrie f. 辐射热测定[法] |
3392 | bolométrique | bolométrique adj. 辐射热测定[法]的 |
3393 | bolonais | a.(m) 波伦亚人的[bologne,意大利城市名] b~ n. 波伦亚人 |
3394 | bolophérite | bolophérite f. 钙铁辉石 |
3395 | bolorétine | bolorétine f. 准菲希德尔石 |
3396 | boloscope | boloscope m. 金属异物探测[器、仪] |
3397 | bolton | bolton m. 波尔顿氏点 |
3398 | boltonia | boltonia 波菊属 |
3399 | boltonie | boltonie f. 波菊属 |
3400 | boltonite | boltonite f. 镁橄榄石 |
3401 | boltwoodite | boltwoodite f. 黄硅钾铀矿;硅钾铀矿 |
3402 | bolus | bolus m. 填塞物 |
3403 | bolyeria | bolyeria 雷蛇属 |
3404 | bomarea | bomarea 波玛莉属 |
3405 | bombacacées | bombacacées f.pl. 木棉科 |
3406 | bombacées | bombacées f.pl. 木棉科 |
3407 | bombacopsis | bombacopsis 萌生木棉属 |
3408 | bombage | n.m 1(玻璃板等的)弯曲,拱起 2用喷漆喷写,喷画;用喷漆喷写成的题词,铭文 bombage m. 镰刀弯 bombage des bords 折边 |
3409 | bombance | n.f. 盛宴,佳肴 |
3410 | bombardant | 动词变位提示:bombardant是bombarder的变位形式 adj. 照射(辐射,曝光,轰击,射击,碰撞,炮击) |
3411 | bombarde | 动词变位提示:bombarde是bombarder的变位形式 n.f. 布列塔尼双簧管;射石炮 |
3412 | bombardement | n.m. 轰炸,炮击,炮轰;轰击 |
3413 | bombarder | v.t. 轰炸,炮击,炮轰;向...大量投掷;纠缠,使厌烦;突然任命为,突然提升为;[物]轰击 v.t. 1. 轰炸;炮击:bombarder une ville 轰炸一座城市 2. 向…大量投掷:bombarder qn de cailloux 向某人投掷大量石子 3. [转,俗]纠缠,使厌烦:bombarder qn de lettres 接二连三地写信纠缠某人 4. [转,俗]突然任命某人为,突然提升某人为:on l'a bombardé ministre. 他突然被任命为部长。 |
3414 | bombardia | bombardia 硬球壳菌属 |
3415 | bombardier | n.m. 轰炸机;轰炸机投弹手 bombardier m. 轰炸机;轰炸者 bombardier lourd 重型轰炸机 bombardier fusée m. 火箭轰炸机 bombardier planeur spatial 火箭轰炸机 |
3416 | bombasin | bombasin m. 邦巴辛毛葛 |
3417 | bombax | bombax m. 木棉属 |
3418 | bombe | 动词变位提示:bombe是bomber的变位形式 n.f. * ,弹;喷雾器,气雾剂;半圆形鸭舌帽 n.f. faire la ~ 大吃大喝 |
3419 | bombé | 动词变位提示:bombé是bomber的变位形式 adj. 凸起的,鼓起的,隆起的 |
3420 | bombement | n.m. 凸起,鼓起,隆起 bombement m. 隆起;鼓度;炉腹 bombement de route 路拱 |
3421 | bomber | v.t. 挺起;使凸起,使鼓起,使隆起 v.i. 凸起,鼓起,隆起;快走,猛冲,开快车 v.t. 用颜料喷画或喷写 i v.t. 使凸起,使鼓起:le vent bombe la voile.风使帆张满。 bomber la poitrine 挺起胸膛 bomber le torse [转]骄傲自大 bomber une feuille de plomb [技]把薄铅板卷成拱形 ii v.i. 凸起,鼓起:une planche qui bombe凸起的板 |
3422 | bomberie | bomberie f. * 厂 |
3423 | bombette | bombette f. 小 * |
3424 | bombiccite | bombiccite f. 晶蜡石 |
3425 | bombite | bombite f. 硅铝铁玻璃 |
3426 | bomblette | bomblette f. 机投地雷 |
3427 | bombycilla | bombycilla 太平鸟属 |
3428 | bombyliidae | bombyliidae 蜂虻科 |
3429 | bombyx | n.m. 蛾,蚕蛾 |
3430 | bôme | n.f. 横桁 |
3431 | bon | bon,bonne adj. 1.好的.良好的;2.恰当的,适宜的,正确的,有利的;3.卓越的,优秀的,出色的,精通业务的,有技能的,有经验的;4.令人满意的,得益的;5.令人愉快的,美好的,美味的;6.有益的,适意的,提神的;7.高尚的,殷勤的,亲切的,和蔼的,善良的,仁慈的,乐于助人的;8.品行端正的,合乎道德的;9.大的,满的,足量的,强烈的,厉害的,完全的,十足的;10.[祝愿用语] bon n.m. 好人,善良人;好,善,好东西,好处,优点 |
3432 | bonaccordite | bonaccordite f. 硼镍铁矿 |
3433 | bonace | n.f. 海上风平浪静 |
3434 | bonamite | bonamite f. 绿菱锌矿 |
3435 | bonanza | bonanza f. 大矿囊 |
3436 | bonapartisme | n.m. 波拿巴主义,对波拿巴王朝的拥护;波拿巴统治方式[ * 加全民公决] bonapartiste adj. et n. 波拿巴主义的,拥护波拿巴主义的,波拿巴主义者 |
3437 | bonapartiste | a. 波拿巴主义的 n. 波拿巴主义者,波拿巴王朝的拥护者,拿破仑分子 |
3438 | bonasse | adj. 憨厚的,过分老实的 |
3439 | bonattite | bonattite f. 三水胆矾 |
3440 | bonbanc | bonbanc m. 白色软砂岩,软白砂岩 |
3441 | bonbon | n.m. 糖果 bonbon à la menthe 薄荷糖 |
3442 | bonbonne | n.f. 短颈大腹瓶,坛子,瓮 bonbonne f. 短颈大腹瓶,大腹瓶,气瓶 bonbonne à gaz 气瓶 |
3443 | bonbonnière | n.f. 糖果盒;雅舍,布置优雅之房间 |
3444 | bonchevite | bonchevite f. 斜方硫铋铅矿 |
3445 | bond | n.m. 跳,跃,跳跃;弹起,弹跳,跳起;跃进,激增 |
3446 | bondant | 动词变位提示:bondant是bonder的变位形式 n. 装填(填料,纬纱) |
3447 | bonde | 动词变位提示:bonde是bonder的变位形式 n.f. 排水口;木桶孔,木塞,塞子;堵塞水流的装置,闸门,水门 |
3448 | bondé | 动词变位提示:bondé是bonder的变位形式 adj. 挤满人的,塞得满满的 |
3449 | bondérisation | bondérisation f. [磷化]防锈处理,磷酸处理 |
3450 | bondériser | bondériser v.t. [冶](磷化)防锈处理 |
3451 | bondieuserie | n.f. 虚假的虔诚;迷信用品,低级信教用物 |
3452 | bondir | v.i. 跳,跳跃,蹦蹦跳跳;(气愤、高兴、惊吓而)跳起来 v.i. 1. 跳,跳跃,蹦蹦跳跳:les chamois brandissent dans la montagne. 羚羊在山上蹦蹦跳跳。 bondir de joie 高兴得跳起来 bondir de surprise 吓得跳起来 faire bondir qn 使某人气得跳起来 le cœur lui bondissait de colère. 他气得心直跳。 2. [引]冲向,扑向:bondir sur l'ennemi |
3453 | bondissant | 动词变位提示:bondissant是bondir的变位形式 adj. 跳动(振动,脉动,图象跳动) |
3454 | bondrée | n.f. 【鸟】蜂鹰 |
3455 | bonduc | bonduc m. 大托叶云实;鹰叶剌 |
3456 | bonducine | bonducine f. 云实子素 |
3457 | bonellia | bonellia 裂螠属 |
3458 | bonellidae | bonellidae 裂螠科 |
3459 | bonette | bonette f. 补助帆 |
3460 | bongare | bongare m. 金环蛇属 |
3461 | bongo | n.m. [动](热带非洲森林中的)一种羚羊 [西]蓬戈打击乐器 |
3462 | bonheur | n.m. 幸运;运气,幸运,愉快,高兴 par ~ 幸运地,幸亏 |
3463 | bonheur-du-jour | (复数~s-~-~) n.m ( 18世纪流行的)叠橱式写字台 |
3464 | bonhomie | n.f. 善良,纯朴,天真,轻信 |
3465 | bonhomme | n.m. 人,家伙;粗糙的人像 adj. 善良的,淳厚的,纯朴的 |
3466 | boni | n.m. 余款,盈余,利润,红利 boni m. 超产奖金;红利;利润 |
3467 | boniche | bonniche |
3468 | bonification | n.f. 改进,改良;运动员的额外加分 |
3469 | bonifié | 动词变位提示:bonifié是bonifier的变位形式 adj. taux ~ 让利率 bonifié adj. 减[息、价]的 |
3470 | bonifier | v.t. 改进,改良 se ~ v.pr. 变好 i v.t. 改进,改良:bonifier les terres par l'assolement 用轮种法改良土壤 ii se bonifier v.pr. 变好:le vin se bonifie en vieillissant. 酒越陈越好。 son caractère s'est bonifié.[转]他的性格变好了。 bonifier2 . v.t. 分红利,减价,给回扣 bonifier vt给回扣 |
3471 | boniment | n.m. 吹牛,牛皮 |
3472 | bonimenter | v.i. 吹牛,吹嘘[指江湖医生、卖艺者或商贩 |
3473 | bonimenteur | bonimenteur,euse n. 吹牛者,说大话的人 |
3474 | bonita | bonita 金枪鱼科 |
3475 | bonite | n.f. 金枪鱼 |
3476 | boniture | n.f 【统计学】得分 |
3477 | bonjour | n.m. 你好,早安,日安 |
3478 | bonne | n.f. 女仆,女佣 bonne adj. .f 好的,优良的 bonne arrivée f. 安全到达 bonne nouvelle 福音,好消息 bonne race f. 优良品种 bonne rupture f. 清晰时断信号 bonne tenue f. 坚稳 bonne tenue des cours 行市坚稳 近义词employée de maison , gouvernante, nurse |
3479 | bonnemaisonia | bonnemaisonia 柏桉藻属 |
3480 | bonnemaisoniaceae | bonnemaisoniaceae 柏桉藻科 |
3481 | bonne-maman | (复数~s-~s) n.f 奶奶;姥姥[儿童对祖母、外祖母的爱称] |
3482 | bonnement | adv. tout ~ 老实地,天真地,直率地 |
3483 | bonnet | n.m. 无边软帽,便帽;胸罩兜,乳罩兜;(反刍动物的)第二胃,蜂巢胃 |
3484 | bonneteau | n.m. 猜牌 * |
3485 | bonneterie | n.f. 针织品业,针织品商店;针织品 |
3486 | bonneteur | n.m 1<旧>用甜言蜜语骗人钱财的骗子 2(用三张纸牌)猜牌 * 的 * |
3487 | bonnetier | bonnetier,ère n. 针织品制造者,针织品商 |
3488 | bonnetière | n.f. 内衣柜 |
3489 | bonnette | n.f. 套镜;补助帆 |
3490 | bonniche | n.f. [贬]年轻女仆,女仆 |
3491 | bononien | bononien m. 博诺阶 |
3492 | bon-papa | (复数~s-~s) n.m 爷爷[儿童对祖父、外祖父的爱称] |
3493 | bonsaï | n.m. 盆景 |
3494 | bonsdorffite | bonsdorffite f. 水堇云母 |
3495 | bonsoir | n.m. 晚安,夜安,晚上好 |
3496 | bonté | n.f. 善良,仁慈 ~s n.f.pl. 善事,善行,好意 avoir la ~ de 有...的好意 |
3497 | bontés | n.f. 照顾,关怀,善行,好事,亲切 [书,讽](女性对男性抱的)好感 |
3498 | bonus | n.m. 汽车保险费特别折扣;红利,奖金,额外酬金 bonus m. 分红 bonus en actions 配股 bonus malus 保金增减 |
3499 | bonze | bonze,bonzesse n. 和尚,僧人,尼姑 bonze n.m. 爱教训人者 bonze m. 沙门 bonze supérieur 方丈 |
3500 | bonzerie | n.f 寺院,庙 |
3501 | boodite | boodite f. 羟钴矿 |
3502 | boodlea | boodlea 布氏藻属 |
3503 | boodleaceae | boodleaceae 布氏藻科 |
3504 | boodleopsis | boodleopsis 缢丝藻属 |
3505 | booléen | booléen,enne adj. 布尔代数的,逻辑代数的 |
3506 | booléenne | adj.f 【数学】布尔(理论)的 |
3507 | boolien | adj.m 【数学】布尔(理论)的 |
3508 | boolienne | adj.f 【数学】布尔(理论)的 |
3509 | boom | n.m. 暴涨,飞涨,飙升,飞速发展 boom m. 膨胀;剧增;繁荣;热;行情暴涨;摇臂 |
3510 | boomer | n.m. 低音喇叭,低音扬声器(该词借自英语,建议不用) boomer (商标)(电容板式挤压震源)布麦尔 boomer m. 低音喇叭 |
3511 | boomerang | n.m. 飞来去器 boomerang m. 飞去来[器] |
3512 | boort | boort m. 圆粒金刚石 |
3513 | booster | n.m. 助推器,主推火箭;超强放大器,辅助放大器 |
3514 | boothite | boothite f. 七水胆矾 |
3515 | bootlegger | n.m. 【史】(美国禁酒期间的)走私酒贩 |
3516 | boots | n.m.pl. 皮靴 近义词bottillo |
3517 | bootstrap | bootstrap m. 引导程[序、式];靴袢[理论] |
3518 | boottia | boottia 海菜花属 |
3519 | bop | n.m. 搏普爵士乐 |
3520 | bopyridae | bopyridae 水怪科 |
3521 | boque | boque f. 扫雷标 |
3522 | boqueteau | n.m. 小树林,树丛 boqueteau m. 树丛 |
3523 | boqueur | boqueur m. 捣碎机 |
3524 | bora | n.f 布拉风[亚得里亚海东岸的一种干冷东北风] bora m. 布拉风 |
3525 | boracique | boracique adj. 硼酸的 |
3526 | boracite | boracite f. 方硼石 boracite alpha f. 方硼石 |
3527 | boraginaceae | boraginaceae 紫草科 |
3528 | borago | borago m. 琉璃苣属 |
3529 | boral | boral m. 碳化硼铝 |
3530 | borane | n.m. 【化学】 * borane m. 甲 * , * |
3531 | borasse | n.m. 【植物学】(印度及非洲产的)树头榈 |
3532 | borassus | n.m. 【植物学】(印度及非洲产的)树头榈 |
3533 | borate | n.m. 硼砂盐 |
3534 | boraté | adj.m 【化学】含硼酸盐或硼酸的 |
3535 | boratée | adj.f 【化学】含硼酸盐或硼酸的 |
3536 | borato | borato pr硼酸根络[合物]- |
3537 | borax | n.m. 硼砂 |
3538 | borazène | borazène m. 硼苯 |
3539 | borazine | borazine f. 硼嗪 |
3540 | borazon | borazon m. 氮化硼 |
3541 | borazynes | borazynes m.pl. 硼炔苯类 |
3542 | borborygme | n.m. 肠鸣音,腹鸣;咕噜声[听不清的或听不懂的话] borborygme m. 腹鸣 |
3543 | borcarite | borcarite f. 碳硼镁钙石 |
3544 | bord | n.m. 边缘,岸边;船舷,船边;船 ~ ~ 边靠边地,并排地 bord m. 边;船舷;河岸;舷;岸;边缘 bord amont 上游岸 bord de la gencive 牙龈边缘 bord de la langue 舌边 bord de mer 海滨,滨海 bord de plaie 创缘 bord de plange 刨边 bord de voie 道边 bord de voie la plus chargée 重车行车道边 bord droit du sternum 胸骨右缘 |
3545 | bordage | n.m. 船壳板,包板,船底包板 |
3546 | bordant | 动词变位提示:bordant是border的变位形式 n. 边缘(设立疆界,边界标志物) |
3547 | borde | 动词变位提示:borde是border的变位形式 v. 海岸(沿海地区,滑下,跟踪惯性) adj. 海滨 |
3548 | bordé | 动词变位提示:bordé是border的变位形式 |
3549 | bordeaux | 波尔多[法] n.m. 波尔多葡萄酒 adj.inv. et n.m. 深红色(的),紫红色(的) |
3550 | bordée | n.f. (帆船之字形的)抢风航程,(之字形航程中的)一段直线航程;两组船员之一组;舷炮齐射,偏舷齐发,发排炮 |
3551 | bordel | n.m. * ,窑子;混乱,乱七八糟 |
3552 | bordelage | n.m 【冶】卷边 |
3553 | bordelais | a.(m) 波尔多的[bordeaux,法国城市名] b~ n. 波尔多人 bordelaise f. 波尔多酒[桶、瓶] |
3554 | bordélique | a. 1乱七八糟的,乱糟糟的 2乱扔东西的,不爱整理的 |
3555 | border | v.t. 镶边,装边;在...边上,沿着...的边缘 v.t. 1. 沿着…的边缘,处在… 的边上:le quai qui borde la rivière 沿着河边的码头 route bordée d'arbre 边上种了树的路 border les côtes [海]沿海岸航行 2. 镶边,装边:border un vêtement 给一衣服镶边 border de buis une plate-bande 在花坛边上种一圈黄杨 border un lit [引]把被子的边塞在褥子下面 |
3556 | bordereau | n.m. 清单,细帐 pl. ~x bordereau m. 清单;明细表;单[子];单;提单 bordereau (d'agent de change, de bourse) 经纪人清单 bordereau d'achat 购货清单 bordereau d'effets à l'encaissement 收款票据清单 bordereau d'expédition 发[货、运]清单 bordereau de transport 货运提单 |
3557 | bordetella | bordetella 包底特氏菌属 |
3558 | bordeuse | bordeuse f. 缝边机 |
3559 | bordier | bordier,ère adj. mer ~ère 陆缘海 |
3560 | bordière | adj.f 【航海】侧倾船,偏舷船 adj.f 【地】陆缘海 |
3561 | bordigue | n.f. 【渔】簖,箔旋 |
3562 | bordite | bordite f. 水硅钙石 |
3563 | bordj | bordj m. 堡 |
3564 | bordosite | bordosite f. 汞银矿 |
3565 | bordure | n.f. 边,边缘;边饰,边缘的标饰;帆的下缘 bordure f. 边;边界;边缘;路缘石;路缘 bordure anti mésentérique f. 对系膜缘 bordure claire (铸铁退火缺陷)白圈 bordure en brosse 刷状缘 bordure libre 游离缘 bordure réfléchissante 反光路缘石 |
3566 | bordurette | bordurette f. 窄路缘 |
3567 | bore | n.m. 硼 |
3568 | boré | boré adj. 含硼的 |
3569 | boréal | boréal,e,als , aux adj. 北极的,北方的 boréal adj. 北方的;含硼的 |
3570 | borée | borée n.m. <书>北风 |
3571 | boréides | boréides m.pl. 雪蝎蛉科 |
3572 | boreogadus | boreogadus 北鳕属 |
3573 | borers | borers m. 黏盲鳗科 |
3574 | borescope | borescope m. 观孔镜 |
3575 | borgne | adj. et n. 独眼的,独眼龙,独眼人 adj. 堵塞的,闭上的 |
3576 | borgniézite | borgniézite f. 钠闪石 |
3577 | borgströmite | borgströmite f. 金黄铁矾 |
3578 | borickite | borickite f. 磷钙铁矿 |
3579 | boride | boride m. 硼化物 |
3580 | borigoule | borigoule f. 食用乳菇 |
3581 | borique | adj. acide ~ 石硼酸 |
3582 | boriqué | adj.m 【药】含硼酸的:vaseline~e硼酸凡士林 boriqué adj. 含硼酸的;硼酸的,含硼的 |
3583 | boriquée | adj.f 【药】含硼酸的:vaseline~e硼酸凡士林 |
3584 | borishanskiite | borishanskiite f. 铅砷钯矿 |
3585 | borislavite | borislavite f. 硬脆地蜡 |
3586 | bornage | n.m. 【航海】内海航行;内港航行 bornage m. 标桩;放样 |
3587 | bornais | 动词变位提示:bornais是borner的变位形式 bornais m. 灰砂 |
3588 | borne | 动词变位提示:borne是borner的变位形式 n.f. 界石,界标,石桩;千米,公里;界石形用品;端子,接线柱 bornes n.f.pl. 边界,疆界,界限,限度 |
3589 | borné | 动词变位提示:borné是borner的变位形式 adj. 有界限的,有限止的,有限的;智力有限的,知识狭隘的,见识不广的,目光短浅的;[数]有界的,上下有界的 |
3590 | bornée | adj.f 【数学】有界集,囿集 |
3591 | borne-fontaine | n.f. 界石形的水龙头,街市喷泉 pl. ~s-~s |
3592 | bornémanite | bornémanite f. 磷硅铌钠钡石 |
3593 | bornéol | bornéol m. 冰片;龙脑;莰醇 |
3594 | borner | v.t. 立界石,立界标,确定界线;限定,限制,抑制,使局限于 se ~ v.pr. 限于,局限于,满足于,仅仅... i v.t. 1. 立界石,立界标,立路程碑;[引]以…为暂限,局限于;围住,挡住: borner une route 在一条大路上立路程牌 chemin qui borne une vigne 葡萄园边上的路 montagnes bornant la vue 挡住视野的群山 2. [转]限制,节制,抑制:borner là son discours 发言只讲到这里为止 |
3595 | bornes | 动词变位提示:bornes是borner的变位形式 f.pl 边界,界限,上下限,限度 |
3596 | bornésite | bornésite m. 右旋甲氧环己烷五醇 |
3597 | bornetella | bornetella 轴球藻属 |
3598 | bornetia | bornetia 卜内藻属 |
3599 | bornhardtina | bornhardtina 波音哈贝属 |
3600 | bornier | bornier m. 接线柱;端子接线板 |
3601 | bornite | bornite f. 斑铜矿 |
3602 | bornoyer | v.t. 1. (用单眼)瞄测 2. 标桩 bornoyer vt标桩 |
3603 | bornyl | bornyl pr冰片基(-) bornyle m. 冰片基 |
3604 | bornylamine | bornylamine f. 冰片基胺 |
3605 | bornylane | bornylane m. 冰片烷 |
3606 | bornylène | bornylène m. 2-茨烯,冰片烯 |
3607 | borochromisation | borochromisation f. 碳硼共渗 |
3608 | borofluorure | borofluorure m. 氟合硼酸盐 |
3609 | boroglycérine | boroglycérine f. 硼酸甘油 |
3610 | boromagnésite | boromagnésite f. 硼镁石 |
3611 | boromètre | boromètre m. 定硼仪 boromètre altimètre m. 气压式高度表 |
3612 | boronia | boronia 波罗尼亚属 |
3613 | borosilicate | n.m. 【化学】硼硅酸盐 |
3614 | borotartrate | borotartrate m. 硼酒石酸[盐、酯];硼硅酸盐 |
3615 | borotungstate | borotungstate m. 硼钨酸盐 borotungstate de soude 硼钨酸钠 |
3616 | borovskite | borovskite f. 亮碲镑钯矿 |
3617 | boroxane | boroxane m. 硼氧烷 |
3618 | boroxène | boroxène m. 硼氧烯 |
3619 | borraginacées | n.f. 复数【植物学】紫草科 borraginacées f.pl. 紫草科 |
3620 | borraginées | n.f. 复数【植物学】紫草科 |
3621 | borrelia | borrelia 疏螺旋体属;螺旋体 borrelia carteri 卡特氏螺旋体 borrelia berbera 北美回归热螺旋体 borrelia buccalis 口腔螺旋体 borrelia caucasica 高加索螺旋体 borrelia duttoni 中非回归热螺旋体 borrelia eurygyrata 大回螺旋体 borrelia hispanica 西班牙螺旋体 borrelia muris 小螺菌 borrelia novyi 北美回归热螺旋体 |
3622 | borréliose | n.f. 【医学】疏螺旋体病;包柔氏螺旋体病 borréliose f. 疏螺旋体病 |
3623 | borrera | borrera 波利亚草属 |
3624 | borreria | borreria 丰花草属 |
3625 | borrichia | borrichia 波利奇属 |
3626 | borsten | borsten m. 鸡皮病 |
3627 | bort | bort m. 金刚砂,下等金刚石;圆粒金刚石 |
3628 | bortsch | n.m. 俄罗斯的甜菜浓汤 |
3629 | boruration | 【冶】硼化;渗硼 boruration f. 渗硼 |
3630 | borure | n.m. 【化学】硼化物 borure m. 硼化物 borure de mg 二硼化镁 |
3631 | boryle | boryle m. 氧硼基 |
3632 | boryslavite | boryslavite f. 硬脆地蜡 |
3633 | borzia | borzia 博氏藻属 |
3634 | borzicactus | borzicactus 波尔兹属 |
3635 | borzinema | borzinema 双线藻属 |
3636 | borzinemataceae | borzinemataceae 双线藻科 |
3637 | borzonyite | borzonyite f. 叶碲铋矿 |
3638 | bosseler | i v.t.1. (在金属器皿上)拷花,压花,作浮雕; 2. 使凹凸不平:bosseler une écuelle 把一只盆子弄得凹凹凸凸 les colline bossellent la surface de ce pays. [引]丘陵使这个地区的地势起伏不平 ii se bosseler v.pr. 1. 被拷得凸起,被拷出凸纹 2. 被弄得凹凸不平,凹痕 bosseler vt拷花;凸起 |
3639 | bossellement | n.m 1(在金属器皿上)拷花,压花,作浮雕;拷压出的凸 纹,浮雕 2使凹凸不平;凹痕 bossellement m. 隆起;拷花;压花 |
3640 | bosselure | n.f. 凸纹,浮雕,拷花,压花,凹痕,凹凸不平 |
3641 | bosser | n.i. 干活 i v.t. [海](用掣索)系扣 ii v.i. [俗]工作,干活 |
3642 | bossette | bossette f. 波纹片;轮毂 |
3643 | bosseur | bosseur,euse adj. et n. 苦干的,努力工作的,苦干者,埋头苦干的人 |
3644 | bosseyeur | bosseyeur m. 凿岩工;凿岩机 |
3645 | bossiella | bossiella 扁节藻属 |
3646 | bossoir | n.m. 吊杆,吊架 |
3647 | bossu | bossu,e adj. et n. 驼背的,佝偻的,有鸡胸的,弯腰曲背的;驼子,佝偻者 bossu adj. 驼背的 bossu ( e) n驼背者 |
3648 | bossuer | v.t. 使凹凸不平:une balle a bossué son casque. 一颗 * 打瘪了他的钢盔。 |
3649 | boston | 波士顿[美] |
3650 | bostryche | n.m. 【昆】栎红长蠹 bostryche f. 小蠹虫 |
3651 | bostrychia | bostrychia 卷枝藻属 |
3652 | boswellia | boswellia carteri 乳香 |
3653 | boswellie | boswellie f. 乳香属 boswellie (de carter) 乳香 |
3654 | bot | bot,e adj. pied ~,main ~ 畸形足,畸形手 bot (building, operation, transfer) 建造,运营;移交 bot adj. 畸形的 |
3655 | botallackite | botallackite f. 斜氯铜矿 |
3656 | botanique | n.f. 植物学 adj. 植物学的,研究植物的 botanique adj. 植物学的botaniquef植物学 botanique fossile 古植物学 botanique médicale 医学植物学 botanique évolutionnaire 进化植物学 |
3657 | botaniser | v.i. 采集植物 botaniser vi植物采集 |
3658 | botaniste | n. 植物学家 botaniste n植物学家 |
3659 | bothidae | bothidae 鲆科 |
3660 | bothriocéphale | n.m. 【微生】裂头绦虫 bothriocéphale m. 裂头绦虫 |
3661 | bothriocéphalose | bothriocéphalose f. 阔节裂头绦虫病 |
3662 | bothriocephalus | bothriocephalus 槽绦虫属 bothriocephalus latus 阔节裂头绦虫 |
3663 | bothriocidaris | bothriocidaris 珠槽海胆属 |
3664 | bothriolepis | bothriolepis m. 沟鳞鱼属 |
3665 | bothrioneurum | bothrioneurum 盘丝蚓属 |
3666 | bothrodendraceae | bothrodendraceae 波提木科 |
3667 | bothrodendron | bothrodendron m. 波提木属 |
3668 | bothrophyllum | bothrophyllum 沟珊瑚属 |
3669 | bothrops | bothrops m. 洞蛇属 |
3670 | bothus | bothus 鲆属 |
3671 | botia | botia 沙鳅属 |
3672 | botrycoladia | botrycoladia 葡萄藻属 |
3673 | botrydiaceae | botrydiaceae 气球藻科 |
3674 | botrydium | botrydium 气球藻属 |
3675 | botryite | botryite f. 赤铁矾 |
3676 | botryllidae | botryllidae 菊海鞘科 |
3677 | botryllus | botryllus m. 菊海鞘属 |
3678 | botryococcaceae | botryococcaceae 丛粒藻科 |
3679 | botryococcus | botryococcus 丛粒藻属 |
3680 | botryoïdal | botryoïdal adj. 葡萄状的 |
3681 | botryolite | botryolite f. 散射硅硼钙石 |
3682 | botryomyces | botryomyces 葡萄状菌属 |
3683 | botryomycète | botryomycète m. 葡萄状霉菌 |
3684 | botrytis | 1. n.m 【植物学】葡萄孢子 2.n.m. 【植物学】葡萄孢 botrytis m. 葡萄孢属 |
3685 | botswanais | a.(m) 博茨瓦纳的 b~ n. 博茨瓦纳人 |
3686 | botte | 动词变位提示:botte是botter的变位形式 n.f. 束,捆,扎,把 n.f. [击剑]刺,击 n.f. 长靴,长统靴 botte f. 捆;鞋套;把 botte de 7 aiguilles d'acupuncture 七量针 botte de fil 焊丝盘 |
3687 | botté | 动词变位提示:botté是botter的变位形式 adj. 穿长靴的 [古风]即将出发 n.m. (橄榄球赛中的)冲击 |
3688 | botteler | v.t. 捆,扎,束 v.t. 捆,扎,束:botteler de la paille 捆稻草 |
3689 | botteleur | n.m. 【农】捆扎机 |
3690 | botteleuse | 1. n.f. 【农】捆扎机 2.n.f. 【农】捆扎机,打捆机 botteleuse f. 捆扎机 |
3691 | botter | v.t. 给...穿靴子;踢...一脚;踢,射门;适合,合...意 i v.t. 1.为…供应靴子 给…穿靴子 [转,民]使合意,适合…:cela me botte. 这个正合我的意。 4. [俗]踢(一脚):botter le dernière à qn 在某人的屁股上踢一脚步 5. (足球或橄榄球中的)踢,射门 ii se botter v.pr. 1. 穿靴子 2. [鞋子]沾上烂泥 |
3692 | bottes | 动词变位提示:bottes是botter的变位形式 f.pl 靴子,皮靴 |
3693 | botteur | n.m. 橄榄球赛中在对方球门线内带球触地后射门的球员,主罚点球的球员 |
3694 | bottier | n.m. 制鞋匠 |
3695 | bottillon | n.m. 半统鞋 |
3696 | bottin | n.f. 电话号码簿 bottin m. 电话薄 |
3697 | bottine | n.f. 低统鞋,高帮皮鞋 |
3698 | bottlebrush | bottlebrush 红千层属 |
3699 | bottlebrushgrass | bottlebrushgrass 猬草属 |
3700 | bottlestone | bottlestone f. 贵橄榄石 |
3701 | bottletree | bottletree 瓶木属 |
3702 | bottromycine | bottromycine f. 波卓霉素 |
3703 | botuliforme | botuliforme adj. 腊肠样的 |
3704 | botuline | botuline f. 肉毒杆菌毒素 |
3705 | botulinum | botulinum 肉毒杆菌 |
3706 | botulinus | botulinus 肉毒杆菌 |
3707 | botulique | a. 肉毒的 botulique adj. 猪肉制品的;肉毒的 |
3708 | botulisme | n.m. 肉毒杆菌中毒 botulisme m. 腊肠中毒;肉毒中毒 |
3709 | bouaké | bouaké 布瓦凯[象牙海岸] |
3710 | bouazzerite | bouazzerite f. 碳铬镁矿 |
3711 | boubou | n.m. 黑非洲长袍 |
3712 | bouc | n.m. 公山羊;山羊胡子 bouc m. (公)山羊;链轮 bouc émissaire 替罪羊 |
3713 | boucage | boucage m. 茴芹属植物;茴芹属 |
3714 | boucan | n.m. <俗>喧哗,嘈杂 |
3715 | boucanage | n.m. 熏制 boucanage m. 熏制(鱼肉) |
3716 | boucane | 动词变位提示:boucane是boucaner的变位形式 n.f. 一种(用烟斗抽的)烟,一种卷烟 boucané adj. 熏制的 [书]晒黑的 |
3717 | boucané | 动词变位提示:boucané是boucaner的变位形式 adj. 熏制的; [书]晒黑的 |
3718 | boucaner | v.t. 熏制(肉) i v.t. 1. 熏制(鱼,肉等) 2. 晒黑(皮肤):le soleil a boucané sa figure. 太阳把他的脸晒黑了。 ii v.i. 捕野牛[为取其皮] boucaner vt熏制(鱼肉) |
3719 | boucanier | n.m. 捕猎野牛的冒险家;海岛,冒险家 |
3720 | boucaut | boucaut m. 山羊皮皮囊 |
3721 | bouchage | n.m. 堵塞,堵住,塞住,封口 |
3722 | bouchain | bouchain m. 船底 |
3723 | bouchard | n.m. 带尖端的锤子 boucharde f. 凿石锤 |
3724 | bouchardage | bouchardage m. 凿毛;气动凿毛 |
3725 | boucharder | v.t. 1. 用凿石锤把(石面)凿毛 2. (用压花辊在水泥表面上)滚花,压花 |
3726 | bouche | 动词变位提示:bouche是boucher的变位形式 n.f. 嘴,口,口腔;嘴唇;家中人口;出入口,孔,穴,眼;炮口,枪口; bouches n.f.pl. 江口,河口;海峡口,海湾口 bouche f. 口;口腔;排气口;孔;炮口 bouche (d'arrosage, d'incendie) 消防栓 bouche (de fusil, à feu) 枪口 bouche d'incendie 防火栓 bouche de (killian, l'œsophage) 食管口 |
3727 | bouché | 动词变位提示:bouché是boucher的变位形式 adj. 堵塞的,阻塞,塞紧的;呆笨的,迟钝的 bouché adj. 堵塞的,阻塞的 |
3728 | bouche-à-bouche | n.m.inv. 嘴对嘴人工呼吸 |
3729 | bouche-à-oreille | 嘴对嘴 |
3730 | bouchée | n.f. 一口(食物);一口酥;巧克力夹心糖 近义词lippée |
3731 | boucher | boucher,ère n. 肉店老板,屠夫 v.t. 堵塞,塞住,堵住,塞紧;阻碍,阻挡 boucher,ère 音标: [buse,-er]. n. 屠夫,屠户,肉店老板,屠夫的妻子,肉店女老板 boucher n.m. 嗜杀成性的人,残忍的人 i v.t.1. 堵住,塞住,堵塞,塞紧:boucher une bouteille 塞紧瓶口 |
3732 | boucherie | n.f. 鲜肉业;肉店,肉铺; * ,残杀 boucherie f. 屠宰场 |
3733 | bouches | 动词变位提示:bouches是boucher的变位形式 n.f. pl. (河、江、海湾、海峡的)入口 |
3734 | bouches-du-rhône | bouches-du-rhône 罗讷河口(省)[法] |
3735 | bouche-trou | n.m. 凑数的人,临时代理的人,凑数的东西,临时代替的东西 |
3736 | boucheuse | boucheuse f. 封口机;泥炮(堵铁口) |
3737 | bouchmanite | bouchmanite f. 镁锰明矾石 |
3738 | boucholeur | boucholeur m. 贻贝养殖者 |
3739 | bouchon | n.m. 塞子,瓶塞;管道堵塞物,交通堵塞;软木塞游戏;[渔]浮子;(擦马用的)一把麦杆,一把干草 |
3740 | bouchonnage | bouchonnage m. 飞机颠簸 |
3741 | bouchonné | 动词变位提示:bouchonné是bouchonner的变位形式 adj. vin ~ 有软木塞味的葡萄酒 |
3742 | bouchonner | v.t. 用草把或刷子擦(马等) v.t.1. [旧]抟成一团,揉成一团:bouchonner un linge 把换洗衣服抟成一团 2. 用草把擦,用力擦:bouchonner un cheval 用草把擦马 bouchonner son visage avec une serviette 用毛巾擦脸 3. [转,俗]爱抚,抚摸 |
3743 | bouchot | n.m. 海边贻贝养殖场的木栅 |
3744 | bouchotteur | bouchotteur m. 贻贝养殖者 |
3745 | bouchure | bouchure f. 树篱 |
3746 | bouclage | n.m. 包围,封锁;结束拼版 |
3747 | bouclages | n. 向后(回,以前) n. 反馈(回复,提供的成果) |
3748 | bouclant | 动词变位提示:bouclant是boucler的变位形式 n. 扣住(弯折,皱,下垂,挠度,曲率) |
3749 | boucle | 动词变位提示:boucle是boucler的变位形式 n.f. 扣子,带扣,扣形饰物;结,环,圈;河湾;环形路线;周期性指令序列;循环,回路,环式效应 |
3750 | bouclé | 动词变位提示:bouclé是boucler的变位形式 adj. 环状的,鬈曲的,头发鬈曲的 |
3751 | bouclement | bouclement m. 穿鼻环(给牲口) |
3752 | boucler | v.t. 扣住,扣上;关闭;关,禁闭,监禁;包围,封锁;使成环状,使头发卷成环形;结束;给(牲口)穿鼻环 v.i. 成环状,鬈曲;程序设计错误而出现的死循环 i v.t. 1.扣住,扣上:boucler sa ceinture 扣上腰带 boucler sa valise 扣上皮箱;[转]准备动身 2. [民]关闭;结束:il est l'heure de boucler le magasin. 是商店关门的时间了。 la boucler 闭口不说话,默不作声 |
3753 | bouclerie | bouclerie f. 降落伞吊挂系统 |
3754 | bouclette | n.f. 小扣,小环,小带扣 |
3755 | bouclier | n.m. 盾,盾牌;防御物,挡箭牌;[地质]地盾 |
3756 | bouddha | n.m. 佛,佛祖,菩萨,佛像 bouddha m. 佛;菩萨 bouddha amita 阿弥陀佛 |
3757 | bouddhique | adj. 佛教的 |
3758 | bouddhisme | n.m. 佛教 bouddhisme m. 佛教 |
3759 | bouddhiste | adj. et n. 佛教的,信奉佛教的,佛教徒 bouddhiste n佛教徒 |
3760 | bouder | v.i. 赌气,生气 v.t. 与...赌气,对...生气,对...不满,不理睬 i v.i. 财气:bouder contre qn 和某人赌气 bouder contre son ventre 赌气不吃饭 ne pas bouder à l'ouvrage 积极地工作 2. (小树)长得不好 ii v.t. 1. 与…赌气,与…生气;对…不满意:bouder qn 与某人赌气,生某人的气 2. ii se bouder v.pr. 互相赌气,互不理睬 |
3761 | bouderie | n.f. 赌气,生气 |
3762 | boudeur | boudeur,euse adj. et n. 赌气的(人),爱赌气的(人) |
3763 | boudie | n. 撅嘴(鼓起) n. 生气 |
3764 | boudin | n.m. 猪血香肠;长圆柱形物品 |
3765 | boudinage | 1. n.m. 【纺织】粗纺,前纺 2.n.m. 【工程技术】挤压成螺旋形 boudinage m. 香肠构造;喷塑;粗纺 |
3766 | boudiné | 动词变位提示:boudiné是boudiner的变位形式 adj. 香肠状的,粗胖的;(被衣服)紧裹的,包紧的 |
3767 | boudiner | v.t. 1. 〔纺〕粗纺 2. 把(金属线)绕成螺旋形 〔技〕挤压,使成条形 4. 〔俗〕包紧,裹紧 |
3768 | boudineuse | 1. n.f. 【纺织】头道粗纺机 2.n.f. 【工程技术】挤压机 boudineuse 挤压机;热压机 |
3769 | boudoir | n.m. (贵妇的)小客厅;糖花加长饼干 boudoir m. 卧室配间 |
3770 | boudonnerie | boudonnerie f. 上麻花钻 |
3771 | boue | n.f. 泥浆,烂泥,污泥;海洋底部的底积层;<书>卑鄙,卑劣,卑贱,堕落,极度贫困 boue f. 泥浆;矿泥;料浆;泥渣;镀锌渣 boue active 在用泥浆 boue biliaire 泥沙样结石 boue blanche 白泥浆 boue de batterie 电池淀渣 boue de forage 钻井泥浆 boue de saumure 盐水泥浆 boue flottante 浮渣 boue glaciaire 冰川泥 boue s de rectification 磨屑 |
3772 | bouée | n.f. 浮标;救生圈 |
3773 | boueuse | adj.f 【印】模糊不清的印刷 |
3774 | boueux | boueux,euse adj. 泥泞的,满是污泥的 |
3775 | bouffant | 动词变位提示:bouffant是bouffer的变位形式 bouffant,e adj. 鼓起的,似充气的 |
3776 | bouffante | adj.f 【纸】原纸 |
3777 | bouffarde | n.f. 大烟斗 |
3778 | bouffe | 动词变位提示:bouffe是bouffer的变位形式 adj. opéra ~ ->opéra n.f. 食物,饮食 |
3779 | bouffée | n.f. (吹出或喷出的)一口;一阵,一股[风,气味];突发,阵发 |
3780 | bouffer | v.i. 鼓起,膨起,松开;吃,吃饭;耗,消耗,耗费 se ~ v.pr. se ~ le nez 吵架,打架 i v.i.1. 鼓起,膨起,松开:une jupe qui bouffe 鼓起来的裙子 des cheveux qui bouffant 篷松的头发 2. 〔海〕刮风:il bouffe dur. 〔俗〕风刮得很厉害。 3. 〔民〕贪婪地吃,狼吞虎咽;吃 ii v.t.1. 〔民〕贪婪地吃,吃:bouffer des briques 没有什么吃的 |
3781 | bouffetance | n.f 吃的,饭菜 |
3782 | bouffi | 动词变位提示:bouffi是bouffir的变位形式 bouffi,e adj. 浮肿的,虚胖的,肿胀的;娇气十足的,虚荣心强的 bouffi adj. 浮肿的 |
3783 | bouffir | v.t. et v.i. 使浮肿,使虚胖,使肿胀,变得虚胖,变得肿胀 i v.t. 1. 使肿胀,使浮肿,使虚胖:la malade avait bouffi son visage. 疾病使他脸部浮肿。 2. [转]使充满:être bouffi d'orgueil 骄气十足 ii v.i. 肿胀,浮肿,变得虚胖:son corps bouffit de plus en plus.他的身体日益变得虚胖。 iii se bouffir v.pr. 肿胀,浮肿,变得虚胖 |
3784 | bouffissure | n.f. 浮肿,虚胖 bouffissure f. 浮肿;虚胖 |
3785 | bouffon | bouffon,onne adj. 滑稽的,引人发笑的 n.m. 丑角,小丑;滑稽可笑者;侍从小丑 |
3786 | bouffonnerie | n.f. 滑稽,诙谐,诙谐话,滑稽动作 |
3787 | bougainvillée | et bougainvillier九重葛,叶子花 |
3788 | bougainvillia | bougainvillia 鲍水母属 |
3789 | bougainvillier | n.m. 【植物学】九重葛,叶子花 bougainvillier m. 叶子花 |
3790 | bougainvilliidae | bougainvilliidae 鲍水母科 |
3791 | bouge | 动词变位提示:bouge是bouger的变位形式 n.m. 按快门时照相机晃动 |
3792 | bougeoir | n.m. 蜡烛盘,烛台 |
3793 | bougeonnant | bougeonnant adj. 发芽的 |
3794 | bougeotte | n.f. avoir la ~ 好动,好走动,爱旅行 |
3795 | bouger | v.i. 动,摇动;移动,离开,出门;变动,变坏,变质;行动,发牢骚,反抗,骚动 v.t. 动,搬动,移动;扭动,摇动 se ~ v.pr. 动,移动,行动 i v.i. 1. 动:ne bougez pas! 不要动! vous avez bougé, la photo est ratée. 你动了一下,照片拍坏了。 2. 移动,走动〔特别用于否定句〕:ne bougez pas d'ici. 不要走开。 |
3796 | bougie | n.f. 蜡烛;[汽]火星塞 |
3797 | bougirage | bougirage m. 探条法,探条扩张术 |
3798 | bouglisite | bouglisite f. 杂铅石膏 |
3799 | bougnat | n.m. <俗,旧>煤炭商,酒店老板 |
3800 | bougnoule | n.m 1黑鬼[塞内加尔白人对当地黑人的辱骂语] 2(北非的)阿拉伯人 |
3801 | bougon | bougon,onne adj. et n. 惯于咕哝的(人),老是低声抱怨的(人) |
3802 | bougonnement | n.m. 咕哝,嘀咕,低声抱怨,牢骚话,抱怨话,怨言 |
3803 | bougonner | v.t. et v.i. 咕哝,低声抱怨 v.i. 〔俗〕咕哝,低声抱怨 |
3804 | bougraner | v.t. 〔纺〕1. 硬挺整理,硬浆整理 2. 用硬挺布垫里 |
3805 | bougre | n.m. 人,家伙 interj. 妈的!见鬼![惊讶,赞赏] |
3806 | bougrement | adv. 非常,极其 |
3807 | bougresse | n. 妻子(爱人) |
3808 | bouguer | bouguer m. 布格(重力异常) |
3809 | boui-boui | n.m. 小咖啡馆,小饭馆 |
3810 | bouilir | bouilir vi煮沸 |
3811 | bouillabaisse | n.f. 普罗旺斯鱼汤 |
3812 | bouillaison | bouillaison f. (酒)发酵 |
3813 | bouillant | 动词变位提示:bouillant是bouillir的变位形式 bouillant,e adj. 沸滚的,煮沸的;沸腾的,激情的,热情的,急躁的,暴躁的 |
3814 | bouillard | bouillard m. 白桦 |
3815 | bouille | 动词变位提示:bouille是bouillir的变位形式 n.f. 面孔,面部表情 |
3816 | bouillerie | bouillerie f. 蒸馏室 |
3817 | bouilleur | n.m. 酿烧酒者,[技]沸腾器,[船]蒸馏器 |
3818 | bouilli | 动词变位提示:bouilli是bouillir的变位形式 n.m. 煮熟的肉,白煮肉,清煮熟肉 |
3819 | bouillie | n.f. 糊,粥,奶糊;浆 |
3820 | bouillir | v.i. 沸腾,煮,用沸水消毒,激奋;煮沸 v.i. 〔仅用第三人称单数 ,如用其它人称,要加动词faire〕 1. 沸滚,沸腾,(受热)起泡:l'eau bout à 100°c. 水在100度时沸腾。 faire bouillir du lait 把牛奶煮沸 le vin bout dans la cuve. 酒在大桶里发酵起泡 2. 〔引〕煮,用开水消毒,用开水泡洗:faire bouillir de la viande 煮肉 faire bouillir une seringue 煮注射器消毒 |
3821 | bouillissage | n.m. 【纸】蒸煮 bouillissage m. 煮,煮沸 |
3822 | bouilloire | n.f. 烧开水壶,枝形烛盘 bouilloire f. 消毒蒸锅;汽压锅 |
3823 | bouillon | n.m. 水泡,气泡;肉汤,菜汤;溢流,急流,浪花,波涛;未售出的报刊;布料的绉泡 |
3824 | bouillon-blanc | n.m. 毒鱼草 |
3825 | bouillonnant | 动词变位提示:bouillonnant是bouillonner的变位形式 bouillonnant,e adj. 翻腾的,沸滚的,沸腾的,激奋的,激昂的 |
3826 | bouillonnement | n.m. 翻腾,沸腾,激奋,激昂 bouillonnement m. 熬;沸腾;冒泡 |
3827 | bouillonner | v.i. 沸腾,沸滚,沸腾;激奋,激动;大量滞销[报刊] i v.i.1. 沸滚,沸腾,冒出水泡:la source qui bouillonne 迸出水泡的泉水 2. 〔转〕沸腾,激奋:bouillonner d'optimisme révolutionnaire 洋溢着革命乐观主义 le sang bouillonnait dans ses veines. 他热血沸腾。 ces phrase bouillonnent dans son cerveau. 这些话在他脑子里翻腾。 |
3828 | bouilloter | bouilloter vi徐沸;炖 |
3829 | bouillotte | 动词变位提示:bouillotte是bouillotter的变位形式 n.f. 烧开水壶,汤壶,热水袋 bouillotte f. 热水袋,水壶 bouillotte en caoutchouc 热水袋 |
3830 | boulaie | boulaie f. 桦树林;桦树种植地 |
3831 | boulance | boulance f. 水饱和度 |
3832 | boulange | 动词变位提示:boulange是boulanger的变位形式 n.f. 面包业 |
3833 | boulanger | v.i. et v.t. 做面包 boulanger,èren. 面包师傅,面包商 adj. 面包业的 |
3834 | boulangerie | n.f. 面包店,面包业;面包商,面包师傅 |
3835 | boulangerie-pâtisserie | n.f. 面包糕点铺 |
3836 | boulangérite | boulangérite f. 硫锑铅矿 |
3837 | boulbène | boulbène f. 泥沙质土 |
3838 | bouldozeur | bouldozeur m. 推土机 |
3839 | boule | 动词变位提示:boule是bouler的变位形式 n.f. 球;球状物;粗糙形的球体,近似球状物;脑袋,头 ~s n.f. 滚球游戏 |
3840 | boulê | n.f. 【史】立法会议,咨询会议 |
3841 | bouleau | n.m. 桦树 pl.~x bouleau m. 桦树;桦木;桦 bouleau blanc 白桦 bouleau noir 黑桦 bouleau rouge 赤杨 |
3842 | boule-de-neige | n.f. 绣球花 |
3843 | bouledogue | n.m. 獒狗,叭喇狗 |
3844 | bouler | v.i. 滚,滚动 i v.i.1. 滚,滚动:bouler comme une boule 象球一样地滚 envoyer bouler qn [俗]叫某人滚,把某人撵走 2. 鼓起,膨胀 ii v.t. 1. 搅拌(沙子和石灰等) 2. bouler l'ouvrage [民]草率地做工作 3. bouler les cornes d'un taureau 在牛角上按上球[以防伤人] |
3845 | boules | 动词变位提示:boules是bouler的变位形式 n.f. pl. [俗]喉肿痛 |
3846 | boulet | n.m. 圆炮弹;犯人脚镣上的铁球;负担,束缚;煤球;(马等的)球节; boulet de soupape阀球 boulet de soupape阀球 boulets (à l'ange, enchaînés) 链锁双炮 |
3847 | bouletage | n.m. 【冶】成球 bouletage m. 制粒 |
3848 | bouleté | adj.m 【兽医】球节脱位的[指马] |
3849 | bouletée | adj.f 【兽医】球节脱位的[指马] |
3850 | bouleteur | bouleteur m. 制粒机 |
3851 | boulette | n.f. 小团,小球;丸子,小面团;差错,疏忽,错误,蠢事 boulette f. (小)药丸;(中药)丸[剂];小球;粒状物 boulette de coton 棉球 |
3852 | boulevard | n.m. 大马路,林荫大道 boulevard m. 林阴大道,大路 |
3853 | boulevardier | boulevardier,ère adj. 具有通俗喜剧特色的 |
3854 | bouleversant | 动词变位提示:bouleversant是bouleverser的变位形式 bouleversant,e adj. 令人震惊的,震动人心的 |
3855 | bouleversé | 动词变位提示:bouleversé是bouleverser的变位形式 a.乱七八糟的(场地) |
3856 | bouleversement | n.m. 混乱,颠倒,动乱,骚乱,动荡;震惊,震撼 bouleversement m. 动荡 |
3857 | bouleverser | v.t. 打乱,搞乱,弄乱,使大乱;引起革命,使发生巨大变革;使震惊,震撼,使心神不宁 v.t.1. 开乱,搞乱:chercher en bouleversant tout 翻箱倒柜地寻找 elle a bouleversé mes papiers en nettoyant le bureau. 她打扫办公室时把我的文件搞乱了。 2. bouleverser un .État 使一个国家动荡不安 événement qui bouleverse le monde 震憾世界的事件 |
3858 | boulier | n.m. 算盘 boulier m. 船拉地曳网;算盘 |
3859 | boulimie | n.f. 善饥,食欲过盛 |
3860 | boulimique | adj. et n. 善饥症的,患善饥症的,善饥症患者 |
3861 | boulin | boulin m. (鸽棚中的)鸽房;脚手跳板 |
3862 | bouline | n.f. 帆角索,拉紧横帆 |
3863 | bouliner | i v.t. [海]用帆角索拉紧:bouliner une voile 用帆角索拉紧帆 ii v.i.1. [海]切风行驶 2. [转,俗]迈着小步走 |
3864 | bouliste | n. 玩滚球游戏者 |
3865 | boulocher | v.i. (毛衣,布料等因摩擦)起球,结球 v.i. [纺]成球 |
3866 | boulodrome | n.m. 滚球游戏场 |
3867 | boulon | n.m. 螺栓,螺钉 boulon m. 螺栓 boulon d'ancrage 地脚螺栓 boulon de scellement 锚栓 boulon expandeur 膨胀螺栓 boulon explosif * 螺栓 boulon à expansion 膨胀螺栓 boulon à tête octogonale 八角头螺钉 boulon axe m. 螺栓[销、轴] boulon guide m. 导向螺栓 |
3868 | boulonite | boulonite f. 重晶石 |
3869 | boulonnage | n.m. 栓接,螺栓装配,螺栓连接,用螺栓固定;一装配组的全部螺栓 |
3870 | boulonnais | 动词变位提示:boulonnais是boulonner的变位形式 a.(m) 1滨海布洛涅的,滨海布洛涅人的[boulongne-sur-mer,法国 城市名,该市位于布洛涅地区] 2布洛涅的,布洛涅人的[le b~,法国地区名] 3布洛涅--比扬古的,布洛涅--比扬古人的 [boulogne-billancourt,法国城市名] b~ n. 滨海布洛涅人;布洛涅人;布洛涅--比扬古人 |
3871 | boulonné | 动词变位提示:boulonné是boulonner的变位形式 boulonné adj. 螺栓固定的,螺栓连接的 |
3872 | boulonner | v.t. 用螺栓固定 v.i. 苦干,努力干活 i v.t. 用螺栓固定 ii v.i. [民]干活:il boulonne dur. 他卖力地干活。 |
3873 | boulonneuse | boulonneuse f. 扳手 |
3874 | boulot | boulot,otte adj. et n. 矮胖的(人) boulot n.m. 活儿,活计,工作,职业 aller au ~ 去干活,去工作 |
3875 | boulotter | v.t. [民]吃:il n'y a rien à boulotter. 一点吃的也没有。 |
3876 | boulouse | boulouse f. (外罩)工作服 |
3877 | boum | interj. 砰!嘣! n.m. 突然的重大成就,巨大发展,骤增,暴涨 n.f. 狂欢聚会,舞会 boum boum m. 音爆 |
3878 | boumer | v.i. 事情顺利,情况很好 v.i. Ça boume. [民]行。很好。 |
3879 | boumerang | boumerang m. 飞去来[器] |
3880 | boumeur | boumeur m. 低音喇叭 |
3881 | boundstone | boundstone m. 黏结灰岩 |
3882 | bouquer | v.i.1. faire bouquer le renard 把狐狸赶出洞穴 2. faire bouquer qn 强迫某人做他不愿意做的事 |
3883 | bouquet | n.m. 花束;簇,扎,串,束;酒香 n.m. 瘦虾,明虾 |
3884 | bouquetière | bouquetière n.f. 卖花女,卖花的人 |
3885 | bouquetin | n.m. 羱羊,北山羊 bouquetin m. 羱羊;原山羊 |
3886 | bouquin | n.m. 老雄山羊;雄兔 n.m. 书 bouquin m. 老雄山羊;雄兔 |
3887 | bouquiner | v.i. et v.t. 读书,啃书本 v.i.1. 搜集旧书,选购旧书2. [俗]读书,啃书本 bouquiner2 v.i. (雄山羊或雄兔)进行交配 bouquiner vt(雄山羊或兔)交配 |
3888 | bouquiniste | n. 旧书商 |
3889 | bourbe | n.f. 污泥,淤泥,河泥 bourbe f. 烂泥,油泥 |
3890 | bourbeux | bourbeux,euse adj. 泥泞的,满是泥泞的 bourbeux adj. 泥泞的 |
3891 | bourbier | n.m. 泥潭,泥沼,沼泽地,泥坑;困境,窘境 bourbier m. 泥[塘、坑、潭、沼] |
3892 | bourbillon | n.m. 【医学】脓栓 bourbillon m. 脓心,脓头 |
3893 | bourbolite | bourbolite f. 重铁矾 |
3894 | bourbon | n.m. 波旁威士忌 |
3895 | bourbonien | bourbonien,enne adj. 波旁家族的 |
3896 | bourbonnais | 波旁内(地区)[法] |
3897 | bourbouil | bourbouil m. 痱子 |
3898 | bourbouille | bourbouille f. 红色粟粒疹 |
3899 | bourboule | bourboule m. 上升泉 |
3900 | bourboulite | bourboulite f. 重铁矾 |
3901 | bourcer | bourcer, bourser v.t. bourcer la voile [海]张半帆 |
3902 | bourdaine | n.f. 泻鼠李 |
3903 | bourde | 动词变位提示:bourde是bourder的变位形式 n.f. 过失,差错,错误,蠢事 |
3904 | bourdon | n.m. 朝圣者的手杖 n.m. 熊蜂;低音大钟;管风琴的低音组管 |
3905 | bourdonnant | 动词变位提示:bourdonnant是bourdonner的变位形式 bourdonnant,e adj. 嗡嗡叫的,嗡嗡作响的 |
3906 | bourdonnement | n.m. 嗡嗡声;隆隆声,轰鸣声,嘈杂声;耳鸣 |
3907 | bourdonner | v.i. 嗡嗡作响,发出轰鸣声,发出嘈杂声;感觉耳鸣 i v.i.1. 嗡嗡作响,发出嘈杂声:mouche qui bourdonne 嗡嗡叫的苍蝇 foule qui bourdonne 嘈杂的人群 ii v.t. 低声唱,哼,低声讲:bourdonner un air 哼一支曲子 |
3908 | bourdonneur | bourdonneur m. 蜂鸣器,蜂音器 |
3909 | bourdonnière | bourdonnière f. 诱杀器(雄蜂) |
3910 | bourdouille | bourdouille f. 痱子 |
3911 | bourg | n.m. 乡镇,市镇,村落 bourg m. 镇,乡镇 |
3912 | bourgade | n.f. 小镇,小村落 bourgade f. 小镇 |
3913 | bourgène | bourgène f. 药炭鼠李 |
3914 | bourgeois | bourgeois,e n. 资产者,有产者,具有资产阶级观点活生活方式的人;中世纪城镇的自由民 adj. 有产者的,资产阶级的,中产阶级的;资(中)产阶级特性的,资产(中产)阶级生活方式的,资产(中产)阶级兴趣爱好的,追求物质享受的,粗俗的,平庸的,因循守旧的,思想观念正统的;布置得很好的,舒适的 |
3915 | bourgeoise | n.f. 【史】(不属于僧侣、贵族而属于第三等级的)有产者, 资产者;平民 |
3916 | bourgeoisement | adv. 以资产阶级的方式;舒适地,富裕地 |
3917 | bourgeoisie | n.f. 资产阶级,中产阶级;资本家阶级,有产阶级 |
3918 | bourgeoisite | bourgeoisite f. 假硅灰石 |
3919 | bourgeon | n.m. 芽 |
3920 | bourgeonnant | 动词变位提示:bourgeonnant是bourgeonner的变位形式 adj. 正长芽的,正吐芽的 长粉刺的,长疹子的 |
3921 | bourgeonnement | n.m. 发芽,萌芽,出芽;芽生 |
3922 | bourgeonner | v.i. 发芽,萌芽,出芽;长痱子,长粉刺 v.i.1. 发芽,出芽,萌芽:les arbres bourgeonnent au printemps. 树木在春天发芽。 2. [转]长疹子,长粉剌:son visage bourgeonne. 他的脸上长了一些粉剌。 bourgeonner vt出芽 |
3923 | bourgépine | bourgépine f. 鼠李属 |
3924 | bourgmestre | n.m. 市长 |
3925 | bourgogne | 勃艮第(地区)[法] n.m. 勃艮第葡萄酒 bourgogne m. 勃艮第葡萄酒 |
3926 | bourguignon | bourguignon,onne adj. et n. 勃艮第的,勃艮第的,勃艮第人 bourguignon n.m. 红葡萄酒洋葱烧牛肉 |
3927 | bourlinguer | v.i. 在风浪中艰难的航行;到处旅行,过一种漂泊冒险的生活 v.i.1. [船]在风浪中艰难地航行 2. (海员)多次航行:avoir bourlingué dans les mers du sud 多次在南方海洋航行 3. [俗]干重活,干累活 4. [俗]到处旅行 |
3928 | bourlingueur | bourlingueur,euse n. et adj. 到处旅行的(人),过漂泊生活的(人) |
3929 | bournonite | bournonite f. 硫锑铅铜矿;车轮矿 |
3930 | bourozem | bourozem m. 棕壤 |
3931 | bourrache | n.f. [植]玻璃苣 |
3932 | bourrade | n.f. 推一下,拍一下[表示友好] |
3933 | bourrage | n.m. 填,塞,填塞,填充;填塞物,填充物;堵塞故障 bourrage m. 阻塞;填塞物;充填;捣固 bourrage coupe feu 防火填料 bourrage d'outil 钻头泥包 bourrage d'une voie 夯实车道 |
3934 | bourrant | 动词变位提示:bourrant是bourrer的变位形式 n. 填料(塞料,密料,填塞物,填充剂) |
3935 | bourrasque | n.f. 狂风,阵风,脾气发作 bourrasque f. 飑,强飑;狂风;强风 |
3936 | bourratif | bourratif,ive adj. 吃了易饱的,难消化的 |
3937 | bourre | 动词变位提示:bourre是bourrer的变位形式 n.f. (做毡、绝缘材料用的)下脚毛;棉屑,毛屑,废丝,下脚料;充填物,填塞物,垫料;填弹塞;芽上的茸毛 |
3938 | bourré | 动词变位提示:bourré是bourrer的变位形式 adj. 装满的,塞满的,满满的 |
3939 | bourreau | n.m. 刽子手,死刑执行者;残忍的人,虐待他人的人 |
3940 | bourrée | n.f. 布雷舞,布雷舞曲 bourrée f. (护岸)梢捆 |
3941 | bourrelé | 动词变位提示:bourrelé是bourreler的变位形式 adj. ~ de remords 深感内疚 |
3942 | bourrelet | n.m. 软垫,衬垫;凸缘,轮缘;身上鼓出又下垂的肉 |
3943 | bourrelier | bourrelier,ère n. 马具商,马具皮件工 |
3944 | bourrellerie | n.f. 马具皮件业 |
3945 | bourrer | v.t. 给...填垫料;填塞,装满;使大量吃,填鸭;强行灌输 v.i. 机器出现堵塞性故障;赶紧,赶快,快走 se ~ v.pr. 吃得过多;喝醉酒 i v.t. 1. 填,塞,装填:bourrer un coussin 填塞椅垫 bourrer un fusil 在步枪里装填弹塞 2. 装满,塞满,使充满:bourrer une valise 装满旅行箱 bourrer sa pipe 装满烟斗 |
3946 | bourrette | n.f. 【纺织】茧衣 bourrette f. 茧花;棉绸 |
3947 | bourreur | bourreur de ballast 捣棒 |
3948 | bourreuse | bourreuse f. 铺碴机;捣固机;堵孔器 bourreuse de ballast 夯路机 bourreuse niveleuse f. 捣固铺平机 |
3949 | bourriche | n.f. 笼,筐,一筐之量,一笼之量 |
3950 | bourrichon | n.m. monter le ~ à qqn 使某人兴奋得飘飘然,使某人胡思乱想,煽动某人反对(某人某事) |
3951 | bourricot | n.m. 小驴 |
3952 | bourride | n.f (地中海地区的)一种加蒜泥蛋黄酱的鱼汤 |
3953 | bourrin | n.m. 马 |
3954 | bourrique | 动词变位提示:bourrique是bourriquer的变位形式 n.f. 公驴,母驴;蠢驴,愚笨又固执的人 bourrique f. 母驴 |
3955 | bourriquet | n.m. 【工程技术】卷扬机,绞车 |
3956 | bourroir | n.m. 【工程技术】捣棒,夯棍 1. n.m. 【采】装药棒 2.n.m. 【铁】砸道棍 bourroir m. 打夯机;装药棒 |
3957 | bourru | bourru,e adj. 粗糙的,不匀的,性情粗暴的,忧郁易怒的 |
3958 | bourse | n.f. 钱包,皮夹,钱袋;钱财,钱;奖学金,助学金;~ d'études 助学金 bourses n.f.pl. [解]囊,pl. * bourse n.f. 交易所,证券交易所,交易所业务,证券交易;交易人,股民 |
3959 | bourse-à-pasteur | (复数~s-~-~)n.f. 【植物学】荠菜 |
3960 | boursicotage | n.m 小额证券交易 boursicotage m. 证券小额交易 |
3961 | boursicoter | v.i. 做小额证券交易 v.i. 做小额证券交易 |
3962 | boursicoteur | boursicoteur,euse n. 小额证券交易者 boursicoteur m. 证券交易散户 |
3963 | boursier | boursier,ère adj. et n. 享受助学金的(学生) adj. 交易所的,政权交易的 n. 交易所经纪人,证券投机商 boursier ( ière) m. 交易所职员;场内交易人 |
3964 | boursière | boursière n. 夹具(柄,圈,容器,支持器,持有人) |
3965 | boursouflage | n.m. ->boursouflement |
3966 | boursouflé | 动词变位提示:boursouflé是boursoufler的变位形式 adj. 浮肿的,肿起的,肿大的,肿胀的;浮夸的,夸张的 |
3967 | boursouflement | n.m. 浮肿,肿起,肿大,肿胀 boursouflement m. 隆起 |
3968 | boursoufler | v.t. 使浮肿,使肿起,使肿大,使肿胀 se ~ v.pr. 浮肿,肿起,肿大,肿胀,起泡 i v.t. 使浮肿,使肿起,使肿大 ii se boursoufler v.pr. 浮肿,肿起,肿大 |
3969 | boursouflure | n.f. 浮肿部分,肿起部分,隆起部分,鼓包,肿胀;浮夸 boursouflure f. 浮肿;起鳞 |
3970 | bousculade | n.f. 人群的挤,撞,拥挤,弄翻,弄乱,推倒;忙乱,匆忙 |
3971 | bousculer | v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻,打乱;催促,使加快,使忙乱 se ~ v.pr. 互相拥挤;乱七八糟地接连发生 bousculer (se) des (remboursements, payements) 挤兑 |
3972 | bouse | n.f. 牛粪 bouse f. 牛粪 |
3973 | bouseux | n.m 乡巴佬,泥腿子 |
3974 | bousier | n.m. 食粪虫 bousier m. 屎壳螂;食粪昆虫;蜣螂 |
3975 | bousillage | n.m. 【建筑】草筋泥浆 bousillage m. 土砖 近义词bâclage , gâchis, massacre, sabotage |
3976 | bousiller | v.t. 粗制滥造,草率了事地做;弄坏,毁坏,损坏;杀死,杀害 i v.i. [建]涂草筋泥浆 ii v.t. 1. 马虎地做,草草了事地做:il bousille tout ce qu'il fait. 他做什么事都马马虎虎。 2. [俗]破坏,毁坏,弄坏 3. [民]杀死,杀害 |
3977 | bousin | bousin m. 低质泥煤 |
3978 | boussarole | boussarole f. 品他病 |
3979 | boussingaultite | boussingaultite f. 六水铵镁矾 |
3980 | boussole | n.f. 罗盘,指南针 b~ [天]罗盘座 |
3981 | bousteur | bousteur m. 加速器;助推器;增强器 |
3982 | boustifaille | 动词变位提示:boustifaille是boustifailler的变位形式 n.f <俗>饭食,食物 |
3983 | bout | 动词变位提示:bout是bouillir的变位形式 n.m. 端部,末端;终点,尽头,终结,末尾,结局;一段,一截,一部分;极限; au ~ du compte 终究,究竟 |
3984 | boutade | n.f. 风趣的话,俏皮话 近义词mot pour rire , plaisanterie, saillie |
3985 | bout-dehors | (复数~s-~)n.m. 【船】补助帆桁 |
3986 | boutée | boutée f. 墩基;桥基 |
3987 | boute-en-train | n.m. inv. 擅长逗大家乐的人,善于活跃聚会气氛的人;试情公畜 |
3988 | boutefeu | (复数~x) n.m 1(古时点炮的)点火棒,火绳杆 2<旧>煽风点火者,挑拨离间者 |
3989 | bouteille | n.f. (细颈)瓶,饮料瓶,一瓶容量;葡萄酒瓶;葡萄酒,酒;高压钢瓶 |
3990 | bouteiller | n.m. 【史】(宫延或贵族宅第宴会上的)司酒官 |
3991 | bouteillon | bouteillon m. 旋塞 |
3992 | bouteloua | bouteloua 格兰马草属 |
3993 | bouter | v.t. ~ hors,dehors 赶出,驱逐 i v.t. 1. [古]驱逐 2. [革](对生皮)刮里,刮油,削肉 ii v.i. (葡萄酒变质时)变粘稠 bouter vt启动;引导 |
3994 | bouterie | bouterie f. 放矿 |
3995 | bouterolle | n.f 1(鞘端)金属小顶 2钥匙槽;锁中与钥匙槽相对的凸出部分 3铆钉模,铆钉顶把 4(雕凿宝石用的)凿子 bouterolle f. 铆压模 bouterolle pneumatique 气动锤 |
3996 | bouteroue | n.f. 【建筑】(建筑物的)护柱,护石 bouteroue f. 护柱 |
3997 | bouteur | n.m 推土机 bouteur m. 推土机 bouteur biais 侧铲推土机 |
3998 | boutillier | n.m. 【史】(宫延或贵族宅第宴会上的)司酒官 |
3999 | boutique | n.f. 零售商店,店铺;名牌妇女服装服饰专卖店 |
4000 | boutiquier | boutiquier,ère n. 店主 adj. 零售商店的,小店主的 |