8001 | grummeln | Ⅰ (vi) <地区> (雷、炮等) 发出低沉的隆隆声 Ⅱ (vt/vi) <地区>嘟囔,咕哝;哼哼低吟 (Vers 诗) |
8002 | grumten | (vi) 割二茬草 |
8003 | hadern | Vi. ① 抱怨,埋怨(mit etw.hadern) ② 抱怨,埋怨;与...发生争执 Hadern (m) - <地区> ① 抹布,揩布 ② <复数> (造纸用) 破布,碎布 v. 吵架。争吵。吵嘴。斗嘴。 |
8004 | Haefen | (m) - <奥>①Hafen2①②监狱 |
8005 | haefteln | (vt) <地区>扣住,钩住,别牢 |
8006 | Haehnchen | (n) - (公) 笋鸡,童子鸡 |
8007 | Haekchen | (n) - ①小钩②【语】 =Apostroph; =Cedille |
8008 | haekeln | Ⅰ (vt/vi) 钩织,钩结 Ⅱ (refl) <地区>开玩笑,打闹 |
8009 | Haelmchen | (n) - 小秆;短茎 |
8010 | Haelmlein | (n) - 【诗】 =Haelmchen |
8011 | Haematin | (n) unz.【生】羟高铁血红素,正铁血红素 |
8012 | haematogen | (adj) 【医】血液的,造血的,血原 (性) 的 |
8013 | griesseln | (vi) <地区>①(粗磨)成糁②成粒状后沉淀(或落下) |
8014 | Griesskloe_sschen | (n) 麦糁团子 |
8015 | Griffon | (m) -s 【法】(中等大小、毛卷曲、口鼻部有长毛的)猎狗 |
8016 | grillen | (vt) <瑞>(把...放在烤架上)烤 |
8017 | grillieren | (vt) <瑞>(把...放在烤架上)烤 |
8018 | Grimmen | (n) unz. 【医】绞痛,疝痛 |
8019 | grinsen | n. 露齿而笑。龇牙咧嘴 grin, grimace Vi 冷笑,嘲笑,幸灾乐祸地讥笑 |
8020 | Grison | (m) -s 【法】灰鼬(产于中美洲和南美洲) |
8021 | Grobian | m. 农夫。愚钝的人。粗鲁的人。 * 的人。恶徒。粗徒。无赖。粗野的人。凶恶的人。残忍的人。无法无天的人。 rude person, boor, churl, ruffian |
8022 | Grobkorn | (n) 【摄】粗粒 |
8023 | Groden | (m) - <地区>冲积地 |
8024 | groelen | (vi/vt) <地区>【口,贬】怪声大叫;怪声怪气地唱 |
8025 | Groe_ssenwahn | (m) ①【医】夸大狂,自大狂②【口,贬】过分自信 |
8026 | grollen | n. 抱怨。叨。叽。噜。诉苦。 Vi. ① 作隆隆声 ② 对...恼怒(或有愠色) |
8027 | Groschen | <缩写:g> (m) - ① 格罗森(奥地利最小硬币单位, =1/100奥地利先令) ② (德国)十芬尼(硬币) ③ <复数>【谑】(少量的)钱,积蓄(的钱) ④ 【史】格罗森(旧时德国、法国的货币单位) |
8028 | Grossbeben | (n) 【质】大地震 |
8029 | Grosseltern | Pl (-en,-en) ×?????£ía×????? . Gro?eltern pl.祖父母,外祖父母 |
8030 | Grossenkelin | (f) 曾孙女 |
8031 | grossgeschrieben | →grossschreiben |
8032 | grossgetan | →grosstun |
8033 | grossgewachsen | (adj) 长得高大的 |
8034 | grossgezogen | →grossziehen |
8035 | Grosshirn | (n) 【解】大脑 |
8036 | Grossion | (n) 【物】大离子,重离子 |
8037 | Grosskaufmann | (m) =Grosshaendler |
8038 | grossmachen | (v.refl) 自吹自擂,吹牛 |
8039 | Grosspruduktion | (f) 大生产 |
8040 | Grossraumwagen | (m) 大型客车 |
8041 | Grossreinemachen | n. 大扫除。大清洁。 big clean-up, big cleaning-up session (n) unz. 大扫除 |
8042 | gross_schreiben | (vt) <通常用于:grossgeschrieben werden> ①特别重视②(遗憾) 不多见,少有,(可惜)不大可能 |
8043 | Grossstadtleben | (n) 大城市生活 |
8044 | gross_tun | (vi/refl) 【贬,俗】自夸,自我吹嘘 |
8045 | Grossunternehmen | (n) =Grossbetrieb |
8046 | gross_ziehen | (vt) ①养,饲养②抚育,抚养 |
8047 | Grotzen | (m) - 果核,果心 |
8048 | grubben | (vi) 松土 |
8049 | grubbern | (vi) (用松土耙)松土 |
8050 | Grubenbahn | (f) 【矿】矿用铁路 |
8051 | Grubenexplosion | (f) 矿井 * ;矿山 * |
8052 | Grubenwagen | (m) 矿车 |
8053 | Gruebchen | (n) - 酒窝,笑靨 |
8054 | gruebln | (vi) (常指对难题作无成效的) 思索,绞尽脑汁,冥思苦想 |
8055 | gruen | adj. 绿。绿色的。未成熟的。青的。被绿色植物覆盖了的。 【das】绿。绿色。翠绿。绿色植物。绿叶。绿色植被。 adj. 绿。绿色的。未成熟的。青的。被绿色植物覆盖了的。 【das】 绿色,青绿 【das】绿。绿色。翠绿。绿色植物。绿叶。绿色植被。 |
8056 | Gruenalgen | (Pl.) 绿藻纲 |
8057 | gruenbewachsen | (adj) 长着草木的 |
8058 | gruendeln | (vi) (鸭子等) 把头伸进水里觅食 |
8059 | gruenden | Ⅰ (vt) ①成立,创立,建立②把...建立在...基础上③ =grundieren Ⅱ (refl) 建筑在...基础上,根据 Ⅲ (vt) 基于,建立在...基础上 |
8060 | gruenen | (vi) 变绿,发青,抽芽 |
8061 | Gruenhorn | (n) 生手,没有经验的人 |
8062 | Gruenkern | (m) 青嫩未熟的麦粒 (可做汤) |
8063 | Gruenkran | (m) (作为商品的) 蔬菜,水果 |
8064 | grundieren | (vt) 在...涂底色(或刷底漆),给...打底子 |
8065 | Grundirrtun | (m) ①根本错误②完全的误会 |
8066 | Grundkonzeption | (f) 基本设想,基本方案 |
8067 | Grundlasten | (Pl.) ①【旧】地租,劳役地租②土地税③【电】 (供电网上的) 基本负荷,固定荷载 |
8068 | Grundlohn | (m) 基本工资 |
8069 | Grundoperation | (f) 【数】 基本运算 (法) |
8070 | Grundorganisation | (f) 基层组织 |
8071 | Grundposition | f. 原位。基位。基本立场。 basic point of view |
8072 | Grundrechenarten | (Pl.) 【数】基本运算法 |
8073 | Grundrechnendsarten | (Pl.) 【数】基本运算法 |
8074 | Grundstein | (m) ① (建筑物的) 基石 ② 奠基石,创始,开端 |
8075 | Grundstudiun | (n) unz. 基础课程 |
8076 | Grundton | (m) ①基本色调②主音(一音阶的第一音);根音(原位和弦中的的一音) ;基音(泛音列中最低的一音)③基调 |
8077 | Grundvermoegen | (n) 不动产,房地产 |
8078 | grundverschieden | adj. 根本不同的。 basically different, fundamentally different, totally different, entirely different |
8079 | Grundwissen | (n) 基本知识 |
8080 | Guckaeuglein | (n) 【昵】 (小) 眼睛 |
8081 | Guckerschecken | (Pl.) <奥>雀斑 |
8082 | guckgen | (vi) ①瞧,瞅,望②露出 |
8083 | Guckkasten | (m) 【旧】西洋镜 |
8084 | guillotinieren | (vt) 在断头台上斩决 |
8085 | Gummibaellchen | (n) (香水瓶等喷雾用的)小橡皮球 |
8086 | Gummibein | (n) <用于短语> Gummibeine heben(或bekommen) 两腿发软(指无力站稳或非常害怕) |
8087 | gummieren | vi. 给...涂胶 gum, rubberize n. 涂橡胶。涂橡胶层。衬以橡胶。 Vi 给...涂胶 |
8088 | Gummikissen | (n) 橡皮枕头,橡皮垫 |
8089 | Gummiwaren | (Pl.) 橡胶制品 |
8090 | Gun | (n/m) 【美,英】<行话> ( * ) 注射器 |
8091 | Gundermann | (m) unz. 欧亚活血丹,欧亚连钱草 |
8092 | Gunman | (m) ...men 【英】持抢歹徒 |
8093 | gurgeln | (vi) ①漱喉,漱口②(流水等) 发出汩汩声 |
8094 | Gurken | Vi. (h/s) 走(路),开车 |
8095 | gurren | (vi) ①(鸽子) 咕咕叫②娇滴滴地笑 (或说话) |
8096 | Gurtbogen | (m) 【建】 (桁架) 弦弧,肋拱 |
8097 | gurten | Ⅰ (vt) 将...装入 (机枪) * 袋 Ⅱ (vi) (在汽车里) 系上安全带 |
8098 | gustieren | (vt) =goutieren |
8099 | gutachten | Vi. 鉴定 |
8100 | Gutachtenachten | (n) - (专家的) 意见,鉴定 |
8101 | gutbringen | (vt) 【商人用于】 =gutschreiben |
8102 | Gutduenken | (n) unz. 个人的 (任意) 判断,个人的感觉 |
8103 | Gutfinden | (n) unz. <瑞> =Gutduenken |
8104 | gutgegangen | →gutgehen |
8105 | gutgehen | 强变化动词 (vi)(s) ① (健康) 处于良好状况 ② (对环境条件等) 感到舒服,合适,适意 ③ 进展顺利 |
8106 | gutgelungen | (adj) 成功的 |
8107 | gutgeschrieben | →gutschreiben |
8108 | gutgestanden | →gutstehen |
8109 | gutgetan | →guttun |
8110 | guthaben | n. 平衡。结余。结存款 credit balance, balance (n) - 存款,结存款项;债权 强变化动词 (vt) 结存(款项),有存款;有债权,贷方余额 |
8111 | Guthaben | n. 平衡。结余。结存款 credit balance, balance (n) - 存款,结存款项;债权 强变化动词 (vt) 结存(款项),有存款;有债权,贷方余额 |
8112 | gutheissen | (vt) 同意,赞成 |
8113 | gutmachen | v. 赔偿。改正。赶上。调停。使和解。 (vt) ① 纠正 ② 弥补,补偿 ③ <地区>赚 (钱) |
8114 | gutsagen | (vi) 担保 |
8115 | Gutschein | m. 凭单。收据。信用证明。有价票证。赠券。礼品券。优惠券。授权人。背书人。 credit note, coupon, voucher, gift token |
8116 | gutschreiben | (vt) 把...记入存款项下;把...记入贷方 |
8117 | gutstehen | (vi) <奥,瑞,地区> =gutsagen |
8118 | Guttempplerorden | (m) (1852年成立于美国后流行于世界的) 禁酒会 |
8119 | guttun | 强变化动词 (vi) ① 做好事,做有益的事 ② (饮食、药物) 对...有益,有效,有好处 ③ <地区> (尤指青年人的) 表现好 |
8120 | Gymnasiastin | (f) - 高级中学学生 (女) |
8121 | Gymnastin | (f) -nen 女体操教师 (或教练员) |
8122 | Gymnospermen | (Pl.) =Nacktsamer |
8123 | Haarbodden | (m) (人的) 头皮 |
8124 | Haareisen | (n) ①【技】(制革匠的)除毛工具②烫发钳 |
8125 | haaren | vi. 脱毛,掉毛 vr. (动物)换毛。掉发。脱发。变秃。 lose hair, go bald |
8126 | Haarfarn | =Hautfarn |
8127 | haarfein | (adj) 纤细的,极细的 |
8128 | Haargarn | (n) (用于织地毯的动物毛或棉纱的) 粗线 |
8129 | haarklein | (adv) 非常详尽的 |
8130 | Haarknoten | m. pl.Haarknotens 鸟的冠毛。鸟冠。顶髻。 (m) 法髻 |
8131 | Haarmuecken | (Pl.) 毛纹科 |
8132 | Haarroehrchen | (n) 【物】 =Kapillare① |
8133 | Haarstern | (m) ①海百合纲②【旧】 =Komet |
8134 | Habchen | (n) <只用于短语> Habchen und Dabchen (或Habchen-Babchen) <地区> (不值钱的) 全部家当 |
8135 | haben | (n) unz.【商】 (会计) 贷方 Ⅰ (vt) ① 有,拥有;具有,具备 ② 包括,含有 ③ 得到,获得,拿 ④ 患,害,发;感到 ⑤ 抓住,捉到 ⑥ 学,上...课 ⑦ 1) 有权做... 2) 必须,该,得 ⑧ <与某些名词连用,意义等于相应动词> Ⅱ (refl) ① 【贬,口】过分激动,装模作样,装腔作势 ② 吵架,争吵 ③ (事情) 结束,了结 |
8136 | Haberfeldtreiben | (n) unz. 赶山羊(巴伐利亚和蒂罗尔的民间私刑,将罪犯披上羊皮驱赶毒打) |
8137 | Habilitation | f. 资格。让自己符合要求的行为。取得在大学授课资格。 大学授课资格论文。博士毕业生专为获取教授资格所写的科研论文。 |
8138 | habitualisieren | (vt) 【心,社】使习惯于 |
8139 | Habituation | (f) -en ①【心】成为习惯②(嗜毒) 成瘾 |
8140 | Hablilitieren | (v.refl/vt) 【拉】 (使) 取得在大学执教资格 |
8141 | Hacbraten | (m) (长面包形的) 煎肉饼 |
8142 | hacken | (m) - 【罕】 =Hacke2 (vt/vi) ① 劈开,剁细 ③ 戳,凿 ④ (Vogel 鸟)啄 vt.砍,劈,剁;松土 hacken Vt..劈,砍;刨,掘 |
8143 | Haematozylin | (n) unz.【化】洋苏木精,洋苏木素 |
8144 | Haemin | (n) -e 【化】氯化血红素 |
8145 | Haemmerlein | Ⅰ (n) - 【诗】小锤 Ⅱ (m) - 魔鬼, (迷信者认为捉弄人的) 鬼;妖怪 |
8146 | haemmern | Ⅰ (vi) ①锤打,锤击②连续敲打,连续捶打③ (急剧地、突突地)跳动 Ⅱ (vt) ①锤击,锤成,锻打②(足球比赛时) 猛踢,劲射 |
8147 | Haemoglobin | 【das】 血色素。血红素。血红蛋白。 haemoglobin, hemoglobin 【das】 血色素。血红素。血红蛋白。 haemoglobin, hemoglobin 【der】 血色素。血红素。血红蛋白。 haemoglobin, hemoglobin |
8148 | Haemorrhoidalknoten | (m) - 【医】痔核 |
8149 | Haempelmann | (m) ...maenner ①(拉线活动) 玩偶 (儿童玩具)②【转,讽】傀儡,俯首帖耳的人 |
8150 | Halogen | adj. 【化】卤的,卤化物的 Halogen (n) -e 【化】卤素 |
8151 | Halseisen | (n) (套在囚犯脖子上的)铁镣 n. 卡夹,夹子,卡板 necklet |
8152 | halsen | Ⅰ (vi) 【海员用语】(使帆船)抢风转变航向Ⅱ (vt) 【渐旧,雅】搂住...的脖子 |
8153 | halsfern | (adj) 领口宽大的 |
8154 | Halskragen | (m) ①(伤病狗等的)披肩②衣领 |
8155 | Halsschlagadern | (Pl.) 【解】颈动脉 |
8156 | Halsschmerzen | (Pl.) 喉咙痛 |
8157 | Haltebogen | (m) 弧形延音符号 |
8158 | halten | Ⅰ (vt) ⑴拿着,持,握;抓住⑵保持,保持...状态; ⑶留住,挽留;阻止 ⑷坚守,守住⑸认为,把...视为,把...看作 ⑹遵守,履行⑺作,举行⑻订有;养有,饲养;雇有⑼ 对待,处理,做 ⑽ 同情,偏袒,喜爱 ⑾ 抱着,持有 (某种想法,看法) Ⅱ (vi)(h) ①保持;持续②(Farbe 颜色)经久不 |
8159 | hassen | (vt) ①仇恨,憎恨,厌恶②讨厌,对...反感 |
8160 | hasten | (vi) ①赶紧,急促 (奔跑或干活) ,急急忙忙行事②急急忙忙地说 |
8161 | hatschen | (vi)(s) <地区>拖拖沓沓地走 |
8162 | hauchduenn | (adj) 极薄的,薄如蝉翼的 |
8163 | hauchen | Vi. ① 吐气,呵气 ② 【语】发送气音 ③ 耳语,低语 ④ 【诗】发散,飘浮 v. 呼吸。呼气。 |
8164 | hauchfein | (adj) 极细的,纤细的 |
8165 | helfen | (vi) ①帮助,帮忙,援助,救济②治好③有效,生效,见效;有助于,有益,有利于 |
8166 | Helferin | (f) -nen 女帮手,女助手 |
8167 | Helgen | (m) - =Helling |
8168 | Helikon | (n) -s 黑里康大号 |
8169 | Heliozoon | (n) ...zoen =Sonnentierchen |
8170 | hellbraun | (adj) 淡褐色的 |
8171 | Haendchen | (n) - 小手 |
8172 | Haenderingen | (n) unz. 【旧】绞手(表示绝望) |
8173 | Haenderschuettenln | (n) unz. 长久有力的握手 |
8174 | Haenderwaschen | (n) unz. 洗手 |
8175 | Haendklatschen | (n) unz. 鼓掌 |
8176 | Haengebacken | (Pl.) 松弛下垂的面颊 |
8177 | Haengebahn | (f) ①【铁】高架铁道②架空索道 |
8178 | Haengeboden | (m) 【建】阁楼 |
8179 | haengen1 | (vi) ①挂着,悬着,吊着②垂下,耷拉着③倾斜④【转,口】悬而未决,停滞不前,没有进展⑤取决于,有赖于⑥依恋,留恋,眷恋⑦欠债⑧逗留,呆 |
8180 | haengen2 | Ⅰ (vt) ①挂,悬,吊②绞死 Ⅱ (refl) ①悬着,吊着②附着,黏附③紧跟,尾随,跟踪④(未受邀请)介入,干预⑤依恋,眷恋,离不开⑥自缢 |
8181 | haengenbleiben | (vi)(s) ①挂住,钩住②粘住,附着③【转,口】停留,耽搁 |
8182 | haengengeblieben | →haengenbleiben |
8183 | haengengelassen | →haengenlassen |
8184 | haengenlassen | Ⅰ (vt) ①让...挂着;忘记带走②垂下 (身体某部分) Ⅱ (refl) 意志消沉 |
8185 | Haenschen | (n) - |
8186 | haenseln | (vt) 愚弄,嘲笑 |
8187 | Haeppchen | (n) - ①一小口,一小块 (吃的东西)②(面包类的美味)小点心 |
8188 | Haerchen | (n) - 细发,细毛,茸毛 |
8189 | haeren | 公顷(Hektar) 的符号 |
8190 | haermen | Ⅰ (refl) 悲伤,忧虑,痛苦 Ⅱ (vt) 【渐旧】使悲伤,使忧虑,使痛苦 |
8191 | haerten | 【das】 淬火。使变硬。硬化。 hardening 【das】 淬火;硬化,淬硬处理 【die】硬度。强度。严重性。 hardness |
8192 | Haerteofen | (m) 【冶】淬火炉,硬化炉 |
8193 | Haeschen | (n) - 小兔子 |
8194 | Haesin | (f) -nen 雌兔 |
8195 | haetscheln | (vt) 【口,贬】①抚摩,抚爱②【转,贬】溺爱,娇惯;偏爱③【贬】沉缅于,沉溺于 |
8196 | Haeubchen | (n) - 女士小帽 |
8197 | Haeufchen | (n) - (N)小堆 |
8198 | haeufeln | (vt) ①给...培土②把...堆成小堆 |
8199 | haeufen | Ⅰ (vt) ①堆起;大量收藏,贮藏②搜集,聚集,积累 Ⅱ (refl) 累积,增加 Ⅲ (gehaeuft) P.Ⅱ 成堆的,满满的;大量的 |
8200 | Haeuschen | (n) -/Haeuserchen ①小屋②【口,谑】(简陋的护外)厕所 |
8201 | Haeutchen | (n) - 薄皮,膜 |
8202 | haeuten | Ⅰ (vt) 剥...的皮 Ⅱ (refl) 蜕皮 |
8203 | Hafen1 | (m) ..- Ⅰ (z?hlb) 港口,码头 Ⅱ unz. 安全之处,避难所,藏身之所 Hafen (m) ..- <地区> ① (陶制的) 钵,锅,罐 ② (熔炼玻璃的) 坩埚 |
8204 | Hafen2 | (m) ..- Ⅰ (z?hlb) 港口,码头 Ⅱ unz. 安全之处,避难所,藏身之所 Hafen (m) ..- <地区> ① (陶制的) 钵,锅,罐 ② (熔炼玻璃的) 坩埚 |
8205 | Hafenbahn | (f) 港口铁路 |
8206 | Hafenkapitaen | (m) 军港监督 |
8207 | Haferflocken | (Pl.) 燕麦片 |
8208 | Haferkorn | (n) 燕麦粒 |
8209 | haften | (vt) ①黏着,粘贴,黏附②担保,保证 |
8210 | haftenbleiben | (vi)(s) ①贴着,黏着②铭刻,铭记 |
8211 | haftengeblieben | →haftenbleiben |
8212 | Haftschalen | (Pl.) (直接附在角膜上的)隐形眼睛,接触眼镜 |
8213 | Hagedorn | m. 山楂 =Weissdorn |
8214 | Hagelkorn | (n) ①冰雹粒②【医】睑板腺囊肿,霰粒肿 |
8215 | hageln | (vi) ① 下冰雹②【转,口】下冰雹似地落下,密集地落下,纷纷落下 |
8216 | Hagelschaden | (m) 冰雹灾害 |
8217 | Hahn | (m) ..-e/-en ①公鸡,雄鸡②<复数:-en>雄禽③风信鸡,(鸡状)风向标④(管道的)开关,龙头,旋塞⑤【旧】 (枪的) 击锤 |
8218 | Hahnenbalken | (m) 【建】顶梁 |
8219 | Hahnensporn | (m) 鸡距 |
8220 | Hain | (m) -e ①【诗,旧】小树林 |
8221 | haken | Ⅰ (vt) ① 钩,钩住,钩紧,挂起 ② 【体】 (冰球,曲棍球等球员用棒) 钩住 (对手) ③ (足球运动员用脚) 钩住 (对手的脚) Ⅱ (vi) 钩住,攀牢,挂着 Haken (n) -s ① 钩,钩子 ② 角,拐角 ③ 钩形符号 ④ 【体】 (拳击中的) 肘弯击 ⑤ 【猎】<复数> =Grandel ⑥ 【转,口】 (潜在的) 困难 |
8222 | Hakenbolzen | (m) 钩形销钉,钩形螺栓 |
8223 | Halbaffen | (Pl.) 狐猴亚目 (Prosimiae) |
8224 | Halbedelstein | (m) 【旧】 =Schnuckstein |
8225 | halberfroren | (adj) 几乎冻死的;几乎冻坏的 |
8226 | halberwachsen | (adj) 还未完全长大的 |
8227 | halbieren | (vt) 对半平分,对分,二等分 |
8228 | Halbleinen | (n) ①【纺】半麻 (半棉) 织物②亚麻布脊纸面装订本 |
8229 | halboffen | (adj) 半开的,半张开的 (Blueten 花朵,Tuer 门) |
8230 | Halbpension | f. 半膳。半食宿(提供早餐和一次主餐的膳宿)。供应早晚两餐的寄宿公寓 half board |
8231 | Halbporzellan | (n) =Steingut |
8232 | Halbschatten | (m) 【物,天】半影 |
8233 | halbseiden | (adj) ①半丝织的②【俗,贬】 (品行) 可疑的,暧昧的,不正经的 |
8234 | Halbton | (m) ①半音②<复数>(摄影形象的)中间色调③【印】连续调 |
8235 | Halbwissen | (n) =Halbbildung |
8236 | halbwollen | (adj) (棉、毛)混纺的,混纺织品的 |
8237 | halftern | (vt) =anhalftern |
8238 | hallen | (vi) ①发出响声②引起回响 |
8239 | Hallenschwimmen | (n) 室内游泳 |
8240 | Halluzination | (f) -en 【医】幻觉 |
8241 | Halluzinieren | (vi) 产生幻觉 |
8242 | Halluzinogen | adj. 【医】引起幻觉的,致幻的 Halluzinogen (n) -e 【医】 * ,致幻药 n. pl.Halluzinogens * 剂。 |
8243 | Halteren | (Pl.) ①助跳器(古希腊运动员跳远时握在手中的石头或金属块)②楫翅 (昆虫掌握飞行方向的后翼)③(昆虫的平衡棒) |
8244 | Halteriemen | (n) (公共汽车、电车上作扶手用的)皮拉环,吊带 |
8245 | haltern | (vt) 夹住,固定 |
8246 | Haltezeichen | (n) =Haltesignal |
8247 | haltmachen | vi.(h)停住(脚步);vor nichts(niemandem)haltmachen什 么都无所畏惧 Vi. 站住,停住 |
8248 | hamburgern | (vt) 讲汉堡方言,操汉堡口音 |
8249 | Hamen | (m) - ①<地区>长柄带形鱼网②【罕】鱼钩,钓钩③<地区>(架在马、牛脖子上的)轭 |
8250 | Hammelbein | (n) <只用于短语> jmdm. Die Hammele langziehen 【口,谑】训斥 (或痛斥) 某人 |
8251 | Hammerwerfen | (n) unz. 【体】链球投掷 |
8252 | hampein | (vi) 手脚不停,四肢乱动 |
8253 | hamstern | v. 窟藏。窖藏。储藏。 (vt/vi) 囤积 |
8254 | handarbeiten | (vi) 做手工活,钩织,编结,刺绣 |
8255 | Handballen | (m) 鱼际 (大拇指根部掌上突出的肌肉) |
8256 | Handbesen | (m) (短柄) 扫帚 |
8257 | handeln | Ⅰ (vi) ①行动,采取行动,干②办理,处理,行事,作③做买卖,交易,贩卖④磋商,交涉,讨价还价⑤ 论及,述及⑥ 对待 Ⅱ (vt) 卖,出售,做...买卖,做...生意 Ⅲ (refl) 涉及,关系到 |
8258 | Handelsabkommen | n. 贸易协定。 trade agreement, commercial agreement |
8259 | Handelsbeziehungen | (Pl.) 贸易关系 |
8260 | Handelshafen | m. 商港。商业港。商业港口。贸易港。 commercial port, trading port |
8261 | Handelsmann | (m) <复数:..-er/...leute> 【旧】 (小) 商人,商贩 |
8262 | Handelsmarien | (f) =Handelsflotte |
8263 | Handelsorganisation | <缩写:HO> (f) unz. ①(原民德) 国营商业企业 (尤指零售、旅店、饮食业)②贸易调节促进机构 |
8264 | Handelsprivilegien | (Pl.) 贸易特权,贸易优惠 |
8265 | Handelssachen | (Pl.) 商务诉讼案件 |
8266 | Handelsvolumen | n. 交易额。贸易量。 trade volume, volume of trading |
8267 | Handelszeichen | (n) 商标 |
8268 | handgebunden | (adj) 手工装订的 |
8269 | handgemein | (adj) <只用于短语> handgemein werden 动手打架 |
8270 | handgeschrieben | adj. adv. 手写的。书法的。 handwritten |
8271 | handhaben | Vt..使用,运用 n. 操纵。控制。手操纵。手操作。手控制。 handling, manipulating, manipulation |
8272 | handikapen | (vt) ①【体】使不利;使平衡②妨害,阻碍,给...带来不利 |
8273 | Hand-in-Hand-Arbeiten | (n) unz. 携手合作,共同工作 |
8274 | Hand-in-Hand-Gehen | (n) unz. (各种工具) 协调一致,相互衔接 |
8275 | handlangern | (vi) 协助,作帮手 |
8276 | Handlexikon | (n) 小词典,简明词典 |
8277 | Handruecken | (m) 手背 |
8278 | Handschlagschreiben | (n) ①(有地位的人物的) 亲笔信②【渐旧】介绍信,委任状 |
8279 | Handumdrehen | (n) <只用于短语> im Handumdrehen 反掌之间,一转眼,很快地 |
8280 | Handwagen | (m) 手推车,小车 |
8281 | Handwurzelknochen | m. 腕骨 wristbone, carpal, carpal bone |
8282 | Handzeichen | (n) ① =Hausmarke ② 手势 ③ (文盲的)画押 ④ 举手(表示赞成) |
8283 | hanebuechen | (adj) 【俗,贬,渐旧】耸人听闻的,不象话的,令人发指的 |
8284 | hanfen,haenfen | (adj) 麻制的 |
8285 | Hanfgarn | (n) 麻线 |
8286 | Hanfkuchen | (m) 麻籽饼 |
8287 | Hanfsamen | (m) 麻籽 |
8288 | hangeln | (vi) (s/h) 【体】抓住横梯双手交替向前移动 |
8289 | hangen | (vi) ①【旧】<今仍见于地区,奥,瑞> =haengen②<用语短语> mit Hangen und Bangen 1) 忧心忡忡地,提心吊胆地 |
8290 | Happen | (m) - 一口,一(小)块(吃的东西) |
8291 | happyenden | (vi) 得到圆满(或美满)的结局 |
8292 | Hapten | (n) -e <常用复数>【医】半抗原,不完全抗原 |
8293 | harken | (vt) <地区>①(用钉耙) 平整,耙②(用耙)清除③耙集 |
8294 | Harmattan | (m) unz. 【气】哈麦丹风(从撒哈拉沙漠吹向非洲西海岸的干燥的东北风) |
8295 | harmonieren | (vi) ①和谐,协调②【转,口】 和睦相处 |
8296 | harmonisieren | (vt) ① 给...配和声 ② 使一致,使和谐,使协调 |
8297 | harpunieren | (vt) 用镖枪捕 (鱼) ,用大鱼叉叉 (鱼) |
8298 | hartgesotten | (adj) ①<地区>煮硬的,煮老的(Ei 蛋)②【转,口】麻木不仁的;固执的,不知悔改的(Suender 罪人) |
8299 | hartloeten | (vt) 【技】硬焊 |
8300 | hasardieren | (vi) 【渐旧】① * ②冒险,孤注N·c,投机 |
8301 | Haschen | Ⅱ 【渐旧,雅】 (vt) ① 捕,捉 ② (急速) 抓住,攫取 Ⅲ (vi) ① 抓 ② 【贬】追逐,追求 Ⅳ (vi) 吸食 * Haschen (n) unz. (儿童) 捉人游戏 |
8302 | Haschen1 | Ⅱ 【渐旧,雅】 (vt) ① 捕,捉 ② (急速) 抓住,攫取 Ⅲ (vi) ① 抓 ② 【贬】追逐,追求 Ⅳ (vi) 吸食 * Haschen (n) unz. (儿童) 捉人游戏 |
8303 | haschieren | (vt) 切碎,剁碎 |
8304 | Haselhuhn | (n) 松鸡,榛鸡 |
8305 | Hasenbraten | (m) 烤兔肉 |
8306 | Hasenklein | n. 兔杂碎(兔内脏做的菜肴)。焖兔子。腌泡汤炖兔肉。 hasenpfeffer, rabbit stew, jugged hare |
8307 | hasenrein | (adj) ①【猎】指搜索而不追捕野兔的(猎犬) |
8308 | Haspelgarn | (n) 【纺】绞纱 |
8309 | haspeln | Ⅰ (vt) ①【矿,海】把...用绞盘绞起②【纺】摇纱 Ⅱ (vi) 急促地说话(或干活),急急忙忙 |
8310 | Haspen | (m) - =Haspe |
8311 | heben | Ⅰ (vt) ①举起,抬起;提起②发掘,采掘;打捞③提高④造起 (Haus 房屋)⑤【数】除尽;约去,消去⑥<地区>握住,抓住⑦<地区>提取,征收⑧使恶心,想呕吐 Ⅱ (refl) ①升高,上升;上涨,升起②变好,增进,改善③振兴,繁荣;频繁,繁忙④耸立, (隆起⑤【诗】开始 Ⅲ gehoben ①(社会地位) 高的②高雅的,文雅的③热烈的,高涨的 |
8312 | hecheln | Ⅰ (vt) 栉,梳(Flachs 亚麻) Ⅱ (vi) ① (急促地)喘息②【口,贬】讥讽,说闲话,背后议论 |
8313 | hecken | (vi) ①【渐旧】 (鸟或小哺乳动物一次性大量的) 孵化,产仔②【转。口】 (钱等) 激增 |
8314 | Heckenzaun | (m) =Hecke1① |
8315 | hectten | (vi) 【体】鱼跃跳下;(跳水时)屈体(动作) |
8316 | heden | (adj) <地区>用费麻絮制成的 |
8317 | Heerbann | (m) 【史,军】 ①(国王颁布的)招募(入伍)令②(根据)招募 (令组织)的军队③不执行招募令而应付的惩罚 |
8318 | Heerwesen | (n) unz. 陆军军务,军队事务 |
8319 | Heftchen | (n) - ①小本子②【贬】 (庸俗,低级的) 小册子③(钉成薄本的) 车票 (或邮票) 册 |
8320 | hefteln | (vt) (用风纪扣或别针等) 扣牢,别住,够牢 |
8321 | heften | Ⅰ (vt) ① (用大脚粗粗地) 缝合 (衣片) ② 【印】装订,锁线钉 ③ 粘牢 ④ (用针) 别住,钉住 Ⅱ (refl) 跟随 |
8322 | Heftfaden | (m) 缝衣线 |
8323 | hegen | (vt) ① 保护,爱护 ② 【旧】将...筑以为篱 ③ 关心,抚爱,体贴 ④ 怀有,抱有 ⑤ 感到 ⑥ 【旧】蕴藏;包含 |
8324 | hehlen | Ⅰ (vt) 【旧】隐瞒,隐藏 Ⅱ (vi) 【律】窝藏,窝赃 |
8325 | Heidekorn | n. 荞麦 (n) unz. =Buchweizen |
8326 | Heiden... | <在复合词中表示:>非常,极多,极大 |
8327 | Heidengraben | (m) (古代的) 堑壕 |
8328 | Heidenmission | (f) =Mission |
8329 | Heidenroeschen | (n) =Heideroeschen |
8330 | Heidenroeslein | (n) =Heideroeschen |
8331 | Heideroeschen | (n) ①野蔷薇② =Seidelbast |
8332 | Heidin | (f) -nen →Heide1(指女性) |
8333 | Heiermann | (m) ..-er (面值) 五马克的硬币 |
8334 | heilen | Vt. (h) 1.治愈,治好 Vi. (s) 2.痊愈,康复 heilen vt.治愈 vi.(s)愈合 |
8335 | Heilfasten | (n) unz. 饥饿疗法 |
8336 | Heilgymnastin | (f) (教病人做医疗体操的) 体疗护士 |
8337 | heiligen | (vt) ①使神圣化;把...奉若神明,把...奉为神圣②遵从,尊敬,崇敬③为...辩解,为...辩护 |
8338 | Heiligenschein | (m) 【宗】 (圣橡头上的) 光轮,光环 |
8339 | Heiligenschrein | (m) =Reliquiar |
8340 | heiliggehalten | →heilighalten |
8341 | heiliggesprochen | →heiligsprechen |
8342 | heilighalten | (vt) 敬重,尊敬;把...视为神圣(不可侵犯);【宗】恪守(节日)教规 |
8343 | heiligsprechen | (vt) 【宗】宣告 (死者) 为圣徒 |
8344 | Heilverfahren | (n) (治)疗(方)法, (治)疗(过)程 |
8345 | Heimathafen | (m) 【海】船籍港 |
8346 | heimbegeben | (v.refl) 回家,起程回乡 |
8347 | heimbegleiten | (vt) 伴送 (或陪同)...回家 |
8348 | heimbringen | (vt) ①指送...(指人)回家②把...(指物)送(或带)回家 |
8349 | Heimchen | (n) - ① 家蟋蟀,灶马子 ② 【贬,口】平庸的女人 n. 板球。 |
8350 | heimeilen | (vi)(s) 赶快回家,急急忙忙回家 |
8351 | heimfahren | 强变化动词 Ⅰ (vi)(s) ① 乘车(或船) 回家 ② 【婉,雅,转】归天,上西天 Ⅱ (vt) 用车送...回家 |
8352 | heimfinden | (v.refl) 找到回家的路 |
8353 | heimfliegen | (vi)(s) 乘飞机回家,飞回 |
8354 | heimfuehren | (vt) ①领...回家②【转,雅,旧】娶③把...引回家 |
8355 | heimgefahren | →heimfahren |
8356 | heimgeflogen | →heimfliegen |
8357 | heimgefunden | →heimfinden |
8358 | heimgegangen | →heimgehen |
8359 | heimgehen | (vi)(s) ①回家②【转,雅,婉】归天,逝 |
8360 | heimgekommen | →heimkommen |
8361 | heimgetragen | →heimtragen |
8362 | heimgetrieben | →heimtreiben |
8363 | heimgezogen | →heimziehen |
8364 | heimholen | (vt) ①把...领回家,把...召回家②【转,雅,婉】使归天 |
8365 | heimkehren | (vi)(s) 回家;回国 |
8366 | heimkommen | (vi)(s) 回家,回家乡 |
8367 | heimleuchten | (vi) ①【渐旧】打着火把 (或灯) 送...回家②斥走,打发走,赶走,训斥 |
8368 | heimlichgetan | →heimlichtun |
8369 | heimlichtun | (vi) 【口,贬】诡秘地干,偷偷地干,暗中行事 |
8370 | heimmuessen | (vi) 必须回家 |
8371 | heimnehmen | (vt) 把...拿回家 |
8372 | heimreisen | (vi)(s) (旅行) 回家 |
8373 | heimschicken | (vt) 把...打发回家,把...遣送回家 |
8374 | heimsuchen | (vt) ①侵袭,袭击,打击;使遭受,使遭殃,使染病②骚扰,搅扰 |
8375 | heimtragen | (vt) 把...提 (或搬,挑) 回家 |
8376 | heimtreiben | (vt) 把...赶回厩,把...赶回栏 |
8377 | Heimwesen | (n) <瑞>田产;庄园 |
8378 | heimwollen | (vi) 想回家,要回家 |
8379 | heimzahlen | (vt) ① 报复,回报 ② 【渐旧】酬报,报答 v. 偿付。归还。还钱。 |
8380 | heimziehen | Ⅰ (vi)(s) 动身回家 Ⅱ (vi)(h) 使想家 |
8381 | Hein | <只用于短语> Freund hein 死神 |
8382 | Heinzelmaennchen | (n) (传说中身材如侏儒、助人做事的) 家神 |
8383 | heiraten | (vt/vi) (同...)结婚;嫁,娶 |
8384 | Heiratsplan | (m) 结婚意图,结婚打算 |
8385 | heischen | vt. ① 要求 ② 请求 demand, claim, ask for |
8386 | heissen1 | Ⅰ (vt) ①【渐旧】把...称为,把...叫做②吩咐,命令 Ⅱ (vi) ①名叫②称为,叫做;意味着,意指,意即③ 1) 【雅,渐旧】据说 2) 【雅,渐旧】 (在某处) 写着,写道 3) 必须 |
8387 | heissen2 | (vt) 升,升起 强变化动词 Ⅰ (vt) ① 【渐旧】把...称为,把...叫做 ② 吩咐,命令 Ⅱ (vi) ① 名叫 ② 称为,叫做;意味着,意指,意即 ③ 1) 【雅,渐旧】据说 2) 【雅,渐旧】 (在某处) 写着,写道 3) 必须 |
8388 | heissgelaufen | →heisslaufen |
8389 | heiss_laufen | (vi/refl) 【技】①发热,过热,高热运转② =warmlaufen |
8390 | Heisssporn | (m) 急性子,冒冒失失的人,性格暴躁的人 |
8391 | heissumstritten | (adj) 激烈争论的 |
8392 | heizen | Ⅰ (vt) ①使热,使暖和,给...供暖②给...生火③把...用作燃料,(作为燃料)消耗,烧 Ⅱ (vi) 供暖,散发热量 |
8393 | Heizfaden | m. 灯丝。白热丝。炽热丝。 filament, filamentary cathode, heating filament |
8394 | Heizkissen | n. 电热暖枕,电热暖垫 electric pad, electric heat pad |
8395 | Heizkosten | (Pl.) 取暖费用,暖气费用 |
8396 | Heizofen | (m) 取暖炉,取暖器 |
8397 | hektographieren | (vt) 【渐旧】用胶版誊写板印刷 |
8398 | Heldin | (f) -nen ①【雅,罕】女英雄②女主角,女主人公③【戏】女主角 |
8399 | hellen | (v.refl) 【诗】渐渐明亮起来 |
8400 | himmeln | (vi) ①(痴迷地)仰望(天空)②<地区>死,上西天 |
8401 | Himmelsbogen | (m) 【诗】苍穹,天穹 |
8402 | Himmelskoenigin | (f) 圣母 |
8403 | Himmelsmeridian | (m) 【天】天球子午圈 |
8404 | Himmelswagen | (m) 【诗】北斗(星) |
8405 | Himmelszeichen | (n) 【天】黄道十二宫 |
8406 | hin | (adv) 1 <表示空间> ①<表示方向>往哪边去;Wo willst bu hin<省去:gehen>?你要上哪儿去?②<表示延伸,用在状语后> an ver Grenze【am Ufer,am Fluss】 hingehen 沿边界【岸,河】走去 2 <表示时间> zum Herbst【Winper】 hin 将近秋季【冬季】 3 <构成成对词组> hin und zurueck laufen 来回跑 4 <与某些介词构成固定搭配> auf...hin 1) 根据 2) 关于,有关 3) 对着 |
8407 | hin... | <常为重读的可分离动词前,表示:>向那儿 |
8408 | hinabschauen | (vi) 向下瞧,向下看 |
8409 | hinabsehen | (vi) 向下看 |
8410 | hinterschlucken | (vt) <地区>吞下,咽下 |
8411 | Hintersinn | m. 背后的意义。更深的含义。言外之意。 deeper meaning, hidden meaning |
8412 | Hintertreffen | v. 防卫。守卫。 (n) <只用于短语> ins Hintertreffen geraten (或 kommen) ① (越来越) 陷于不利境地 ② 落在后面 |
8413 | hintertreiben | (vt) (想方设法)阻扰,破坏 |
8414 | Hintertreppenroman | (m) 【贬】低级趣味小说, * |
8415 | hinterziehen | Ⅰ (vt) <地区>把...往后拉 Ⅱ (vi)(s) 搬 (家) 到后面去##(vt) 逃避,不缴纳 (关税,税款) |
8416 | hintragen | (vt) 把...抬 (或拿) 过去 |
8417 | hintreten | 强变化动词 (vi)(s) 向...走去 vi. 走向。走往。 step, tread, go up to, stand before |
8418 | hintrsinnen | (v.refl) <瑞>【渐旧】思虑;忧郁,伤感 |
8419 | hintun | (vt) 把...放过去 |
8420 | hinueberbemuehen | Ⅰ (vt) 烦劳...过去 Ⅱ (refl) (不怕麻烦的) 走过去 hinueber.bitten* (vt) 请...过去 |
8421 | hinueberbringen | (vt) 把...拿 (或带) 过去 |
8422 | hinueberdringen | (vi)(s) 钻过去,穿过去; (声音) 传过去 |
8423 | hinuebereilen | (vi)(s) 赶忙奔过去 |
8424 | hinueberfahren | Ⅰ (vi)(s) 乘车 (或船) 过去 Ⅱ (vt) 把...开过去 |
8425 | hinueberfliegen | (vi)(s) 飞过去 |
8426 | hinueberfuehren | Ⅰ (vt) ①把...领过去②【数】移(项) Ⅱ (vi) 通向,向...延伸;通到 |
8427 | hinueber._.geben | (vt) 把...递过去 |
8428 | hinuebergehen | (vi)(s) ①走过去,越过去②【口,婉】去世 |
8429 | hinuebergreifen | (v.i) ①伸手过去爪②涉及到 |
8430 | hinueberhaengen | (vi) 垂到对面,悬到对面 |
8431 | hinueberheben | (vt) 把...举起来放过去 |
8432 | hinueberhelfen | (vi) 帮助过去,扶过去 |
8433 | hinueberholen | (vt) 把...送过去,把...领过去 |
8434 | hinueberkoennen | (vi) 能够过去,能够驶过去 |
8435 | hinueberkommen | (vi)(s) 到那边去 |
8436 | hinueberlangen | (vi) ①伸手过去②够得到 |
8437 | hinueberlaufen | (vi)(s) 走过去,跑过去 |
8438 | hinuebermuessen | (vi) 必须前往 |
8439 | hinuebernehmen | (vt) 把...拿(或带)过去 |
8440 | hinueberreichen | Ⅰ (vi) ①伸过去②够得到 Ⅱ (vt) 把...递过去 hinueber.retten Ⅰ (V.t) 把...拯救过来,使安全保存下来 Ⅱ (refl) 安然无恙地保存下来 hinueber ruecken (vt/vi) (s) 把...推 (或移) 过去 |
8441 | hinueberschallen | (vi) 声音传过去 |
8442 | hinueberschauen | (vi) ①<地区>看过去,望过去②过去照顾 |
8443 | hinueberschicken | (vt) 把...派 (或送) 过去 |
8444 | hinueberschieben | (vt) 把...移 (或推) 过去 |
8445 | hinueberschlummern | (vi)(s) 【雅,婉】(无痛苦地)长眠去世 |
8446 | hinueberschwimmen | (vi)(s) 游过去,游到对岸去##(vi)(s) 【口,婉】长眠,去世 |
8447 | hinueberschwingen | (v.refl) 荡过去,跳跃过去 |
8448 | hinuebersehen | (vi) 向...看去 |
8449 | hinuebersein | (vi)(s) ①用坏了,破旧了②死去③崩溃了④喝醉了⑤到...去了 hinueber.setzen Ⅰ (vi) ①跳过去,渡过去 Ⅱ (vt) 把...运到对岸 |
8450 | hinueberspielen | Ⅰ (vi) 渐渐变成另一种颜色 Ⅱ (vt) 【体】把...传过去 |
8451 | hinueberspringen | (vi)(s) ①跳到对面去,跳过去②奔过去,跑过去 |
8452 | hinueberstelgen | (vi)(s) 爬过 |
8453 | hinueberstrecken | (vt) 把...伸过 |
8454 | hinuebertragen | (vt) 把...拿过去 |
8455 | hinuebertun | (vt) 把...拿 (或放) 过去 |
8456 | hinueberwachsen | (vi)(s) 生长过去 |
8457 | hinueberwerfen | (vt) 把...抛过去 |
8458 | hinueberziehen | Ⅰ (vt) 把...拉过去 Ⅱ (vi)(s) 迁居过去,搬过去 Ⅲ (refl) 延伸过去 |
8459 | hellgruen | (adj) 淡绿色的 |
8460 | hellsehen | (vi) <只用不定式>看清,看透 |
8461 | Helminthen | (Pl.) 蠕虫,肠寄生虫 |
8462 | Hemdchen | (n) - ①儿童衬衣②质地特别轻软的衬衣 |
8463 | Hemdenkragen | (m) 衬衫领 |
8464 | Hemdkragen | =Hemdenkragen |
8465 | hemmen | vt.阻碍,妨碍 hemmen Vt..制止,阻碍,妨碍 |
8466 | Hendekagon | (n) -e 十一角形,十一边形 |
8467 | Hendiadyoin | (n) unz. 【语】 ① 同义重叠法 ② 重言法 |
8468 | Hengstfohlen | (n) 小公马 |
8469 | Hengstfuellen | (n) 小公马 |
8470 | Henkelmann | m. (带饭菜的)提盒。便携式立体声装置。 canteen, Ghetto Blaster |
8471 | henkeln | (vt) 【罕】 =einhenkeln |
8472 | henken | (vt) 【渐旧】绞杀,绞死 |
8473 | Heptagon | (n) -e 【数】七角形,七边形 |
8474 | Heptameron | (n) unz. ①创世周②《七日谈》 |
8475 | Heptan | (n) unz. 【化】庚烷 |
8476 | herab._.beugen | (vt/refl) 弯下 |
8477 | herabblicken | Vi ① 俯视 ② 傲视 vi.(h)俯瞰,往下看 |
8478 | herabfallen | (vi)(s) 落下来,掉下来 |
8479 | herabfliessen | (vi)(s) 流下来,往下流 |
8480 | herabfuehren | Ⅰ (vt) 将...领 (或带) 下来,将...引导下来 Ⅱ (vi) (道路等) 下降,下倾,向下倾斜 |
8481 | herabgefallen | →herabfallen |
8482 | herabgeflossen | →herabfliessen |
8483 | herabgeglitten | →herabgleiten |
8484 | herabgegossen | →herabgiessen |
8485 | herabgehangen | →herabhaengen |
8486 | herabgeholfen | →herabhelfen |
8487 | herabgekommen | →herabkommen |
8488 | herabgelassen | →herablassen |
8489 | herabgeschlagen | →herabschlagen |
8490 | herabgeschossen | →herabschiessen |
8491 | herabgeschwungen | →herabschwingen |
8492 | herabgesehen | →herabsehen |
8493 | herabgestiegen | →herabsteigen |
8494 | herabgestossen | →herabstossen |
8495 | herabgesunken | →herabsinken |
8496 | herabgezogen | →herabziehen |
8497 | herabgiessen | Ⅰ (vt) 泼下,浇下 Ⅱ (vi) <用于无人称句>倾泻而下 |
8498 | herabgleiten | (vi)(s) 滑下来 |
8499 | herabhaengen | (vi) 向下挂着,下垂着,耷拉着 |
8500 | herabhelfen | (vi) 帮助...下来,搀...下来,扶...下来 |
8501 | herabklettern | (vi)(s) 爬下来 |
8502 | herabkommen | (vi)(s) 下来,走下来 |
8503 | herablassen | 强变化动词 Ⅰ (vi/refl) 降下,使落下,缒下,放下 Ⅱ (refl) 【讽】 迁就,俯就,屈尊 Ⅲ herablassend P.Ⅰ 【贬】 (以高人一等的架子) 倨傲而又显示宽容的,恩赐(似)的,居高临下的 |
8504 | herabmindern | (vt) ① 降低,减少 ② 贬低,低估 |
8505 | herabregnen | (vi)(s) 落下,掉下 |
8506 | herabrollen | (vi)(s) 滚下 |
8507 | herabschiessen | Ⅰ (vt) 击落,打落 Ⅱ (vi)(s) 俯冲下来,疾飞而下 |
8508 | herabschlagen | (vt) 把...打 (落) 下来 |
8509 | herabschwingen | (v/refl) 跃下来,跳下来 |
8510 | herabsehen | (vi) (从高处)看下来,俯视 |
8511 | herabsenken | (v/refl) ①降下来,落下来②【转,雅】降临,来临③倾斜 |
8512 | herabsetzen | (vt) ① 降低,削减,减轻 ② 轻视贬低 |
8513 | herabsinken | 强变化动词 (vi)(s) ① 降下来,沉下来 ② 降临 ③ 降格 |
8514 | herabsteigen | 强变化动词 (vi)(s) 从...下来 |
8515 | herabstimmen | (vt) 使 (情绪) 沮丧 |
8516 | herabstossen | (vi)(s) 俯冲下来 |
8517 | herabstroemen | (vi)(s) (Regen 雨水) 冲流下来 |
8518 | herabstuerzen | Ⅰ (vt) 把...撞下来,把...推下来 Ⅱ (refl) 冲下来,跳下来;跌下来 Ⅲ (vi)(s) ①倾斜下来,冲下来;跌下来;滚下来②急冲冲地跑来 |
8519 | herabtroepfeln | (vi)(s) 滴下来 |
8520 | herabwuerdigen | Ⅰ (vt) 侮辱,贬低 Ⅱ (refl) 屈尊,迁就 |
8521 | herabziehen | (vt) 把...拉 (或拖) 下来 |
8522 | heran | 1 Adv (向说话人这边)靠近,走过来 2 前缀 ① 靠近,走近,过来 ② 向上发展 |
8523 | heran... | <在和动词构成的复合词中重读,可分离,表示:> ①靠近,接近,走近,过来②向上发展 |
8524 | heranarbeiten | vr. 为将来准备。为将来铺路。 (v.refl) (努力)靠近,(排除困难)接近 |
8525 | heranbilden | Ⅰ (vt) 培养,培训,造就Ⅱ (refl) ①发展为,成长为②自修 |
8526 | heranbrausen | (vi)(s) 呼啸而来;风驰电掣般驶过来 |
8527 | heranbringen | (vt) ①把...带过来,使接近②使了解,使熟悉 |
8528 | herandraengen | (vi/refl) 挤过来,挤来 |
8529 | herandringen | (vi)(s) 传来,传过来 |
8530 | heranfahren | (vi)(s) 驶近 |
8531 | heranfuehren | Ⅰ (vt) ①把...带领过来,把...领近②把...移近(或拿近)③使接触(某一科学) ,引导...学习 Ⅱ (vi) 引向,延伸到 |
8532 | herangedrungen | →herandringen |
8533 | herangefahren | →heranfahren |
8534 | herangegangen | →herangehen |
8535 | herangehalten | →heranhalten |
8536 | herangehen | (vi)(s) ①走近,走过来②着手,开始 |
8537 | herangekommen | →herankommen |
8538 | herangelassen | →heranlassen |
8539 | herangenommen | →herannehmen |
8540 | herangeschlichen | →heranschleichen |
8541 | herangetragen | →herantragen |
8542 | herangetreten | →herantreten |
8543 | herangewachsen | →heranwachsen |
8544 | herangezogen | →heranziehen |
8545 | heranhalten | Ⅰ (vt) 把...拿近 Ⅱ (refl) 赶忙,赶紧 |
8546 | herankommen | vi.(sein) ① 走过来。走近。接近。 ② 得到。 approach, come near to |
8547 | heranlassen | (vt) 让...接近,让...靠近,让...接触 |
8548 | heranmachen | (v.refl) ①【口,贬】 (设法) 接近,同...搭讪,巴结,奉承② (经犹豫后终于决心)着手,动手 |
8549 | herannahen | vi. 逼近。靠近。来临。 approach, draw near, get near, come near to |
8550 | herannehmen | (vt) 对...严格要求 |
8551 | heranreichen | vi. 达到,够得到;比得上,接近,与......匹敌 reach, come up to heranreichen an |
8552 | heranreifen | (vi)(s) ①成熟②成年 |
8553 | heranruecken | Ⅰ (vt) 把...移近 Ⅱ (vi)(s) 走近,临近,靠近 |
8554 | heranschleichen | vr. 偷偷摸摸。鬼鬼祟祟。蹑手蹑脚。 stalk up on, creep up on, sneak, sneak up to, sneak up on |
8555 | herantasten | (v.refl) ①摸索着靠近②试探,探询 |
8556 | herantragen | (vt) ①把...搬(或抬,挑)过来,把...搬近②告知,表示,表达 |
8557 | herantreten | 强变化动词 (vi)(s) ① 走近 ② 向...提出 ③ 面临,面对 |
8558 | heranwachsen | (vi)(s) 成长起来 |
8559 | heranwagen | (v.refl) ①敢于接近,敢于走近②敢碰,敢做,敢干 |
8560 | heranwinken | (vt) 招手唤来 |
8561 | heranziehen | 强变化动词 Ⅰ (vt) ① 拉近,移近,拖近 ② 培育,培植,饲养 ③ 培养 ④ 召来,叫来,请来 ⑤ 顾及,考虑,照顾到 Ⅱ (vi)(s) 渐近,临近来临 |
8562 | heraufarbeiten | (v.refl) ①艰难地爬上②爬上(较高职位) |
8563 | heraufbefoerdern | (vt) 把....运 (输) 上来 |
8564 | heraufbemuehen | Ⅰ (vt) 烦劳...上来,劳驾...上来 Ⅱ (refl) (不怕麻烦地)上来 |
8565 | heraufbeschwoeren | (vt) ①使回忆起,唤起,追述②引起,惹出,招致③(用咒语,使魔法)召来,唤来 |
8566 | heraufbeschworen | →heraufbeschwoeren |
8567 | heraufbewegen | (v.refl) 向上运动,向上移动 |
8568 | heraufbitten | (vt) 请...上来 |
8569 | heraufbringen | (vt) 把...带上来,把...携带上来 |
8570 | heraufdringen | (vi)(s) 传上来,钻上来 |
8571 | heraufeilen | (vi)(s) 奔上来 |
8572 | herauffinden | (v.refl) 找到上来的路 |
8573 | herauffuehren | Ⅰ (vt) ①把...领(或带)上来,把...引导上来②引进,引入,开创,开始 Ⅱ (vi) (由下) 向上延伸 |
8574 | heraufgebeten | →heraufbitten |
8575 | heraufgedrungen | →heraufdringen |
8576 | heraufgefunden | →herauffinden |
8577 | heraufgehoben | →heraufheben |
8578 | heraufgeholfen | →heraufhelfen |
8579 | heraufgekommen | →heraufkommen |
8580 | heraufgelassen | →herauflassen |
8581 | heraufgelaufen | →herauflaufen |
8582 | heraufgeschoben | →heraufschieben |
8583 | heraufgesprungen | →heraufspringen |
8584 | heraufgestiegen | →heraufsteigen |
8585 | heraufgetragen | →herauftragen |
8586 | heraufgetrieben | →herauftreiben |
8587 | heraufgezogen | →heraufziehen |
8588 | heraufheben | (vt) 把...提(或举)上来 |
8589 | heraufhelfen | (vi) 把...扶上来,把...拉上来 |
8590 | heraufholen | (vt) 把...拿 (或取,带) 上来 |
8591 | heraufklappen | (vt) 把...翻上来,把...折起来,把...往上翻,把...往上折 |
8592 | heraufklettern | (vi)(s) 爬上来,e{vNeg |
8593 | heraufkoennen | (vi) 能够上来,可以上来 |
8594 | heraufkommen | (vi)(s) ①上来②(声音)传上来③升起④逼近,临近 |
8595 | herauflangen | (vt/vi) =heraufreichen |
8596 | herauflassen | (vt) 让...上来,让...上去 |
8597 | herauflaufen | (vi)(s) 跑上来 |
8598 | heraufmuessen | (vi) 必须上来,必须上去 |
8599 | heraufreichen | Ⅰ (vi) 向上达到,向上够得着 Ⅱ (vt) (从下面)把...递上来 |
8600 | heraufschaffen | (vt) 把...拿(或搬)上来 |
8601 | heraufschallen | (vi) (声音)传上来 |
8602 | heraufschauen | (vi) (从下) 往上看 |
8603 | heraufschicken | (vt) 把...送上来 |
8604 | heraufschieben | (vt) 把...推上来 |
8605 | heraufsetzen | (vt) 提高 |
8606 | heraufspringen | (vi)(s) 跳上来 |
8607 | heraufsteigen | (vi)(s) ①爬上来,上来②(声音)传上来③(念头的)升起④开始 |
8608 | herauftragen | (vt) 把...搬(或抬,扛)上来 |
8609 | herauftreiben | (vt) 抬高 |
8610 | heraufwollen | (vi) 愿意上来,想上来 |
8611 | heraufziehen | vt. 往上拉。往上拖。 (坏天气)到来。来临。形成。酝酿。 pull up, come up, be brewing |
8612 | herausarbeiten | Ⅰ (vt) ① 雕出,塑造出 ② 使突出,强调,使明确 ③ 预作,补作 (工作时间) Ⅱ (refl) (努力) 解脱出来,摆脱开;熬出来,挣扎出来 |
8613 | herausbeissen | Ⅰ (vt) ①咬下,咬掉②解救,就出③炫耀,炫视 Ⅱ (refl) 避开,摆脱 |
8614 | herausbekommen | (vt) ①取出,拔出;除掉,除去②解出,解开;猜出③查明,打听出,把...弄清楚④找回 (找头) |
8615 | herausbeugen | (v.refl) 探身出来 |
8616 | herausbilden | (v.refl) (逐渐) 形成,产生 |
8617 | herausblasen | (vt) 把...吹出来 |
8618 | herausbohren | (vt) 钻出 |
8619 | herausbrechen | 强变化动词 Ⅰ (vt) (从整体) 拆出 Ⅱ (vi)(s) 突然迸发,爆发 Ⅲ (vi) 呕吐 |
8620 | herausbringen | 强变化动词 (vt) ① 把...带出来,把...取(或拿)出来 ② 把...拔出来;除去,除掉 ③ 出版,发行;上演 ④ 把...捧出名,为...捧场 ⑤ 使...上市,供应 ⑥ 查明,弄清;套出,探听,打听出;解出,猜出 ⑦ 发出(声),说出(话) |
8621 | herausdringen | (vi)(s) 渗出来,漏出来;传出来;透出来 |
8622 | herausdruecken | (vt) ①把...压(或挤,拧)出来②挺出,突出 |
8623 | herausduerfen | (vi) 被允许出去,可以出去 |
8624 | herausfahren | 强变化动词 Ⅰ (vi)(s) ① 驶出 ② 无意说出,脱口而出 ③ 匆忙跳出来,匆忙离开 Ⅱ (vt) ① 驾驶着...出来,把...开出来;把...运出来 ② 【体】取得,赢得 |
8625 | herausfallen | vi. 脱出。脱落。掉出。 fall out, drop out |
8626 | herausfinden | 强变化动词 Ⅰ (vt) ① 找出来,发现 ② 查明,查清 Ⅱ (vi/refl) 找到出路;想出办法,找到出路 |
8627 | herausfischen | (vt) ①捞取,捞出②选出,挑出 |
8628 | herausfliegen | (vi)(s) 飞出来 |
8629 | herausfliessen | (vi)(s) 流出来 |
8630 | herausfordern | Ⅰ (vt) ①向...挑战;【体】向...挑战②挑衅,挑起,引起 Ⅱ herausfordernd P.Ⅰ 挑衅性的 |
8631 | herausfressen | 强变化动词 Ⅰ (vt) 啃去,吃掉 Ⅱ (refl) 吃肥,吃胖 Ⅲ herausgefressen P.Ⅱ 吃得胖胖的 |
8632 | herausfuehlen | (vt) 感觉出来,感觉到 |
8633 | herausfuehren | Ⅰ (vt) ①把...引出来②使摆脱,使脱离 Ⅱ (vi) 通到...以外 |
8634 | herausgeben | 强变化动词 Ⅰ (vt) ① 把...拿(或递)出来 ② 把...交出来,退还 ③ 引渡,交出 ④ 出版,发行 ⑤ 找还 (零钱) ⑥ 发布 Ⅱ (vi) <地区>给以 (应有的) 回答 |
8635 | herausgebissen | →herausbeissen |
8636 | herausgeblasen | →herausblasen |
8637 | herausgebrochen | →herausbrechen |
8638 | herausgefallen | →herausfallen |
8639 | herausgeflogen | →herausfliegen |
8640 | herausgeflossen | →herausfliessen |
8641 | herausgefressen | →herausfressen |
8642 | herausgefunden | →herausfinden |
8643 | herausgegangen | →herausgehen |
8644 | herausgegeben | adj. 出版的。发行的。 published →herausgeben |
8645 | herausgegriffen | →herausgreifen |
8646 | herausgegrungen | →herausdringen |
8647 | herausgehalten | →heraushalten |
8648 | herausgehangen | →heraushaengen |
8649 | herausgehauen | →heraushauen |
8650 | herausgehen | (vi)(s) ①出来,走出来②可除去,可弄掉③不再拘束,不再胆怯 |
8651 | herausgehoben | →herausheben |
8652 | herausgeholfen | →heraushelfen |
8653 | herausgekommen | →herauskommen |
8654 | herausgekrochen | →herauskriechen |
8655 | herausgelassen | →herauslassen |
8656 | herausgelaufen | →herauslaufen |
8657 | herausgelesen | →herauslesen |
8658 | herausgelogen | →herausluegen |
8659 | herausgenommen | →herausnehmen |
8660 | herausgequollen | →herausquellen |
8661 | herausgerissen | →herausreissen |
8662 | herausgerufen | →herausrufen |
8663 | herausgeschlagen | →herausschlagen |
8664 | herausgeschnitten | →herausschneiden |
8665 | herausgeschrieben | →herausschreiben |
8666 | herausgeschrie(e)n | →herausschreien |
8667 | herausgeschunden | →herausschinden |
8668 | herausgesogen | →heraussaugen |
8669 | herausgesprungen | →herausspringen |
8670 | herausgestanden | →herausstehen |
8671 | herausgestiegen | →heraussteigen |
8672 | herausgestossen | →herausstossen |
8673 | herausgestrichen | →herausstreichen |
8674 | herausgetragen | →heraustragen →heraustragen* (vi)(s) ① 走出来,涌出来 ② 凸出来 |
8675 | herausgetreten | →heraustreten |
8676 | herausgewachsen | →herauswachsen |
8677 | herausgewaschen | →herauswaschen |
8678 | herausgeworfen | →herauswerfen |
8679 | herausgewunden | →herauswinden |
8680 | herausgezogen | →herausziehen |
8681 | herausgreifen | (vt) 举出(例子);选取,选出 |
8682 | herausgucken | (vi) ①向外张望②露出来 |
8683 | heraushaben | 强变化动词 (vt) ① 把...取(或拔)出来;赶出,逐出 ② 查明,把...弄清楚;懂得,明白 ③ 解出,猜中;解决 |
8684 | heraushaengen | Ⅰ (vi) 悬挂在外面,吊在外面;露出来 Ⅱ (vt) ①把...悬挂出来②炫耀,摆出...的架子 |
8685 | heraushalten | Ⅰ (vt) ①把...拿出来,出示②使留在外面③使摆脱,使脱身 Ⅱ (refl) 摆脱,脱身 |
8686 | heraushauen | 强变化动词 Ⅰ (vt) ① 把...(从一个整体中)敲出来 ② 雕刻出 ③ (奋力)抢出,救出,解救 Ⅱ (refl) 冲杀出来 |
8687 | herausheben | 强变化动词 Ⅰ (vt) ① 举起,取出 ② 强调,突出 Ⅱ (refl) 突出,显眼 |
8688 | heraushelfen | (vi) ①扶出②帮助克服,帮助摆脱 |
8689 | heraushoeren | (vt) ①(从许多声音中) 听出...的声音②听出...的言外之意 |
8690 | herausholen | (vt) ① 取出,掏出,搬出 ② 领出;救出 ③ 挣得,赚得;捞取 ④ 讯问;使说出 ⑤ 使足(劲) ⑥ 【体】取得,获取 ⑦ 【体】追上 ⑧ 表现出,显示出 v. 唧筒汲取。抽取。带来。 |
8691 | herauskehren | (vt) ① 把...扫出去 ② 炫耀,炫示,摆出...的样子 |
8692 | herauskennen | (vt) 认出 |
8693 | herausklauben | (vt) <地区>拣出;选出,挑出 |
8694 | herausklettern | (vi)(s) 爬出来 |
8695 | herausklingeln | (vt) 按铃把...叫出来;铃声把...叫出来 (接电话) |
8696 | herausklopfen | (vt) ①拍掉②叩门叫...出来 |
8697 | herauskoennen | (vi) 能够出来 |
8698 | herauskommen | (vi)(s) ①走出来,出来,离开;冒出来;出现,露面②出版,发行;发布,公布③问世,上市④得出 (结果)⑤被发现,公开,暴露,败露⑥克服,摆脱⑦说出,表示,发扬⑧中彩,赢 |
8699 | herauskratzen | (vt) 刮掉,把...刮出来 |
8700 | herauskriechen | (vi)(s) 爬出来 |
8701 | herauskriegen | (vt) =herausbekommen |
8702 | herauskristallisieren | Ⅰ (vt) ① 【化】结晶出 ② 概括出 Ⅱ (refl) ① 形成结晶 ② 形成,构成 |
8703 | herauslachen | (vi) 突然大笑起来, (不禁) 笑出声来 |
8704 | herauslangen | (vi) 伸出来 |
8705 | herauslassen | (vt) ①让...出来;放...出来;放掉②放大,放宽 |
8706 | herauslaufen | 强变化动词 Ⅰ (vi)(s) ① 奔出来,跑出来 ② 流出来 Ⅱ (vt) 【体】(赛跑)获得;领先 |
8707 | herauslegen | (vt) ①把...摆出来,把...拿出来②(做准备地) 放置好 |
8708 | herauslesen | (vt) ①把...拣出,把...选出② (通过阅读而) 得知,看出;猜出 |
8709 | herauslocken | (vt) ①把...引(诱)出来②【转,口】<(aus) jmdm. etw. herauslocken>骗取;诱出,套出 |
8710 | herausluegen | (v.refl) 用谎言开脱自己,用谎言使自己脱身 |
8711 | herausmachen | Ⅰ (vt) 除去;去掉 Ⅱ (refl) ①恢复;生长,发育②(经济上、业务上) 有发展,兴旺 |
8712 | herausmuessen | (vi) ①必须出来②必须去掉③必须说出来④必须起床 |
8713 | herausnehmen | 强变化动词 (vt) ① 取出;使离开,使离校 ② 【口,转】滥用,擅自做,放肆做 ③ 【医】切除,摘除 |
8714 | herausplatzen | (vi)(s) ①(不由自主的)脱口而出②(突然)发出大声笑 |
8715 | herauspressen | (vt) ① 压出,挤出 ② 压榨出,逼出 |
8716 | herausputzen | (vt/refl) 装饰,修饰,(盛装)打扮 |
8717 | herausquellen | (vi)(s) 流出来,涌出来 |
8718 | herausragen | Ⅰ (vi) 凸出,突出 Ⅱ herausragend P.Ⅰ 突出的,卓越的,超群的 |
8719 | herausreden | (v.refl) 托故搪塞过去,借故开脱自己 |
8720 | herausreichen | Ⅰ (vt) 把...递出来 Ⅱ (vi) 伸出来 |
8721 | herausreissen | 强变化动词 Ⅰ (vt) ① 把...扯 (或撕) 下来,把...拖(或拔)出来 ② 使脱离;使摆脱困境 ③ 【口,转】补救,弥补,补偿 ④ 大肆吹捧 Ⅱ (refl) 摆脱困境,逃脱 |
8722 | herausrieseln | (vi) (h/s) 淌出来,流出来 |
8723 | herausruecken | Ⅰ (vt) ①把...搬(或移)出来②(不情愿的)把...交(或拿)出来 Ⅱ (vi)(s) ①往外移② (经过犹豫) 说出,承认 |
8724 | herausrufen | (vt) ① (由里朝外) 叫唤②呼喊...出来,叫...出来 |
8725 | herausrutschen | (vi)(s) ①滑出,滑掉②【转,口】说漏嘴,不经意讲出 |
8726 | heraussagen | (vt) 把...说出来 |
8727 | heraussaugen | (vt) 吸出,吸掉,吮出,吮掉 |
8728 | herausschaelen | Ⅰ (vt) ①削...的皮,去...的壳;削出,剥出②【转,口】为...脱掉衣服③剖析出 Ⅱ (refl) (逐渐) 显示出来,显露出来 |
8729 | herausschaffen | Ⅰ (vt) 把...搬 (或弄) 出来 Ⅱ (refl) <瑞>脱落,托开;摆脱 |
8730 | herausschauen | (vi) <地区>①(从里)朝外看② =herausspringen③ |
8731 | herausschicken | (vt) 派...出来 |
8732 | herausschiessen | Ⅰ (vt) ①射掉,击掉②射击赢得;射门赢得 Ⅱ (vi)(s) ①(从里) 往外射击②(大量)迸发出来,(大量)喷出 |
8733 | herausschinden | (vt) =herausschlagen③ |
8734 | herausschlagen | v. 脱离。解脱。 强变化动词 Ⅰ (vt) ① 打落,打掉 ② 打出,雕出,凿出 ③ 谋取,牟去,获得 Ⅱ (vi)(s) 向外扑, (向外) 窜出来 |
8735 | herausschleudern | (vt) 把...抛出来 |
8736 | herausschluepfen | (vi)(s) 溜出来,爬出来 |
8737 | herausschmeissen | (vt) 把...掷(或丢)出来 |
8738 | herausschmissen | →herausschmeissen |
8739 | herausschmuggeln | (vt) 把...私运出来,走私带出 |
8740 | herausschneiden | (vt) ①切掉,剪掉,割掉②【医】切除 |
8741 | herausschossen | →herausschiessen |
8742 | herausschrauben | (vt) 把...拧开,把...拧下来 |
8743 | herausschreiben | (vt) 抄录,摘录 |
8744 | herausschreien | Ⅰ (vt) (大声)诉说,喊出 Ⅱ (vi) 呼喊出,喊叫 |
8745 | herausschuetteln | (vt) 把...抖出来,抖落 |
8746 | herausschuetten | (vt) 把...倒(或泼)出来 |
8747 | heraussein | (vi)(s) ①被除去,被除掉②出现;出版,发表③确定,明确④出来;摆脱,克服 |
8748 | heraussen | (adj) <地区,奥>在这 (儿) |
8749 | herausspaehen | (vi) (从里) 向外探望 |
8750 | heraussprengen | Ⅰ (vt) (从一个整体中) 炸掉 (愉快) Ⅱ (vi)(s) 【渐旧】骑马冲出 |
8751 | herausspringen | (vi)(s) ①跳出来,跳跳蹦蹦地出来②凸出来③【转,口】获利 |
8752 | herausspritzen | Ⅰ (vi)(s) 喷出,飞溅出 Ⅱ (vt) 喷出 |
8753 | heraussprudeln | Ⅰ (vi)(s) 喷射出来,涌出来 Ⅱ (vt) 【转,口】匆匆说出 |
8754 | herausspucken | (vt) 吐出,呕吐出 |
8755 | herausstaffieren | (vt) 【口,谑】打扮 |
8756 | herausstecken | (vt) ①把...伸出来,把...露出来,把...探出来②说出③炫耀,摆出...的样子 |
8757 | herausstehen | (vi) 凸出来 |
8758 | heraussteigen | (vi)(s) (由里) 朝外爬,爬出来 |
8759 | herausstellen | Ⅰ (vt) ① 把...放到外边来 ② 把...陈列出来 ③ 突出,强调 Ⅱ (refl) 表明,证实 |
8760 | herausstossen | (vt) ①(向外)冲出来,喷出②(激动地、急促地)说出,发出,冲口而出 |
8761 | herausstrecken | (vt) 把...伸出来 |
8762 | herausstreichen | 强变化动词 (vt) ① 删掉,删除,划掉 ② 【口,转】夸奖,夸耀,表彰,表扬 |
8763 | herausstroemen | (vi)(s) 流出来,涌出来 |
8764 | herausstuerzen | (vi)(s) 冲出来 |
8765 | heraussuchen | (vt) 找出,挑出,挑选出 |
8766 | heraustragen | (vt) 把...搬 (或抬) 出来 |
8767 | heraustrommeln | (vt) 敲门叫...出来;把...叫起来;把...叫出来一起走 |
8768 | heraustun | (vt) 把...取出来,把...找出来;挑出 |
8769 | herauswachsen | (vi)(s) ①生长出来②长大而穿不下 |
8770 | herauswagen | (v.refl) 敢于出来 |
8771 | herauswaschen | (vt) ①洗掉②<地区>用于搓洗 |
8772 | herauswerfen | (vt) (从里) 朝外扔,把...扔出来 |
8773 | herauswinden | 强变化动词 (v.refl) (千方百计地)摆脱 v. 蠕动出。蜿蜒而出。 squirm, wriggle out |
8774 | herauswirtschaften | (vt) 获得(利益) |
8775 | herauswollen | (vi) 想出去 |
8776 | herauswuergen | (vt) ①费力说出②咳出 |
8777 | herausziehen | vt. 拔。拔出。拉(抽)出;摘录;使离开;【化,物】提取,萃取;搬出,搬到 yank, draw out, pull out, extract, take out |
8778 | herauszuechten | (vt) 【生】培育出 |
8779 | herbegleiten | (vt) 陪...来 |
8780 | herbeibringen | (vt) ①把...拿来,把...带来②找来,弄来 |
8781 | herbeieilen | (vi)(s) 赶 (快过) 来,匆匆赶来 |
8782 | herbeifliegen | (vi)(s) 飞 (过) 来 |
8783 | herbeifuehren | (vt) ①【罕】引来②招致,造成,导致 |
8784 | herbeigeflogen | →herbeifliegen |
8785 | herbeikommen | (vi)(s) 走近,走过 |
8786 | herbeilassen | (v.refl) 迁就,勉强 (干) ,不得不 (干) , (犹疑地) 很不情愿地干 |
8787 | herbeilaufen | (vi)(s) 跑过来 |
8788 | herbeischaffen | (vt) ①搞来,弄来②提供 |
8789 | herbeischleppen | (vt) 拉来,拖来 |
8790 | herbeispringen | (vi)(s) 跳跃而来 |
8791 | herbeistroemen | (vi)(s) 蜂拥而来 |
8792 | herbeistuerzen | (vi)(s) 急忙赶来,冲过来 |
8793 | herbeitragen | (vt) 把...搬(或抬,带)过来 |
8794 | herbeiwuenschen | (vt) (渴望地)期待,盼望...到来 |
8795 | herbeiziehen | v 吸引; 引起...的注意 attract, pull near, pull up |
8796 | herbekommen | (vt) 获得,得到 |
8797 | herbemuehen | (vt) =hierherbemuehen |
8798 | herbeordern | (vt) 召...来 |
8799 | herbergen | 【旧】 Ⅰ (vt) 供...住宿,接纳...寄宿 Ⅱ (vi) 寄宿,投宿 |
8800 | herbestellen | (vt) 要求...来,叫来,召来 |
8801 | herbeten | (vt) 嘟嘟囔囔地念,念经般地诵读 |
8802 | herbitten | (vt) 请...过来,邀请...来 |
8803 | herbringen | v. 带来。带到这里。 强变化动词 (vt) 把...拿过来 |
8804 | herbsteln | (vi) <用于无人称句>秋日渐临,已有秋意 |
8805 | herbsten | Ⅰ (vi) <用于无人称句>秋天来临 Ⅱ (vt) <地区>采摘 |
8806 | Herbstfaeden | (Pl.) 秋天的游丝 |
8807 | Herbstfarben | (Pl.) (红黄的) 秋叶色 |
8808 | Herbstferien | (Pl.) (学校) 秋假 |
8809 | Herdfrischen | (n) unz. 【冶】平炉精炼 |
8810 | Herdinfektion | =Fokalinfektion |
8811 | Herdofen | (m) 【冶】平炉 |
8812 | Herdreaktion | (f) 【医】病灶反应,局灶反应 |
8813 | hereilen | (vi)(s) (迅速) 赶来 |
8814 | herein | (adv) 进来 |
8815 | herein... | <在和动词构成的复合词中重读,可分离,表示:>进来 |
8816 | hereinbekommen | (vt) 得到,收进 |
8817 | hereinbemuehen | Ⅰ (v.refl) (不怕麻烦地)进来 Ⅱ (vt) 烦请(或有劳)...进来 |
8818 | hereinbitten | (vt) 请...进来 |
8819 | hereinbrechen | Vi (sein) ① (洪水)袭来 ② (夜幕或冬天)降临 |
8820 | hereinbringen | (vt) ①把...带 (或拿,收) 进来②收进;补上 |
8821 | hereindraengen | (vi) 挤进来 |
8822 | hereindringen | (vi)(s) 挤进来,穿透进来,渗入 |
8823 | hereinduerfen | (vi) 准许进来 |
8824 | hereinfahren | Ⅰ (vi)(s) 驶入,乘车进来 Ⅱ (vt) 开车把...送进来 |
8825 | hereinfallen | (vi)(s) ①掉入,落入②受骗,上当③轻信;上当 |
8826 | hereinfliegen | 强变化动词 (vi)(s) ① 飞进来 ② 【俗,转】 =hereinfallen ② |
8827 | hereinfliessen | (vi)(s) 流进来 |
8828 | hereingeben | (vt) 把...递进来 |
8829 | hereingleiten | (vi)(s) (蹑手蹑脚地) 溜进来 |
8830 | hereinholen | (vt) ①把...带进来;把...拿来②【商】把...兜揽到手;取得 (佣金,报酬)③弥补上,补足 |
8831 | hereinklettern | (vi)(s) 爬进来 |
8832 | hereinkoennen | (vi) 能进来 |
8833 | hereinkommen | 强变化动词 (vi)(s) ① 进来,进入 ② 进货,到货 ③ (Geld 钱) 进帐,到手 |
8834 | hereinkriechen | (vi)(s) 爬进来,匍匐进来 |
8835 | hereinlassen | (vt) 让...进来,容许...进来 |
8836 | hereinlaufen | (vi)(s) ①跑进来②渗入,侵入 |
8837 | hereinlegen | (vt) ①把...放进来②【转,口】愚弄,捉弄,欺骗 |
8838 | hereinlocken | (vt) 把... (逗) 诱进来,把...诱入 |
8839 | hereinnehmen | 强变化动词 (vt) ① 把...带进来 ② 收入,容纳,接纳 ③ 【商】 将...转期交割 ④ 【经】承兑 |
8840 | hereinplatzen | (vi)(s) 突然出现,意外来到 |
8841 | hereinrasseln | (vi)(s) ①上当,受骗②陷于困境 |
8842 | hereinregnen | (vi) <用于无人称句> Es regnet herein. 雨落进来了 |
8843 | hereinreichen | Ⅰ (vt) =hereingeben Ⅱ (vi) 延伸进来 |
8844 | hereinreiten | Ⅰ (vi)(s) 骑入 Ⅱ (vt) 使陷入困境 |
8845 | hereinrieseln | (vi) (淅淅沥沥地)流入,淌进 |
8846 | hereinrufen | (vt) ①朝...喊进来②喊...进来,叫...进来 |
8847 | hereinsaugen | (vt) 吸进 |
8848 | hereinschaffen | (vt) 把...搬 (或弄) 进来 |
8849 | hereinschallen | (vi) (声音) 传入,传进来 |
8850 | hereinschauen | (vi) <地区>①(探头)向里瞧,向里看②(作为客人)稍坐会儿,串门儿 |
8851 | hereinscheinen | (vi) 照射进来 |
8852 | hereinschicken | (vt) 把...送进来 |
8853 | hereinschieben | (vt) ①把...推进来②(慢慢地)移步进来 |
8854 | hereinschiessen | (vi) 射 (击) 进来 |
8855 | hereinschleichen | (vi)(s)/(refl) 蹑手蹑脚地进来,溜进来 |
8856 | hereinschleppen | (vt) ①把...拖进来②拖着沉重的步子走进来 |
8857 | hereinschluepfen | (vi)(s) 钻进来,溜进来 |
8858 | hereinschmecken | (vi) <地区>暂时居住 (某地) ,客居 |
8859 | hereinschmuggeln | (vt) 把...偷运 (走私) 进来 |
8860 | hereinschneien | Ⅰ (vi) (h.) <用于无人称句>雪飘进来 Ⅱ (vi)(s) 【转,口】不期来访 |
8861 | hereinsprengen | (vi)(s) 骑马奔驰进来 |
8862 | hereinspringen | (vi)(s) 跳进来 |
8863 | hereinstecken | (vt) 把...插进来,把...伸进来 |
8864 | hereinstehlen | (v.refl) 悄悄地走进来,溜进来 |
8865 | hereinsteigen | (vi)(s) 爬进来 |
8866 | hereinstellen | (vt) 把...(竖) 放进来,把...拿进来 |
8867 | hereinstossen | (vt) 把...(用力) 推进来 |
8868 | hereinstroemen | (vi)(s) 流进来; 蜂拥进来 |
8869 | hereinstuermen | (vi)(s) 冲进来,奔跑进来 |
8870 | hereinstuerzen | (vi)(s) ①冲进来,奔跑进来②注入,涌进来 |
8871 | hereintragen | (vt) 把...搬(或抬)进来 |
8872 | hereintreten | (vi)(s) (走) 进来 |
8873 | hereintropfen | (vi)(s) 滴进来 |
8874 | hereinwagen | (v.refl) 赶进来 |
8875 | hereinwehen | (vt/vi) (把...)吹进来 |
8876 | hereinwerfen | (vt) 把...扔进来 |
8877 | hereinwollen | (vi) 想进来,愿意进来 |
8878 | hereinziehen | 强变化动词 Ⅰ (vt) 把...拉 (或拖) 进来 Ⅱ (vi)(s) ① (军队等) 开进来 ② 【罕】 (把家) 搬进来 Ⅲ (vi)(h) <用于无人称句> (风) 吹进来 |
8879 | herfahren | Ⅰ (vi)(s) 乘 (或驾) 车来 Ⅱ (vt) (用车) 把...运来,把...送来 |
8880 | herfallen | (vi)(s) ①袭击;【转,贬】攻击,指摘,诽谤②冲向,抢夺; (贪婪地)大吃起来,狼吞虎咽 |
8881 | herfinden | (vi) 找到来的路,寻路而来 |
8882 | herfliegen | (vi)(s) ①飞来②乘飞机来 |
8883 | herfuehren | Ⅰ (vt) 把...带来,把...领来 Ⅱ (vi) (Weg 道路) 延伸过来,通到这儿 |
8884 | hergeben | Ⅰ (vt) ①把...递过来;把...交出来,给②提供;献出,献给 Ⅱ (refl) (为...) 尽力,投身于 |
8885 | hergehen | 强变化动词 (vi)(s) ① (在某人的面前、后面或旁边) 走 ② <地区,奥> 过来,走过 ③ <用于无人称句> (以某种方式) 进行 |
8886 | hergelaufen | (adj) 来路不明的##→herlaufen |
8887 | herhaben | (vi) 得到,得来 |
8888 | herhalten | Ⅰ (vt) 把...伸过来;把...拿过来Ⅱ (vi) ①充作,充当②【转,口】受罪,负责,忍受 |
8889 | herhoeren | (vi) 注意听 |
8890 | herholen | (vt) 取来;叫来,请来 |
8891 | herjagen | Ⅰ (vt) ①把...赶过来②赶,驱赶 Ⅱ (vi)(s) 追逐,追赶 |
8892 | herkommen | Vi (sein) ① 到这里来 ② 来自于 n.-s,unz.习俗,传统;血统 |
8893 | Herkommen | Vi (sein) ① 到这里来 ② 来自于 n.-s,unz.习俗,传统;血统 |
8894 | herkriegen | (vt) 得来,得到 |
8895 | herlangen | (vt) 把...递过来 |
8896 | herlassen | (vt) 叫...过来,让...过来 |
8897 | herlaufen | 强变化动词 Ⅰ (vi)(s) ① 跑过来,走过来 ② (在某人面前、后面或旁边)跑,走 Ⅱ hergelaufen P.Ⅱ 【口,转】流浪的,漂泊的 |
8898 | herlegen | (vt) 把...放过来,把...放到这儿来 |
8899 | herleiern | (vt) 单调地背诵,机械地朗诵 |
8900 | herleihen | (vt) 出借 |
8901 | herleiten | Ⅰ (vt) (从...)推导出, (从...)引出 Ⅱ (refl) 起源于,来自 |
8902 | herlocken | (vt) 把...引诱来 |
8903 | hermachen | Ⅰ (v.refl) ①开始干,着手;攫取;(开始) 大吃起来②攻击,抨击,指责;袭击 Ⅱ (vt/vi) ①渲染;宣扬,炫耀②留有...印象,给人以...印象 |
8904 | Hermelin | Ⅰ (n) -e 白鼬,银鼬 Ⅱ (m) -e 白鼬皮,银鼬皮;银鼬皮大衣 |
8905 | hermuessen | (vi) 必须来,必须搞来,不许带来 |
8906 | hernehmen | 强变化动词 (vt) ① 取来,拿来,搞来 (Sache 东西) ② <地区>使劳累,使伤元气,使消耗体力,损害 (Person 人) ③ <地区>< (sich) jmdn. hernehmen>告诫,斥责;痛打,揍 |
8907 | heroben | (adv) <地区,奥>在这上面 |
8908 | Heroen | 英雄崇拜 |
8909 | Heroin | (f) -nen ① 女英雄 ② 【戏】 =Heroine Heroin (n) unz. * |
8910 | heroisieren | (vi) 把...奉为英雄,把...颂扬为英雄行为,把...英雄化 |
8911 | herplappern | (vt) (单调地) 诵读,背诵,念 |
8912 | Herrchen | (n) - ① 少爷 ② 【口,谑】 (狗的) 主人 n. 先生。 |
8913 | herreichen | Ⅰ (vt) 把...递过来,把...拿来 Ⅱ (vi) 达到,够得到 |
8914 | herreisen | (vi)(s) 到这儿来,旅行到此 |
8915 | Herrenessen | (n) 男子宴会 |
8916 | Herrenleven | (n) (无忧无虑的)贵族式生活 |
8917 | herrichten | Ⅰ (vt) ① 整理好,布置,安排,收拾,准备好 ② 补缀,修补;修复 Ⅱ (refl) <地区>穿戴好,打扮好 |
8918 | Herrin | (f) -nen 女主人 |
8919 | herrschen | (vi) ①统治,治理②存在着;充满着,笼罩着 |
8920 | Herrscherin | (f) -nen →Herrscher (指女性) |
8921 | herruecken | (vi) 来源于,起因于##(vt/vi) (s) (把...)搬过来(或移过来) |
8922 | herrufen | (vt) ①叫...过来②呼喊 |
8923 | hersagen | (vt) (单调地、无表情地)背诵;(随便地、不经意地)说出 |
8924 | herschaffen | (vt) 搬来,搞来 |
8925 | herschauen | (vi) <地区>往这边看;过来瞧瞧 |
8926 | herschenken | (vt) (因自己不需要而)将...送人 |
8927 | herschicken | (vt) 送来,派来 |
8928 | herschleppen | (vt) 把...拖(或拉)来 |
8929 | hersehen | (vi) 往这儿看 |
8930 | hersein | (vi)(s) <指在不定式和分词时连写>①已经过去了(一段时间)②从...来,出生于 |
8931 | hersetzen | Ⅰ (vt) 把...放过来,把...安置这儿来 Ⅱ (refl) 坐过来,坐下来 |
8932 | herspringen | (vi)(s) 跳来,跳过来 |
8933 | herstammen | Vi. ① 出生于,生于 ② 来自,起源于 v. 源于。 |
8934 | herstellen | (vt) ① 把...放过来,把...放到这儿来 ② 做,制作,生产 ③ 建立,确立 ④ 恢复 ⑤ 站,站起来 |
8935 | hertragen | (vt) 搬来,拿来,搞来 |
8936 | hertreiben | (vt) 把...驱赶过来;驱赶 |
8937 | herueben | (adv) <地区,奥>在这N1? |
8938 | herueberbemuehen | Ⅰ (vt) 劳驾...过来 Ⅱ (refl) 费心走过来 |
8939 | herueberbitten | (vt) 请...过来 |
8940 | herueberbringen | (vt) 把...拿 (或带) 过来 |
8941 | herueberdringen | (vi)(s) 传过来 |
8942 | herueberfahren | Ⅰ (vi)(s) 驶过来,开过来 Ⅱ (vt) 用车子把...送过来,驾驶...过来 |
8943 | herueberfliegen | Ⅰ (vi)(s) 飞过来 Ⅱ (vt) 把...空运过来 |
8944 | herueberfuehren | Ⅰ (vt) 把...领过来,引来 Ⅱ (vi) (从另一面)通到这面 |
8945 | heruebergeben | (vt) 把...递 (或传) 过来 |
8946 | herueberhaengen | (vi) 悬挂起来 |
8947 | herueberhelfen | (vi) 扶...走过来 |
8948 | herueberholen | (vt) 把...取过来;把...领来 |
8949 | herueberklettern | (vi)(s) 爬过来 |
8950 | herueberkoennen | (vi) 能过来 |
8951 | herueberkommen | (vi)(s) ①前来,过来②顺便来访 |
8952 | herueberlangen | (vi) ① =heruebergeben② =herueberreichen |
8953 | herueberlaufen | (vi)(s) 跑过来,奔过来 |
8954 | herueberreichen | Ⅰ (vi) 伸展过来 Ⅱ (vt) 把...传递过来 |
8955 | herueberretten | (vt) 把...救出来;把...保存下来 |
8956 | herueberruecken | Ⅰ (vi)(s) 移过来 Ⅱ (vt) 把...移过来 |
8957 | herueberrufen | Ⅰ (vt) 把...叫过来 Ⅱ (vi) 向...呼喊 |
8958 | herueberschaffen | (vt) 把...搬过来 |
8959 | herueberschallen | (vi) 传过来 |
8960 | herueberschauen | (vi) 往这儿瞧 |
8961 | herueberschicken | (vt) 把...送过来,把...派到这儿来 |
8962 | herueberschwimmen | (vi)(s) 游泳过来 |
8963 | herueberschwingen | (v.refl) 跳过来 |
8964 | herueberspringen | (vi)(s) 跳过来 |
8965 | heruebersteigen | (vi)(s) 爬过来 |
8966 | herueberstellen | (vt) 把...放到这儿来 |
8967 | herueberstrecken | (vt) 把...伸展过来 |
8968 | heruebertragen | (vt) 把...搬过来 |
8969 | herueberwachsen | (vi)(s) 生长过来 |
8970 | herueberwerfen | (vt) 把...掷过来 |
8971 | herueberziehen | Ⅰ (vt) 把...拉过来;把...争取过来 Ⅱ (vi)(s) 走过来,移动过来 |
8972 | herum_aergern | (v.refl) 经常生气 |
8973 | herumbalgen | (v.refl) (在地上) 扭打 (嬉戏) |
8974 | herumbasteln | vi. 修补。打补丁。 tinker around, patch Vi. (长时间、无结果的)摆弄 |
8975 | herumbekommen | (vt) ①说服,劝诱②消磨 |
8976 | herumbeummeln | Ⅰ (vi)(s) 到处游荡 Ⅱ (vi)(h) 【贬】东游西逛地消磨时间 |
8977 | herumbewegen | (v.refl) 围绕...走动,围绕...运动 |
8978 | herumbiegen | Ⅰ (vt) 使弯过来 Ⅱ (vi)(s) 弯过来,拐弯 |
8979 | herumbinden | (vt) 用...(在某物周围)捆扎 |
8980 | herumblaettern | (vi) 浏览 |
8981 | herumblicken | (vi) 向周围看,环顾 |
8982 | herumbringen | 强变化动词 (vt) ① (费力地)转动,旋转 ② 把...绕道带过来 ③ 消磨,打发(时间) ④ 说服 ⑤ 散布,传播 |
8983 | herumdoktern | (vi) ①用外行的方法医治,乱医治②想方设法修理 |
8984 | herumdrehen | Ⅰ (vt) 把...旋转过来,把...翻转过来 Ⅱ (refl) 旋转,翻转,转身 Ⅲ (vi) (不停地) 旋转 |
8985 | herumdrucksen | (vi) 支支吾吾 (地说) ,嗯嗯呃呃 (地说) |
8986 | herumdruecken | Ⅰ (v.refl) ①闲逛,流浪,东游西逛②逃避,回避 Ⅱ (vt) 把...扳转过来 |
8987 | herumfahren | 强变化动词 Ⅰ (vi)(s) ① (无一定目的地地) 乘车 (或船) 兜风 ② 绕过...行驶 ③ 突然转身 ④ (无一定目的地、迅速地) 做手势,挥舞 Ⅱ (vt) 用车 (或船) 送...到各处 |
8988 | herumfaulenzen | (vi) 无所事事地过日子,混日子 |
8989 | herumfingern | (vi) 用手指摸弄 |
8990 | herumflattern | (vi)(s) 来回 (或到处) 飞舞;乱飞 |
8991 | herumfliegen | Ⅰ (vi)(s) 翱翔,飞来飞去 Ⅱ (vt) 用飞机送...到各处 |
8992 | herumfragen | (vi) (到处) 询问,打听 |
8993 | herumfuchteln | (vi) 来回挥舞 |
8994 | herumfuehren | Ⅰ (vt) ①引导...到处参观,领...兜游②在...周围建立 Ⅱ (vi) 绕行 |
8995 | herumfuhrwerken | (vi) (发出声响地、无序地) 忙碌 |
8996 | herumfummeln | (vi) ① 摸弄,乱摸; (长时间地) 瞎干,瞎搞② 长时间地做,摆弄,玩耍 |
8997 | herumgeben | (vt) 轮流传递 (Buch 书) |
8998 | herumgehen | (vi)(s) ①(无目标地)走来走去,散步;挨门挨户地走② 围...而走;躲开③依次传递④消逝,过去 |
8999 | herumgeistern | v.鬼怪般地出没。逃窜。 =umhergeistern |
9000 | herumgreifen | (vi) 环抱,围绕...抓住 |