3001 | Bimsstein | (m) 【质】浮石,轻石;浮岩;泡沫岩 |
3002 | bin | →sein |
3003 | binden | 强变化动词 Ⅰ(vt) ① 扎,捆,缚;结,系;绑,拴;箍 ② 【语】连续 ③ 用(弧形)连线连接各音一气呵成地奏(或唱)出 ④ 【化】使化合 ⑤ 使承担义务,约束;牵制,束缚 ⑥ 装订 ⑦ 【烹】把...勾芡,把...凝结成糊状 Ⅱ (vi) 凝结,粘合 Ⅲ (refl) ① 承担义务 ② 结合;有婚约 |
3004 | bindern | (vt/vi) ①【农】用割捆机割捆②(用机器)装订 |
3005 | Bindfaden | (m) (用于捆扎的)细绳 |
3006 | binnen | (praep) <支配第三格,【雅,罕】第二格>在...之内,在...内的过程中(表示时间) |
3007 | Binnenhafen | (m) 内河港 |
3008 | biogen | (adj) 由生物作用产生的;起源于生物的 |
3009 | Biotin | (n) unz. 【化】生物素;促生素 |
3010 | Biowissenschaften | (Pl.) 生物科学 |
3011 | birken | (adj) 用桦木制成的,桦木的 |
3012 | Birkhahn | (m) 公琴鸡 |
3013 | Birkhuhn | (n) 黑琴鸡 |
3014 | bischen | (V.t.)<地区>把...抱在怀里摇(使安静) |
3015 | Biskuitporzellan | (n) 素烧的陶器,素瓷,无釉瓷器 |
3016 | Bison | (m) -s 美洲野牛 |
3017 | bisschen | (num) <不定数词,不变化>少量,少许,稍微,一些,一点儿,一点点 |
3018 | Bissen | (m) - ① 一口,一小块(食物) ② 【口,转】便餐,小吃,点心 |
3019 | bisten | (vi) (榛鸡等)诱鸣,鸣叫 |
3020 | bisweilen | (adv) 【渐旧】有时,间或,偶尔 |
3021 | bitten | Ⅰ (vi) ①请求,恳求,要求②说情 Ⅱ (vt) ①请求,恳求,要求②邀请,请客③请到来 |
3022 | Bitteschoen | (n) unz. 行,请吧;不用谢,没关系,别客气 |
3023 | Bittschreiben | (n) 【渐旧】请求信,申请书,情愿书 |
3024 | blankziehen | 强变化动词 (vt/vi) 从鞘中拔出(刀剑) |
3025 | blasen | Ⅰ (vi) ① 吹,刮 ② 吹奏 ③ (下西洋棋)吃去(对方)一子 Ⅱ (vt) ① 吹,刮,吹掉 ② <地区>吹冷 ③ 吹制 ④ 吹奏,吹响 |
3026 | Blasenleiden | (n) 【医】膀胱疾患 |
3027 | Blasenstein | m. 膀胱结石。 bladder stone, bladder calculus |
3028 | blasonieren | (vt) 绘制(纹章);用专业语言描述(纹章) |
3029 | blasphemieren | (vt/vi) 亵渎,渎神 |
3030 | Bluemchen | (n) - 小花朵,娇嫩的花朵 |
3031 | Bluemelein | =Bluemlein |
3032 | Bluemlein | (n) - 【诗】 =Bluemchen |
3033 | Blueschen | (n) - 小上衣,小衬衣 |
3034 | bluffen | (vt) 【贬】虚张声势地恫吓,吓唬,(用巧妙的手法)使人上当,诈骗 |
3035 | Blumenbinderin | (f) 扎花女工 |
3036 | Blumengarten | (m) 花园 |
3037 | Blumenkasten | (m) 栽花的木槽 |
3038 | Blumenladen | (m) 花店 |
3039 | Blunzen | (f) - <地区,奥> ① =Blutwurst②【口,贬】胖女人 |
3040 | Blutbahn | f. 血管。血管系统。血液循环系统。血液流动。 blood vessel, bloodstream |
3041 | Blutbann | (m) 【史】(中世纪的)死刑裁判权 |
3042 | Blutbrechen | (n) 【医】呕血 |
3043 | Bosselieren | =bossieren |
3044 | bosseln2 | Vi. 玩冰上滚木球戏,玩九柱戏 Ⅰ (vi/vt) 精细地做(小件活) Ⅱ (vt) =bossieren |
3045 | Bretteln | (Pl.) <地区,奥>滑雪板 |
3046 | Bretterboden | (m) 木板地板 |
3047 | brettern | (adj) 木板做的,木板的 |
3048 | Brettln | (Pl.) =Bretteln |
3049 | blassgruen | (adj) 淡绿(色)的,浅绿(色)的 |
3050 | Blattern | (Pl.) →Blatter② |
3051 | Blattgruen | (n) 【植,化】叶绿素 |
3052 | Blattwespen | (Pl.) 叶蜂科 |
3053 | Blaualgen | (Pl.) 蓝藻 |
3054 | blauen | Ⅰ (vi) 【诗】变蓝,呈蓝色(指天空,山色)Ⅱ (vt) 使...变蓝 |
3055 | blaugruen | (adj) 青绿色的,蓝绿色的 |
3056 | Blaukehlchen | (n) 小川驹鸟,蓝点胲 |
3057 | Blaukreuzverein | (m) 【宗】基督教(的)戒酒协会,蓝十字协会 |
3058 | blaumachen | (vi) (无故)不干工作,旷工;旷课 |
3059 | Blaumann | (m) <复数:..-er>蓝色(装配工)工装 |
3060 | Blaustern | (n) =Szilla |
3061 | Blazon | (m) -s 【法】纹章,徽章 |
3062 | blechen | (vt/vi) 付钱 |
3063 | blechern | (adj) ①白铁制的,马口铁制的②【贬】破锣似的,细弱无力的 |
3064 | Blechschaden | m. 轻度撞车。车身损坏。 bodywork damage, damage to the bodywork, car body damage |
3065 | Blechwaren | (Pl.) 铁皮制品,金属皮制品(总称) |
3066 | blecken | Ⅰ (vi) <地区>【罕】突然闪耀,闪出亮光 Ⅱ (vt) <地区>露出(Zaehne牙齿) Blei1 (m) -e 欧鳊 |
3067 | bleiben | Ⅰ (vi)(s) ①停留,逗留②保持,继续存在,保持不变,仍然是③留下,余下,剩下④坚持,不改变,不放弃⑤ 【婉,雅】死亡,阵亡 Ⅱ bleibend (P.Ⅰ) 永久的,持久的 |
3068 | bleibengelassen | →bleibenlassen |
3069 | bleibenlassen | 强变化动词 (vt) ① 不(开始)做,不干 ② 停止做,不再做 |
3070 | bleichen | Ⅰ (vt) <弱变化> ① 使白,漂白 ② 把...染成淡黄色 ③ 【摄】漂白(漂去银粒) Ⅱ (vi)(s) <强变化>【旧】变白,变得浅淡,脱色 |
3071 | bleien | (vt) ①加铅于②铅封,用铅印封口③用铅锤量测(水深) |
3072 | bleiern | (adj) ①【罕】钳制的②铅灰色的③沉重的,沉重似铅的 |
3073 | Bleigiessen | (n) unz. ①铅卜② =Bleiguss |
3074 | Bleikammerverfahren | (n) 【化】铅室法 |
3075 | Blendbogen | (m) 【建】装饰拱,假拱 |
3076 | blenden | Ⅰ (vt) ① 使目眩,使眼花 ② (强烈地)吸引,给...强烈的印象 ③ 【贬,转】使眼花缭乱,使神魂颠倒,迷住,迷惑 ④ 【史】挖出(眼睛),戳瞎,灼瞎(中世纪酷刑) ⑤ 【皮革】把...染上深色(或暗黑色) ⑥ 用挡板防护,给...装甲 ⑦ 【军】伪装,掩蔽 ⑧ 【猎】(悬挂布条)吓退(野兽) Ⅱ (vi) ① 刺眼,耀眼 ② 有吸引力,给人留下强烈印象 ③ (用灯光)照亮 |
3077 | Blendrahmen | (m) ①绷画布的框子(绘画用)②(门窗的)框,樘 |
3078 | Blesshuhn | =Blae_sshuhn |
3079 | blessieren | (vt) 【旧】【士兵用语】打伤,使受伤 |
3080 | bleuen | (vt) 打,痛打 |
3081 | blicken | (vi) 看,望 |
3082 | Blindboden | (m) ①(未刨光的)毛地板②假底,活底 |
3083 | blindfliegen | (vi)(s) 【空】盲目飞行(指按仪表指示飞行) |
3084 | blindgeflogen | →blindfliegen |
3085 | blindgeschrieben | →blindschreiben |
3086 | Blindrahmen | =Blendrahmen |
3087 | blindschreiben | (vi) 按指法打字 |
3088 | blinken | (vi/vt) ① 闪光,发光,闪烁 ② 发灯光(或闪光)信号 |
3089 | blinkern | (vi) ①闪光,闪烁②眨眼③用(金属)匙饵钓鱼 |
3090 | Blinkzeichen | (n) 【技】闪光信号 |
3091 | blinzeln | Vi. ① (光线耀眼时)眯起眼睛,眨眼睛 ② 使眼色,眨眼示意 |
3092 | blinzen | (vi) 【旧】 =blinzeln |
3093 | Blitzaktion | (f) 突击行动 |
3094 | blitzen | Vi. ① (天空)打闪,一闪 ② 闪闪发光 ③ 射出,露出 ④ 用闪光照相 ⑤ 裸奔 |
3095 | Blitzschaden | (m) 雷击的损害 |
3096 | blocken | (vt) ① 【铁】 =blockieren ② <地区>(地板)打蜡后用刷子擦亮,给...上蜡 ③ 【猎】(猛禽)栖息 ④ (拳击、排球等)抵挡,封锁 |
3097 | blockieren | Ⅰ (vt) ① 封锁,阻塞,堵塞 ② 刹住,卡住,塞住 ③ 【铁】信号区截;闭塞 ④ 阻挠,阻止 ⑤ 【印】(无本字时)倒排(铅字),倒植(铅字) Ⅱ (vi) 卡住,塞住 |
3098 | Blockparteien | (Pl.) 结成联盟的政党, * |
3099 | Blockstaaten | (Pl.) 结盟国(家) |
3100 | Blockstation | (f) 【铁】区截站,闭塞站 |
3101 | Bloeckchen | (n) - 小拍纸簿 |
3102 | bloedeln | (vi) 故意说傻话,故意说无聊话,装傻 |
3103 | Bloedian | (m) -e 【口,贬】傻瓜,笨蛋 |
3104 | Bloedmann | (m) <复数:..-er>【俗,骂】笨蛋 |
3105 | Bloedsinn | (m) ①痴呆,愚笨②胡说,废话,蠢话③无聊的行为,蠢事,胡闹 |
3106 | bloeken | (vi) (牛羊叫)哞哞叫,咩咩叫 |
3107 | blondieren | (vt) 把...染成金黄色 |
3108 | blossdecken | (v.refl) 踢_(或推_)被子 |
3109 | blossgelegen | →blossliegen |
3110 | blosslegen | (vt) ①揭_,掘出②【转,雅】揭露,暴露 |
3111 | bloss_liegen | (vi) ①露出②【转,雅】暴露 |
3112 | blossstellen | (vt/refl) 暴露(弱点),(使)丢脸,(使)出丑 |
3113 | blossstrampeln | (v) (refl) (睡时)踢被而裸露 |
3114 | Blouson | (n/m) -s 【法】紧腰身上衣 |
3115 | blubbern | Vi. ① 冒泡作咕噜声,咕噜咕噜地流(出) ② 【俗,转】咕哝,咕噜地说话 |
3116 | bluehen | vi.开花。兴旺。繁荣。昌盛 |
3117 | bluten | Vi. ① 出血,流血 ② 流出树脂,流出树液;流出液汁,失去液汁 ③ 渗出水 ④ 【俗,转】花费(或损失)很多钱 |
3118 | Bluterbrechen | =Blutbrechen |
3119 | Blutharnen | unz. 血尿 |
3120 | Bluthusten | (m) 咯血 |
3121 | Blutkoerperchen | (n) 【医】血球,血细胞 |
3122 | Blutkuchen | (m) 血(凝)块;血栓 |
3123 | Blutplaettchen | (Pl.) 血小板 |
3124 | Blutspeien | (n) unz. =Bluthusten |
3125 | Blutspucken | (n) unz. 咯血 |
3126 | Blutstein | (m) 【矿】赤铁矿 |
3127 | Blutstroepfchen | (n) ①N\?n@?a$ís%Z?yb$?y§O???v±?c$?4?N?3?I? |
3128 | Bluttransfusion | f. 输血。输血法。 blood transfusion |
3129 | blutunterlaufen | (adj) 皮下充血的,皮下溢血的,有紫血斑的 |
3130 | Blutvergiessen | (n) unz. 流血(牺牲),杀伤 |
3131 | Blutzirkulation | (f) 血液循环 |
3132 | Bobbahn | f. 连橇的冰道,滑道 bob run, bobsleigh run |
3133 | bocken | v. 踟蹰不前。 Ⅰ(vi) ① (山羊、绵羊等) * ② 用角冲撞 ③ (马)猛地提起前蹄越起,颠跳 ④ (孩子)犟,执拗 ⑤ 【口,转】失灵,发生故障,运转不正常 Ⅱ refl. <地区>感到无聊 |
3134 | Bocksdorn | (m) 枸杞属 |
3135 | Bockshorn | (n) 山羊的角 |
3136 | Bockspringen | (n) unz. ①【体】跳山羊②跳背游戏 |
3137 | Bockwagen | (m) 【汽】凹底车 |
3138 | Bodden | (m) - 浅海湾 |
3139 | Boden | m. (-s,B?gen) 1.地,地面 2.底,底层 3.地板 Boden m.-s,B?den地,土地,耕地,地皮,地板 |
3140 | Bodenerosion | (f) 【质】土壤侵蚀 |
3141 | Bodenkontrollstation | (f) 【宇】地面监测站 |
3142 | Bodenorganisation | (f) 【空】地勤组织,地面设备 |
3143 | Bodenspekulation | (f) 地产投机 |
3144 | Bodenstation | (f) ①【空】地面站②【无】地面电台 |
3145 | Bodenturnen | (n) 自由体操 |
3146 | bodigen | (vt) <瑞>把...摔倒在地,战胜 |
3147 | bodmen | (vt) 【经】以船只或装载的货物作抵押 |
3148 | Boeden | →Boden的复数 |
3149 | Boegen | →Bogen的复数 |
3150 | Boehnchen | (n) - ①小豆子②咖啡豆;可可豆 |
3151 | boelken | (vi) <地区> ①哞哞叫,吼,叫,呼喊(原指牛叫,后口语中也指小孩叫)②打嗝 |
3152 | boellern | (vi) ①用小型臼炮射击②放礼炮;放信号炮;放鞭炮③ =bollern |
3153 | boerdeln | (vt) 把...卷边,把...折边 |
3154 | Boersenspekulation | (f) 交易所投机买卖 |
3155 | Boersenwesen | (n) unz. 股票交易事宜,股票交易市场 |
3156 | boeschen | (vt) 把...筑成斜坡,使有斜坡,使倾斜 |
3157 | Boetchen | (n) -小船 |
3158 | Boettcherwaren | (Pl.) 盆桶用品 |
3159 | Bogen | (m) -/<地区>..― ① 曲线,弧线 ② 弯路,迂回路 ③ 拱,穹隆 ④ (木制)鞍骨,鞍架 ⑤ 弓(一种武器) ⑥ (弦乐器的)弓 ⑦ (纸)张 ⑧ 【印】印张,原张,整张 ⑨ 连线(连接两个以上音符的弧线) |
3160 | Bogenschiessen | (n) unz. 【体】射箭运动 |
3161 | Bohemien | (m) -s 放荡不羁的艺人(或艺术家),过着浪漫艺人生活的人 m. 波希米亚人。 n. 波希米亚风格。 Bohemian |
3162 | bohlen | (vt) 在...上铺厚木板 |
3163 | bohnen | (vt) =bohnern |
3164 | Bohnenkuchen | (m) ①豆饼②饲料③豆糕 |
3165 | Bohnerbesen | (m) =Bohner |
3166 | bohnern | (vt) 给...上蜡,把...擦亮 |
3167 | bohren | Ⅰ(vt) ① 钻,钻成,钻出 ② 在...钻孔,在...上打眼 ③ 把...钻入 Ⅱ (vi) ① 钻孔,钻通 ② 钻探 ③ 剧痛;折磨 ④ 再三恳求,纠缠;追问 ⑤ 坚持不懈地研究 Ⅲ (refl) 钻进,穿入,刺入,深入 |
3168 | boisieren | (vt) 用护壁木板装饰,在...上铺木板 |
3169 | Bolerojaeckchen | (n) 波列罗短上衣 |
3170 | bollern | (vi) <地区>咕噜噜地作响 |
3171 | Bollerwagen | (m) <地区> (隆隆作响的)手推车 |
3172 | bolschewisieren | (vt) 使布尔什维克化 |
3173 | Bolzen | (m) - ①【机】销子,栓,螺栓②<地区>熨斗的铁心③【史】弩箭 |
3174 | bombardieren | (vt) ① 【旧】轰击,炮轰 ② (投弹)轰炸 ③ 投,掷,抛 ④ 纠缠,困扰 ⑤ 【原】轰击,撞击 |
3175 | Bombardon | (n) -s 邦巴东号 |
3176 | Bomben... | <在复合词中加强语气,表示:>非常,巨大 |
3177 | bomben | (vt) ①轰炸②<行话>(球赛比赛中的)猛射 ,劲射 |
3178 | Bombenschaden | (m) 空袭损害,空袭毁坏 |
3179 | bombieren | Ⅰ (vt) 使成弧形,使弯曲;把...压出花纹 Ⅱ (vi) 鼓起,凸出来 |
3180 | Bon | (m) -s 【商】 ① (领取食品、饮料等的)票证 ② 付款收据,发票 |
3181 | Bonbon | (m/n) -s 【法】 ①糖果②【口,滤】(尤指原民德的)(圆形)党徽 |
3182 | bongen | (vt) 【口】(在自动_hy:gN)_(收据,凭单) |
3183 | Bonifikation | f. 补偿。津贴。补偿折扣。退税。佣金。 allowance, bonus, bonus interest, commission, premium |
3184 | bonifizieren | (vt) 【商人用语】赔偿,补偿 |
3185 | bonitieren | (vt) 评价,估价 |
3186 | boomen | (vi) 兴隆,兴旺 |
3187 | Bootshaken | (m) 【海】钩头篙,艇篙 |
3188 | Bootsmann | (m) ①(商船)水手长②海军军士 |
3189 | Bordeauxwein | (m) (法国)波尔多红葡萄酒 |
3190 | Bordstein | m. 街头的边石。路边石。 (m) =Bordkante |
3191 | borgen | Ⅰ (vt) 借入,赊入,借贷 Ⅱ (vt/vi) 借给,贷予,赊出 |
3192 | Born | <符号:B> (n) unz. 【化】硼 |
3193 | Borstenbesen | (m) 鬃刷,鬃帚 |
3194 | bosseln1 | Vi. 玩冰上滚木球戏,玩九柱戏 Ⅰ (vi/vt) 精细地做(小件活) Ⅱ (vt) =bossieren |
3195 | Bossiereisen | (n)(錾石块用的)凿子 |
3196 | bossieren | (vt) ①粗凿(Stein石块)②(用粘土、石膏或蜡)塑造 |
3197 | Boston | (n) Ⅰ unz.【旧】波士顿牌戏(美国的一种旧纸牌戏) Ⅱ (m) -s 【渐旧】波士顿舞(美国的一种慢步华尔兹舞) |
3198 | botanisieren | (vi) 采集植物(供研究用) |
3199 | Botenlohn | (m) ①千差事的小费②【谑】(给人带来好消息的)报答,酬劳 |
3200 | Botten | (Pl.) <地区>靴子,大而笨重的靴子 |
3201 | bougieren | (vt) 【医】用探条(或扩张器)检查(或扩张) |
3202 | Bouillon | (f) -s 【法】①肉汤,牛肉清汤②【医】肉汤(细菌培养基) |
3203 | Bouillonkartoffeln | (Pl.) 肉汤土豆 |
3204 | Bouton | (m) -s 【法】钻石钮(钮扣或蓓营状的耳饰) |
3205 | bowlen | (vi) 打保龄球 |
3206 | Boxen | Ⅰ (vt/vi) ① 【体】(进行)拳击(比赛);(在拳击比赛中)与...交手 ② (用拳)揍,打,(轻)击 Ⅱ (refl) ① (用拳)互揍 ② (用拳和胳臂在人群中)挤出去 Boxen (n) unz. 拳击 |
3207 | boykottieren | (vt)(在经济上)抵制,封锁,制裁,断绝往来 |
3208 | brabbeln | (vi) 【口】嘟睡,嘟咬 |
3209 | brachen | (vt) ①使(土地)休闲②翻耕 |
3210 | brachgelegen | →brachliegen |
3211 | brachlegen | (vt) ①使(土地)休闲②使闲置,使荒废 |
3212 | brachliegen | vi. ① (资金)闲散。不用。 ② (田地)休耕。 lie fallow, lie idle, be uncultivated |
3213 | Brachsen | (m) - =Blei1 m. 太阳鱼。海鲤。 |
3214 | Braegen | (m) - =Bregen |
3215 | braemen | =verbraemen |
3216 | braeteln | (vt) 稍稍炸(或煎,烤,烘)NN |
3217 | braeunen | Ⅰ (vt) 使成(或染成)棕色(或褐色,栗色) Ⅱ (vi)(s) 变成棕色(或褐色等) Ⅲ (refl) 变成棕色(或褐色等) |
3218 | Brain-Drain | (m) unz.【英】人才外流,人才流失 |
3219 | bramarbasieren | (vi) 【雅,贬】自夸,吹牛,说大话 |
3220 | Branchien | (Pl.) 鳃 |
3221 | Brandeisen | (n) 打火印的铁戳 |
3222 | brandeln | (vi) <地区> ①发出焦味,发出焚烧味②(被迫)多付钱,过多破费 |
3223 | branden | (vi) ①冲击,汹涌,澎湃②熙来攘往,喧闹;激动 |
3224 | brandmarken | (vt) ①打烙印(或火印)于②【转,贬】公开揭露,严厉谴责,尖锐批评,批判 |
3225 | Brandschaden | (m) 火灾损失 |
3226 | brandschatzen | (vt) ①把...抢劫Nzz,劫掠,洗劫②敲诈勒索 |
3227 | Brandzeichen | (n)(烙在牲口身上的)火印 |
3228 | Branntwein | m. 白兰地。 brandy m.-(e)s,-e烧酒 |
3229 | Brassen | (vt) 【海员用语】调整(船帆)以适应风向 Brassen (m) - <地区> =Brachse |
3230 | braten | Vt/i 炸,煎,烤,烘 m. pl.Bratens 焙烧。烘烤。 强变化动词 Ⅰ (vt) 炸,煎 Ⅱ(vi) ① 炸,煎 ② 晒太阳,沐日光浴 Braten (m) - ① 烤肉,煎肉,烧肉 ② 准备煎烤的肉块 |
3231 | Braten | Vt/i 炸,煎,烤,烘 m. pl.Bratens 焙烧。烘烤。 强变化动词 Ⅰ (vt) 炸,煎 Ⅱ(vi) ① 炸,煎 ② 晒太阳,沐日光浴 Braten (m) - ① 烤肉,煎肉,烧肉 ② 准备煎烤的肉块 |
3232 | Brathaehnchen | (n) ①油煎笋鸡,油煎童子鸡;烤(公)鸡②笋鸡,童子鸡 |
3233 | Brathuhn | (n) 油爆鸡,烤鸡 |
3234 | Bratkartoffeln | (Pl.) 油煎马铃薯 |
3235 | Bratofen | (m) 烤炉 |
3236 | brauchen | Vt. 1.需要;使用 2.brauchen...nicht zu tun 不必... brauchen vt.需要,使用;消耗 |
3237 | brauen | Ⅰ (vt) ① 酿造 ② 【谑】调制 ③ 【贬】酝酿,策划,图谋,编造,炮制 Ⅱ (vi) 沸腾,汹涌 |
3238 | Braun | adj. .棕色的,褐色的 braun adj. 棕色的,褐色的 |
3239 | Brauneisenstein | (m) unz. 褐铁矿 |
3240 | Braunkehlchen | (n) 草原石鹏 |
3241 | Braunkohlenformation | (f) 【质】褐煤建造时代,第三纪层 |
3242 | Braunstein | (m) unz. 【矿】软锰矿 |
3243 | brausen | Ⅰ (vi)(h) ① 沸腾,翻滚 ② 呼啸,怒吼 ③ 汹涌,澎湃 ④ 起泡沫,发咝咝声 ⑤ 淋浴 Ⅱ (vi)(s) ① 奔跑,急弛 ② 高速行驶 Ⅲ (vt) 给...淋浴,冲洗 Ⅳ (refl) 淋浴 |
3244 | Brauteltern | (Pl.) 新娘(的)父母 |
3245 | Brecheisen | (n) (起重、起钉用的)铁撬棍,撬棒 |
3246 | brechen | Ⅰ (vt) ① 打碎,压碎,压断,折断 ② 折叠 ③ 采掘,挖取 ④ 【诗】采摘 ⑤ 揉透 ⑥ 使折射,使折回,撞回 ⑦ 使柔和,使渐变 ⑧ 呕出 ⑨ 破坏;违反,违犯 ⑩ 制伏,战胜,打破 Ⅱ (vi)(s) ① 碎掉,断掉,断裂;变脆;磨破 ② (死时)翻白,停滞了 ③ 中断,突变 ④ <瑞>凝结 ⑤ 【旧】(Wein酒)变得浑浊 ⑥ 突破,突然出现,冒出 ⑦ 【猎】 (在树丛中)沙沙作响地逃跑 Ⅲ (vi)(h) ① 呕吐 ② 决裂,中断,断绝(关系);放弃 ③ 【猎】(野猪等)用鼻拱土觅食 |
3247 | Brechungsvermoegen | (n) 【物】 折射本领 |
3248 | Brechweinstein | (m) 【化】吐酒石 |
3249 | Bregen | (m) -<地区> ①【烹】家畜脑子②【转,口,谑】头颅,脑袋瓜儿 |
3250 | breitdruecken | (vt) 压平,压扁,压碎 |
3251 | Breiteisen | Ⅰ (n) - 凿石工具,宽凿子 Ⅱ (n) unz.【冶】宽带钢 |
3252 | breiten | Ⅰ (vt) 【雅】①铺(_)②展_ Ⅱ (向远处)伸展 |
3253 | breitgelaufen | →breitlaufen |
3254 | breitgeschlagen | →breitschlagen |
3255 | breitgetreten | →breittreten |
3256 | breitlaufen | (vi)(s) 分散,向四面散_ |
3257 | breitmachen | (v.refl) ①占很大地位②扩展,散布,蔓延③【转,贬】炫耀自己,举止傲慢 |
3258 | breitschlagen | (vt) ①【转,口】(竭力)说服②<瑞>过于看重,过分重视 |
3259 | Breitspurbahn | (f) 宽轨铁道 |
3260 | breittreten | (vt) 【俗,贬】冗长而繁琐地叙述,絮絮叨叨地说 |
3261 | bremsen | Ⅰ (vt) ① 制动,刹住 ② 制止,阻止;约束,限制;减缓,减少 Ⅱ (vi) 制动,刹车 |
3262 | Bremswagen | (m) 【铁】守车 |
3263 | Brenneisen | (n) ①烫发钳②【医】(外科用)(电)烙铁(烧灼用)③烙印铁 |
3264 | Brennen | 强变化动词 Ⅰ (vi) ① 燃烧,燃着;着火,起火 ② * 辣地晒 ③ 亮着,点着 ④ * 辣地(或针扎般地)作痛 ⑤ 辣 ⑥ 扎入,刺入,刺痛 ⑦ 烫人 ⑧ 【旧】放火,纵火 ⑨ (auf etw. (Akk.) nach etw. ~)渴望,热望,急于 ⑩ (vor etw.~)急躁,着急,不耐烦 Ⅱ(vt) ① (用作燃料)烧 ② (用作照明)点 ③ 烘,烤,焙 ④ 酿制,蒸馏 ⑤ 烧制,烧 ⑥ 烙(印) ⑦ (用发钳)火烫 ⑧ 【医】烧灼 Ⅲ (refl) ① 灼伤,烫伤 |
3265 | Brennerbahn | (f) 因斯布鲁克一波尔萨诺铁路 |
3266 | Brennofen | m. pl.Brennofens 窑。炉。 (m) 窑炉 |
3267 | Brennschneiden | (n) 【技】氧炔割切,气割 |
3268 | brenzeln | (vi) 发出焦味,有烧焦味 |
3269 | Brezelbacken | (n) "8"字形烘饼的制作 |
3270 | Briefbogen | (m) 信纸,信笺 |
3271 | Brieffreundin | (f) 女信友 |
3272 | Briefkasten | (m) ① 邮筒,邮箱 ② 信箱 ③ 读者来信栏 ④ 间谍联络点 |
3273 | Briefmarkenbogen | (m) 整大张邮票 |
3274 | Briefroman | (m) 【文】书信体小说 |
3275 | Briefschaften | (Pl.) 书信,信件 |
3276 | Briefschulden | (Pl.) ①信债,未复的信件②有借据的债务 |
3277 | Brieftraegerin | (f) 女邮递员 |
3278 | brikettieren | (vt) 把...压制成煤砖 |
3279 | brikolieren | (vt) (打弹子碰边后)反弹击中 |
3280 | Brillantin | (n) -e <奥> 润发油膏,发蜡 |
3281 | Brillenkaiman | (m) 短吻鳄鱼,凯门鳄 |
3282 | brillieren | (vi) 炫示,显示,显露 |
3283 | Brimsen | (m) - <奥>羊酪 |
3284 | Bringen | (vt) ①拿来,带来,送来,携来;带交,送交②【转】传达,转达,带来③陪同,伴送,带领④押送⑤带来,导致,造成, 引起⑥ 作出⑦ 予以,给予⑧< etw.bringt. etw>产生,带来⑨【口】发表;播送,转播;演奏,演唱,表演 ⑩ 能做到,能作出 ⑾ 获得,达到 ⑿把...带至,把...引到,使... ⒀使丧失,使失去 |
3285 | Brocken | (vt) ① 使成碎块,弄碎 ② <地区,奥>采摘 Brocken (m) - ① 碎块,破片 ② 一小块,一口(面包等) ③ 【猎】(捕捉器械上的)食饵 ④ 片断,片言只字 ⑤ 【转,俗】身材高大的人,大个儿 |
3286 | brodeln | vi.(h)沸腾,煮沸 v. 煨。小火炖。 |
3287 | Broeckchen | (n) - →Brocken(指小称)<常用于短语> |
3288 | broeckeln | Ⅰ (vi) (h/s)(Gestein岩石)破碎,碎裂,成为碎块 Ⅱ (vt) =brocken |
3289 | broeseln | Ⅰ (vt) 弄碎,把...弄成碎屑 Ⅱ (vi) (h/s) 碎成细屑,碎成粉屑 |
3290 | Broetchen | (n) N 小面包 |
3291 | brokaten | (adj) 锦缎的,花缎的,织锦的 |
3292 | Bronchien | (Pl.) 【医】支气管 |
3293 | Bronn | (m) -en【诗】 =Brunnen |
3294 | Bronnen | (m) -【诗】 =Brunnen |
3295 | bronzen | (adj) ①青铜(制)的,古铜(制)的②青铜色的,古铜色的 |
3296 | bronzieren | (vt) 上青铜色于,镀青铜于 |
3297 | broschieren | (vt) ①【印】毛装,平装②【纺】织入,(在织物上)织出花纹 |
3298 | Brotkanten | (m) 面包头 |
3299 | brotzeln | =brutzeln |
3300 | bruchlanden | (vi) <只用不定式和第二分词>【空】挥机着陆 |
3301 | Bruchoperation | (f) 【医】疝手术 |
3302 | bruchrechnen | (vi) <只用不定式>用分数计算 |
3303 | Bruchschaden | (m) ① 【商】(货物的)破损,毁损 ② 【医】疝 ③ 【医】骨折 |
3304 | Bruchstein | m. pl.Bruchsteine 粗石。 (m) 碎石,石料 |
3305 | Brueckenbahn | (f) 桥上路面 |
3306 | Brueckenbalken | (m) 桥的主梁 |
3307 | Brueckenbogen | (m) 桥拱 |
3308 | Brueckenkran | (m) 桥式起重机,桥式吊车 |
3309 | Brueden | (m) - 【技】 ①废气②水蒸气 |
3310 | Bruederchen | (n) - 小兄弟 |
3311 | Bruederlein | (n) - =Bruederchen |
3312 | bruehen | (vt) ①煮,煮沸②用热水泡(或烫,浇) |
3313 | Bruehkartoffeln | (Pl.) 肉汁土豆 |
3314 | bruellen | Ⅰ (vi) ①吼叫,咆哮,怒吼②大喊大叫,号叫;哭闹,吵闹③呼啸,怒号;轰鸣,发出隆隆声④(大声地)呵斥,责骂,咆哮如雷 Ⅱ (vt) 呼喊,大声喊出 |
3315 | bruemmeln | <地区> (vi/vt) 轻声低语,咕哝 |
3316 | bruenieren | (vt)【冶】把...烧蓝,为...进行发蓝处理 |
3317 | bruesten | (v.refl) 【贬】自鸣得意,自夸 |
3318 | brueten | Ⅰ (vi) ①孵化,孵卵,孵蛋②【雅】蒸晒;笼罩③【转,口】沉思,苦思冥想④【原】增殖 Ⅱ (vt) 想出(坏主意),策划,图谋 |
3319 | Brummeisen | (n) ① =Maultrommel②监狱 |
3320 | brummeln | (vi/vt) 轻声低语,咕哝 |
3321 | brummen | Ⅰ (vt) ① 低沉地吼叫,呜呜叫 ② 发出嗡嗡声,发出营营声 ③ 嗡嗡响,轰轰响 ④ 轰隆响,隆隆响 ⑤ 咕哝,叽里咕噜 ⑤ 剧痛 ⑦ 【俗,转】吃官司,坐牢 ⑧ 【学生用语】课后被留在班上,被罚晚放学 Ⅱ (vt) ① 咕哝,含糊地说 ② 哼,哼唱 |
3322 | brunften | (vi) 【猎人用语】(偶蹄目动物) * ,发淫 |
3323 | Brunn | (m) -en 【旧,诗】 =Brunnen |
3324 | Brunnen | m. pl.Brunnens ① 井。水井。 ② 泉。喷泉。 ③ 矿泉浴场。温泉浴场。 ④ 给水栓。取水管。 ⑤ 源泉。 well, spring, fountain |
3325 | Brunnenbecken | (n) (井或泉水周围的)蓄水池(或槽) |
3326 | brunsten | (vi) (哺乳动物) * ,发淫 |
3327 | Brustbein | n. pl.Brustbeine ① 胸骨。 ② (鸟类)叉骨,如愿骨:大多数鸟胸骨前部的叉形骨,因锁骨合并形成的 breastbone, sternum, wishbone |
3328 | Brustkasten | (m) 胸膛 |
3329 | Brustschwimmen | n. 蛙泳。蛙式泳。 泳者脸朝下浸入水中,把两臂伸向头的前方,然后在水面下从侧面把两臂收回,同时象青蛙一样蹬脚的一种泳姿 breaststroke |
3330 | Brustton | (m) Ⅰ(zaehlb) 胸腔音 Ⅱ unz. <只用于短语> im Brustton der Ueberzeugung 充满信心地 |
3331 | Brusttropfen | (Pl.) 呼吸道病滴剂 |
3332 | brutalisieren | (vi) 使变得残忍,使变得 * |
3333 | Brutkasten | m. pl.Brutkastens 孵卵器。 (m) 【口】 ① (早产儿的)暖箱,保育箱,保温箱 ② 【转】很热的地方 |
3334 | Brutofen | (m) =Brutapparat |
3335 | Bruttoeinkommen | (n) 总收入 |
3336 | Bruttogewinn | (m) =Brutt?rtrag |
3337 | Bruttolohn | (m) 总工资,毛工资 |
3338 | Bruttoproduktion | (f) 【经】总产值 |
3339 | Bruttovolkseinkommen | (n) 【经】国民总收入 |
3340 | brutzeln | Ⅰ (vi) 【口】在油里煎(或炸,爆),(油炸食物时)发出咝咝声 Ⅱ (vt) 【口】油煎,油炸,油爆 |
3341 | Bryophyten | (Pl.) =Moospflanzen |
3342 | Bryozoen | (Pl.) 苔藓虫纲 |
3343 | bubbern | (vt) <地区> 剧烈跳动 |
3344 | buchbindern | (vi) (非专业性的)装订书籍 |
3345 | buchen | adj. 山毛榉(科)的 (vt) ① 【商】把...记(或登)入 ② 【商】预订(飞机票、房间等) ③ (作为成就或成绩)记下,算作,看作 |
3346 | Buchgewinn | (m) 【商】账面利润 |
3347 | Buchhalterin | f. pl.Buchhalterinnen 会计员。簿记员。记账人。 (f) →Buchhalter (指女性) |
3348 | Buchillustration | (f) (书的)插图 |
3349 | Buchladen | (m) 【口】 =Buchhandlung |
3350 | Buchruecken | (m) 书背,书脊 |
3351 | buchsbaumen | (adj) 黄杨木制成的 |
3352 | buchstabieren | (vt) ①(用字母)拼,拼写,拼读②(一个一个字母地)慢而费力地读 |
3353 | Buchweizen | m.-s,-荞麦 (m) 养麦属 |
3354 | Buchwesen | (n) unz.书籍业 |
3355 | Buchwissen | (n) =Buchgelehrsamkeit |
3356 | Buchyeichen | (n) <地区>书签,书页带 |
3357 | buckeln | Ⅰ (vi) ① 拱腰,弓背,猫腰 ② 【贬,口,转】卑躬屈膝,奉承 Ⅱ (vt) ① 背起,扛 ② 【技】使凸出(成某一形状)(Metall金属) |
3358 | Buckskin | (m) -s ①(柔软的)羊皮,鹿皮,麝皮②(缎纹)鹿皮绒;鹿皮呢 |
3359 | BuddeIkasten | (m) <地区>【口】(围以木边框、供儿童游戏的)沙坑 |
3360 | buddeln | Ⅰ (vi/vt) 【口】(在沙堆里)挖着玩,挖出 Ⅱ (vt) <地区>(用锄头等)挖取 |
3361 | budgetieren | (vi) 提出预算,编预算 |
3362 | Buebchen | (n) - 小男孩, 小家伙 |
3363 | Buebin | (f) -nen 无耻的女人,女流氓 |
3364 | Bueblein | (n) - =Buebchen |
3365 | buechen | (adj) 山毛榉(科)的 |
3366 | Burschenleben | (n) 大学生生活 |
3367 | Buschen | m. 垛,叠,叠板,板垛 (m) <地区,奥>- 花束,束 |
3368 | Buschmann | (m) <复数:..-er>布须曼人 |
3369 | Buschwindroeschen | (n) =Anemone |
3370 | Busen | m.-s,-妇女的胸部;心胸 Busen m. (-s,-) 1.(妇女的)胸部 2.胸怀,心胸 |
3371 | Butadien | (n) unz. 【化】丁二烯 |
3372 | Butan | n. 丁烷 C4H10 oder H3C-CH2-CH2-CH3 butane |
3373 | buten | (adv) <地区>在外面 |
3374 | Buecherzeichen | (n) =Exlibris |
3375 | buecken | (v.refl) ①弯下身子,俯身,弯腰②【旧】低头;鞠躬 |
3376 | bueffeln | (vi/vt) 拼命用功,苦读书,死记硬背 |
3377 | Buegeleisen | (n) 熨斗,烙铁 |
3378 | Buegelhorn | (n) 布格号,次中音号 |
3379 | buegeln | 【der】 环;弧;弓;U形夹,夹板,压板;挂钩;衣架;卡箍,钢箍;集电弓,轭铁 【der】 pl. Buegel ① 衣架 ② (马)镫 ③ 眼镜腿 ④ (熨斗的)把手 |
3380 | Buegelriemen | (m) 马镫皮带 |
3381 | Bueglerin | (f) -nen 熨衣女工 |
3382 | Buehnendekoration | (f) 舞台布景 |
3383 | Buendchen | (n) -s ①衣袖的滚边②立领 |
3384 | buendeln | (vt) 把...捆扎起来,捆 |
3385 | buerden | (vt) 【雅,渐旧】使负担 |
3386 | buergen | v. 担保。保证。保释。 【der/die】保人。保释担保人。担保人。为别人行为负责的人。 bailsman, bondman |
3387 | Buergerin | (f) -nen →Buerger(指女性) |
3388 | Buergermaedchen | (n) 【渐旧】市民阶层(或阶级)的少女,平民姑娘 |
3389 | Buerokaufmann | (m) 商务管理人员 |
3390 | buerokratisieren | (vt) 使官僚机构化,使官僚主义化 |
3391 | Bueromaschinen | pl. 办公室机械 【die】 办公用机。办公用计算机。商业用机。 office machine, business machine |
3392 | buersten | 【das】 刷,擦;刷拂,刷净 【die】 pl. Buersten 刷子。毛刷。炭精刷。铜刷。 vt. 刷。刷去。梳理 |
3393 | bue_ssen | (vt/vi)①【宗】(为)赎罪,忏悔②<(fuer) etw. ~>(为)受到惩罚,受处分,遭殃,受罪③付出的代价④<瑞>处罚,对罚款⑤ 【旧】满足 |
3394 | Buetten | 【die】 槽,池,大桶,罐 【die】桶。大罐。槽。池。瓯。 |
3395 | buetzen | (vt) <地区>吻 |
3396 | bugsieren | vt.拉纤,拖拉 (vt) ① 【海】拖带,拖曳 ② 【转,口】(困难地)领,拖,引导(至某处) |
3397 | buhen | (vi) 【口】(发出)呸的NeX(表示嫌恶或轻蔑),喝倒彩 |
3398 | buhlen | Vi. ① < um etw.~ >【贬,雅】企求,追求 ② < um jmdn.~ > 【旧】 向...求爱,追求 ③ < mit jmdm.~ > 【旧,诗】拥抱,爱抚;【贬】有恋爱关系 v. 泡妞。追女人。 * 。通奸。 |
3399 | Buhlerin | (f) -nen 【旧,贬】 ① =Buhle②追求(某物)者,竞争者 |
3400 | Buhmann | (m) ..-er 【口】 =Suedenbock |
3401 | Bulin | (f) -en 【船】张帆索 |
3402 | bullern | (vi) ①发出(低沉的)隆隆声,(低沉地)轰鸣②发出砰砰地敲打声③厉声责骂,叱责 |
3403 | Bulletin | (n) -s 【法】 ① 每日报道,每日新闻,每日战报 ② 公告,公报 ③ 通报,学报 ④ 病情报告书 |
3404 | Bummelleben | (n) 懒散疲沓的生活,吊儿郎当的生活 |
3405 | bummeln | (vi) ①闲逛,闲荡,溜达;逛小酒店②【口,贬】干活拖拉疲沓③【俗,贬】闲混,混日子 |
3406 | bummern | (vi) <地区>捶打 |
3407 | bumsen | Vi. (h/s) ① 隆隆作响 ② (敲打或撞击时发出的)砰砰作响 ③ (足球)射门 ④ * |
3408 | Bundesautobahn | f.(德、奥、瑞士)联邦 |
3409 | Bundesbahn | (f) (德国、奥地利及瑞士国的)联邦铁道 |
3410 | bundeseigen | adj. (德国)联邦所有的。国有的。 national, federal |
3411 | Bundesfarben | (Pl.) ①标志某一学生组织的颜色②德意志联邦共和国国旗(的颜色 |
3412 | bunkern | Ⅰ (vi) 【海员用语】①加燃料,装燃料②装货 Ⅱ (vt) 【海员用语】 装进货舱 |
3413 | Bunkerstation | (f) (船的)加煤港口,加煤站 |
3414 | Buntfernsehen | (n) =Farbfernsehen |
3415 | Buntsandstein | (m) 【质】早三迭世,斑砂岩统 |
3416 | Burgunderwein | (m) =Burgunder |
3417 | Butterkuchen | (m) 奶油糕饼 |
3418 | buttern | Ⅰ (vi) ① 搅制黄油 ② 结成黄油 ③ 化脓 ④ 【体】<行话>怒射 Ⅱ (vt) ① 花(钱),投资 ② 在涂上黄油 |
3419 | Chevron | (m) -s 【法】 ①肩章,袖章②【纺】人字斜纹大衣呢③(纹章中)人字形标识 |
3420 | Chiffon | (m) -s/-e 【法】【纺】雪纺绸,薄绸 n. 薄纱。饰边。 |
3421 | chiffrieren | (vt) 用密码书写,把...译成密码 |
3422 | Chiffrierverfahren | (n) 译密电码方案 |
3423 | Chignon | (m) -s 【法】发髻 |
3424 | Chinawaren | (Pl.) 中国工艺品 |
3425 | Chinawein | (m) 金鸡纳酒,奎宁酒 |
3426 | Chinesin | f. pl.Chinesinnen 中国女人。中国妇女。女中国人。 Chinese woman |
3427 | Chinin | (n) unz. 【药】奎宁,金鸡纳霜 |
3428 | chintzen | (vt) 【纺】把(布料)擦光印花,将...上蜡 |
3429 | Chitin | (n) unz. 【化】壳质,甲壳质,壳沅 |
3430 | Dachorganisation | (f) ① 【经】控股公司 ② 联合会 f. pl.Dachorganisationen 联合总会。保护组织。 |
3431 | Dachschaden | (m) unz. 【俗,谑】头脑不正常 |
3432 | Dachseisen | (n) 【猎】捕獾器 |
3433 | dachsen | (vi)<地区>沉睡,熟睡 |
3434 | Dachsparren | (m) 【建】掾 m. pl.Dachsparrens 椽。 |
3435 | Dachstein | (m) 瓦片 |
3436 | dachteln | (vt) 打耳光 |
3437 | Dackelbein | (Pl.) 【口,谑】短短地罗圈腿 |
3438 | Daechelchen | (n) - 小屋顶 |
3439 | Daechlein | (n) - 【诗】 =Daechelchen |
3440 | Daechschen | (n) - 小獾 |
3441 | Daechsin | (f) -nen 雌獾 |
3442 | Daechslein | (n) - =Daechschen |
3443 | Daemchen | (n) - ①【罕】年轻女人,闺女②【讽】小娘儿③【贬】妓女, * |
3444 | daemeln | (vi) 行为幼稚,举动荒谬可笑,头脑糊涂 |
3445 | daemmen | (vt) ①给...筑坝(拦水)②抑制,扑灭,减轻 |
3446 | Datenautobahn | (f) 【计】信息高速公路 |
3447 | datieren | Ⅰ (vt) ① 注明...的日期 ② 确定...的年代 Ⅱ (vi) ① < aus(或von) etw. ~>制作于(某时),起源于(某时) ② < seit etw. ~ >开始于(某时) |
3448 | Butzemann | (m) <复数:..-er> ① 小精灵,家神 ② 妖精,怪物 ③ (吓鸟的)稻草人 m. 魔鬼。鬼怪。 |
3449 | Butzen | (m) - ① <地区>(苹果)果核,果心 ② 小块团 ③ <地区>(牛眼形玻璃块的)中心凸出处 ④ 烛花 ⑤ 浓液,脓 ⑥ 【矿】矿瘤,矿巢 |
3450 | B-Zellen | B淋巴细胞 |
3451 | Caesarenwahn | (m) ( * 的)自大狂和迫害狂 |
3452 | Caesarenwahnsinn | (m) ( * 的)自大狂和迫害狂 |
3453 | Caisson | (m) -s 【法】【建】沉箱 |
3454 | Camion | (m) -s 【法】<瑞>载重汽车,卡车 |
3455 | campen | (vi) 野营 |
3456 | campieren | (vi) <瑞> =campen |
3457 | Canon | (m) -s (特别指被美西部的)峡谷 |
3458 | Capuchon | (m) -s 【法】带风帽地女大衣 |
3459 | Caravan | (m) -s 【英】 ① 载人运货两用车 ② 旅游餐宿车 ③ 售货车 m. 大篷车。(住在汽车上的)移动之家。 |
3460 | Cartoon | (m/n) 【英】 ①连环画②漫画 |
3461 | Catch-as-catch-can | (n) unz. 【英】 ①兰开夏式摔交,自由式摔交②不择手段的争斗 |
3462 | Catering-Unternehmen | (n) 伙食承包公司 |
3463 | Cellophan | (n) - 赛璐玢,玻璃纸 |
3464 | Chagrin | (n) unz. ①仿皮革糙面绸② =Chagrinleder③【旧】<地区>忧伤,苦恼 |
3465 | chagrinieren | (vt) 将...(指皮革)进行粒面处理 |
3466 | Chalzedon | (m) -e 【矿】玉髓 |
3467 | Chamaeleon | (n) -s ①避役科,变色蜥蜴,变色龙②【转,口】反复无常的人,变化多端的人 |
3468 | Champagnerwein | (m) 香槟酒 |
3469 | Champignon | (m) -s 【法】蘑菇,(食用)伞菌属 |
3470 | Champion | (m) -s 【英,法】冠军 |
3471 | Chan | (m) -e =Khan |
3472 | changieren | v.闪光 Vi. ① 闪闪发光 ② 【骑马用语】(马)疾弛时换步 ③ 【猎】猎犬改换追踪的迹印 |
3473 | Chanson | (n) -s 【法】 ①(古代法国可以吟咏的)诗歌②(诙谐、讽刺的)歌曲,小调 |
3474 | charakterisieren | (vt) 刻划...的性格,描述(或表示)... 的特性 |
3475 | chargieren2 | Ⅰ (vt) ① 给...装 * ② 给...装料 ③ 委托 Ⅱ (vi) 【大学生用语】穿着节日礼服(并配者社徽)上场 Vi. 夸张地扮演配角 |
3476 | chargieren1 | Ⅰ (vt) ① 给...装 * ② 给...装料 ③ 委托 Ⅱ (vi) 【大学生用语】穿着节日礼服(并配者社徽)上场 Vi. 夸张地扮演配角 |
3477 | Charleston | (m) -s 查尔斯顿舞 |
3478 | chartern | v. 租用。雇佣。 (vt) ① 包租,租(轮船或飞机) ② 【口,转】包(用) |
3479 | chauffieren | (vi) 驾驶汽车 |
3480 | Chausseegraben | (m) 公路边沟 |
3481 | checken | (vt) ①【体】(冰球运动)阻截②核对,检查 |
3482 | Check-in | (n) -s 【英】【空】验票,办理登机手续 |
3483 | Chefin | (f) -nen 女主管人员,女领导 |
3484 | Chefsekretaerin | (f) 首长的秘书 |
3485 | Chelatverbindungen | (Pl.) 【化】螯形化合物 |
3486 | Chemikalien | Pl ?¥??쨰(c)?·£?¥??ì1/4á . Chemikalien pl.化学药品,化学剂 |
3487 | chemisieren | (vt) 使化学化 |
3488 | chloren | v. 氯化。加氯。使氯发生作用。用氯处理。用氯消毒。 chlorinate, chemick, chemic |
3489 | chlorieren | (vt) 【化】 ① 使氯化 ② =chloren v. 使氯发生作用。用氯消毒。加氯。用氯处理。 |
3490 | chloroformieren | (vt) 【医】用氯仿麻醉 |
3491 | Choerlein | (n) - 【建】(教堂的)小凸肚窗 |
3492 | Cholesterin | n. 胆固醇:一种白色结晶体物质,C27H45OH,发现于动物细胞组织和多种食物中,一般由肝合成,作为细胞膜的组成部分是极为重要的,并且是类固醇荷尔蒙的前驱。在血流中的程度能影响特种疾病的发病,如动脉粥样硬化病和冠状动脉疾病的发展 cholesterol |
3493 | Cholin | (n) unz. 【药,医】胆碱 |
3494 | Chorion | (n) unz. 【解】绒毛膜 |
3495 | christianisieren | (vt) 使成为基督教徒 |
3496 | Chromatin | (n) -e 【生】染色质 |
3497 | chromatisieren | (vt) 【化,技】将...表面用铬酸盐处理 |
3498 | Chromatron | (n) ...one 【无】彩色显象管,彩色电视摄像管 |
3499 | Chromeisenstein | (m) 【矿】铬铁矿 |
3500 | chromieren | (vt) ① 把...镀铬 ② 把(羊毛)进行铬煤处理 |
3501 | Chrysoidin | (n) unz. 【化】柯衣定(碱性菊橙染料) |
3502 | Cinchonin | (n) unz. 【化】辛可宁,金鸡宁 |
3503 | Cipollin | (m) unz. 【质】云母大理岩 |
3504 | Clan | (m) -s/-e 【英】 ①苏格兰高地人的氏族②【民族学】氏族,部落 |
3505 | clean | (adj) <不变化><行话>(经过治疗)不再吸毒的,(因不再吸毒而显得)"干净"的 |
3506 | clinchen | Vi. 【拳击用语】扭抱 |
3507 | Cliquenwesen | (n) unz. 【贬】帮派现象,派性 n. 宗派性,小集团主义 |
3508 | Cloisonné | (n) -s 【法】景泰蓝 |
3509 | Clown | (m) -s 【英】(马戏和杂技中的)小丑,丑角 |
3510 | coachen | (vt) 【体】当教练的,执教 |
3511 | Coitieren | =Koitieren |
3512 | collagieren | (vt) 把...拼贴(或组合)在一起 |
3513 | Come-down | (n) -s 【英】(吸毒后) * 状态的消退 |
3514 | computerisieren | (vt) ①给...安装计算机设备,使电子计算机化②将...输入电子计算机③用计算机处理 |
3515 | computern | (vi) 用计算机工作 |
3516 | Computersimulation | (f) 计算机模拟 |
3517 | conferieren | (vi) <奥> 主持 |
3518 | Connection | (f) -s 【英】关系,联系,关联 |
3519 | Containerhafen | (m) 集装箱货港,集装箱码头 |
3520 | containerisieren | (vt) 用集装箱装运 |
3521 | Conurbation | (f) -s 市中心密集化 |
3522 | Coproduktion | =Koproduktion |
3523 | Cosmotron | (n) ...trone/-s 【原】(高能)同步稳相加速器,质子同步加速器 |
3524 | Cotton | (m/n) unz. 【英】棉花 |
3525 | Countdown | (m/n) -s 【英】 ①倒着数②【宇】用倒数方式进行的时间计算,倒计时 |
3526 | Coupon | (m) -s =Kupon |
3527 | Cousin | (m) -s 【法】堂兄弟,表兄弟 |
3528 | Cracken | (vt) =kracken Cracken (n) -s 【英】 =Krackverfahren |
3529 | crawlen | (vi) =kraulen |
3530 | cremefarben | (adj) 奶油色的,淡黄色的 |
3531 | cutten | (vt/vi) 【电影,电视,广播】剪辑 |
3532 | Cutterin | (f) -nen (影片或录像带)女剪辑员 |
3533 | dabehalten | →dabehalten 强变化动词 (vt) 把...留在那边,把...留下,把...留在身边 |
3534 | dabehalten | →dabehalten 强变化动词 (vt) 把...留在那边,把...留下,把...留在身边 |
3535 | dabeibleiben | (vi)(s) 留在那边 |
3536 | dabeigeblieben | →dabeibleiben |
3537 | dabeigegangen | →dabeigehen |
3538 | dabeigehen | (vi)(s) <地区>着手 |
3539 | dabeigesessen | →dabeisitzen |
3540 | dabeigestanden | →dabeistehen |
3541 | dabeigewesen | →dabeisein |
3542 | dabeihaben | (vt) ①身边有,手头有②让...参加 |
3543 | dabeisein | (vi)(s) 在场;参加 |
3544 | dabeisitzen | (vi) 坐在那里,在座,在场 |
3545 | dabeistehen | (vi) 站在Náe,旁观 |
3546 | dableiben | (vi)(s) ①留在那里(或这儿),不走开②(作为处罚)(学生)被留校 |
3547 | Dachbalken | (m) 【建】屋梁 m. pl.Dachbalkens 栋。梁 |
3548 | Dachboden | (m) (屋顶下的)阁楼 |
3549 | dachen | (vt) 【旧】 给...盖上屋顶 |
3550 | Dachgarten | (m) 屋顶花园,屋顶平台 |
3551 | daemmern | (vi) ①破晓②暮色降临③【转,口】渐渐明白,开始认识到④<地区>打瞌睡,打盹儿,迷迷糊糊地半睡半醒 |
3552 | Daemmerschein | (m) unz. ①曙光②夕阳 |
3553 | Daemmerschoppen | (m) 黄昏(在酒馆)喝酒 |
3554 | Daemon | (m) ...monen ①魔鬼,恶魔②不可抗拒的力量 |
3555 | daempfen | (vt) ①蒸煮,焖煮②【技】用蒸汽处理③湿烫④抑制,压低,减轻,减弱⑤【冶】使减弱火势,将...封火⑥【电】使衰减 |
3556 | Daenin | (f) -nen (女)丹麦人 |
3557 | dafuergehalten | →dafuerhalten |
3558 | dafuergestanden | →dafuerstehen |
3559 | dafuerhalten | (vi) 【旧】认为 |
3560 | dafuerkoennen | (vt) <用于短语> etw. 【nichts】 dafuerkoennen 对此有【没有】过错 |
3561 | dafuerstehen | (vi) ①【渐旧】担保②<奥>值得 |
3562 | dageblieben | →dableiben |
3563 | dagegen | (adv) <代副词> ① 向着这,对着这(指前面提到的物) ② 对次 ③ 反对 ④ 与此相比;与此相反,而 |
3564 | dagegengehalten | →dagegenhalten |
3565 | dagegengesprochen | →dagegensprechen |
3566 | dagegenhalten | (vt) ①拿...作比较,对照②【转,雅】反驳,回答 |
3567 | dagegenhandeln | (vi) 违反,违背 |
3568 | dagegensprechen | (vi) 说明是不行的,说明是不可取的 |
3569 | dagegenstellen | Ⅰ (vt) 把...(竖着)放到(...旁边) Ⅱ (refl) 反对 |
3570 | dagegenwirken | (vi) 阻止,抵制 |
3571 | dagelassen | →dalassen |
3572 | dagelegen | →daliegen |
3573 | dagestanden | →dastehen |
3574 | dagewesen | →dasein |
3575 | Daheimsein | (n) unz. 呆在家里 |
3576 | daherbringen | (vt) <地区,奥>①(随身)带回②【贬】(信口_3l0W)说出 |
3577 | daherfligen | (vi)(s) 飞来,飞行而来 |
3578 | dahergeflogen | →daherfliegen |
3579 | dahergekommen | →daherkommen |
3580 | daherkommen | (vi)(s) 走来 |
3581 | dahin | (adv) ① 向那儿,到那儿去 ② <与bis连用>到那时 ③ 到...程度,到...状况 ④ <重音只能为:dahin,与sein连用>破碎了;完了,过去了,死了 |
3582 | dahindaemmern | (vi) 半睡半醒,迷迷糊糊,昏昏沉沉过日子 |
3583 | dahineilen | (vi)(s) ①匆忙而去,迅速跑过②飞逝,消逝 |
3584 | dahinein | (adv) 从那儿进去 |
3585 | dahinfahren | (vi)(s) ①驶去,驶过②【诗,婉】逝世 |
3586 | dahinfallen | (vi)(s) <瑞>失效,不再存在,失去意义 |
3587 | dahinfligen | (vi)(s) 飞去,迅速飞过 |
3588 | dahingeben | (vt) 【诗】献出,牺牲 |
3589 | dahingefahren | →dahinfahren |
3590 | dahingefallen | →dahinfallen |
3591 | dahingeflogen | →dahinfliegen |
3592 | dahingegangen | →dahingehen |
3593 | dahingegeben | →dahingeben |
3594 | dahingegen | (adv) 可是,然而;相反 |
3595 | dahingehen | 强变化动词 (vi)(s) ① 走去,走过 ② 流逝,消逝 ③ 【婉,雅】逝世 |
3596 | dahingekrochen | →dahinkriechen |
3597 | dahingeschieden | →dahinscheiden |
3598 | dahingeschwunden | →dahinschwinden |
3599 | dahingestanden | →dahinstehen |
3600 | dahingestorben | →dahinsterben |
3601 | dahingesunken | →dahinsinken |
3602 | dahingezogen | →dahinziehen |
3603 | dahinkriechen | (vi)(s) 缓慢地向前移动 |
3604 | dahinleben | (vi) 平平淡淡地过日子,混日子,得过且过 |
3605 | dahinraffen | (vt) 夺去...生命,使死亡 |
3606 | dahinreden | (vt) (不加考虑地)随口说出 |
3607 | dahinscheiden | (vi)(s) 【雅,婉】 逝世,去世 |
3608 | dahinschleppen | (v.refl) ①拖着疲惫的脚步走②拖延 |
3609 | dahinschmachten | (vi)(s) 艰难困苦地生活,过饥寒交迫的生活 |
3610 | dahinschweben | (vi)(s) 漂浮过去,飘荡而去 |
3611 | dahinschwinden | (vi)(s) ①(Zeit时间)消失,消逝②变得憔悴,消瘦下去 |
3612 | dahinsiechen | (vi)(s) 久病不起 |
3613 | dahinsinken | (vi)(s) 倒下;昏倒 |
3614 | dahinstehen | (vi) 【渐旧】尚未确定,尚未肯定 |
3615 | dahinstellen | (vt) →dahingestellt |
3616 | dahinsterben | (vi)(s) 死亡,夭亡 |
3617 | dahinstuermen | (vi)(s) 奔去,冲上前去 |
3618 | dahinten | (adv) 在那后面,在那背后 |
3619 | dahintengelassen | →dahintenlassen |
3620 | dahintenlassen | 强变化动词 (vt) 留下,把...放在一边,把...放在后面 |
3621 | dahintergekommen | →dahinterkommen |
3622 | dahintergestanden | →dahinterstehen |
3623 | dahintergewesen | →dahintersein |
3624 | dahintergucken | (vi) 透彻地了解,看穿,看透 |
3625 | dahinterklemmen | (v.refl) |
3626 | dahinterknien | (v.refl) 加把力,抓紧,努力 |
3627 | dahinterkommen | (vi)(s) 发现,搞清楚,查出,打听出 |
3628 | dahintermachen | (v.refl) (认真地)开始干,着手,动手 |
3629 | dahintersein | (vi)(s) =dahinterstecken |
3630 | dahinterstecken | vi.(h)隐藏;da steckt etwas dahinter这事背后别有用心 在......后面 be behind it |
3631 | dahinterstehen | (vi) ①支持②真实的原因 |
3632 | dahinvegetieren | Vi. 【贬】艰难度日 vi.(h)饱食终日无所用心 |
3633 | dahinwelken | (vi) 渐渐枯萎,凋谢 |
3634 | dahinziehen | Ⅰ (vi)(s) 缓缓地向前(移动)Ⅱ (refl) (向前)延伸 |
3635 | daktylographieren | (vt) <瑞>用打字机打出 |
3636 | dalassen | (vt) 留下,存放 |
3637 | Dalben | (m) - 系缆桩 |
3638 | dalbern | (vi) 闹着玩,胡闹 |
3639 | daliegen | (vi) ①直躺着②摊放着 |
3640 | dalken | (vi) <奥> 说傻话 |
3641 | damasten | (adj) 缎子的,锦缎的 |
3642 | dameln | (vi) 行为幼稚,举动荒谬可笑,头脑糊涂 |
3643 | Damen | (f) -n ① 夫人,女士,太太;小姐 ② 贵妇人 ③ 女舞伴 ④ 皇后跳棋 ⑤ (皇后跳棋中的)皇后 ⑥ (国际象棋中的)后 ⑦ (纸牌中的)皇后 |
3644 | Dampfbuegeleisen | (n) 蒸汽电熨斗 |
3645 | dampfen | (vi) 冒气,蒸发 |
3646 | daneben | adv.在什么旁边;此外 daneben Adv. 1.在旁边,在边上 2.其次 |
3647 | danebenbenehmen | 强变化动词 (v.refl) 举止不当,行为不当 vr. 亮相。自我展示。 |
3648 | danebenbenommen | →danebenbenehmen |
3649 | danebenfallen | (vi)(s) 掉在旁边 |
3650 | danebengefallen | →danebenfallen |
3651 | danebengegangen | →danebengehen |
3652 | danebengegriffen | →danebengreifen |
3653 | danebengehalten | →danebenhalten |
3654 | danebengehauen | →danebenhauen |
3655 | danebengehen | (vi)(s) ①(射击)未命中目标,脱靶②失败 |
3656 | danebengelegen | →danebenliegen |
3657 | danebengelingen | (vi)(s) 不成功,失败 |
3658 | danebengelungen | →danebengelingen |
3659 | danebengeraten | →danebenraten 强变化动词 (vi)(s) 不成功,弄坏 |
3660 | danebengeraten | →danebenraten 强变化动词 (vi)(s) 不成功,弄坏 |
3661 | danebengeschossen | →danebenschiessen |
3662 | danebengetroffen | →danebentreffen |
3663 | danebengewesen | →danebensein |
3664 | danebengluecken | (vi) 不成功,失败 |
3665 | danebengreifen | (vi) ①没抓准,抓空②失误,弄错,出错 |
3666 | danebenhalten | (vt) 对照,比照 |
3667 | danebenhauen | (vi) ①打偏,没有击中目标,失误②【转,口】误解,答错,搞错,弄错 |
3668 | danebenliegen | (vi) 弄错,误会 |
3669 | danebenraten | (vi) 猜错,估计错 |
3670 | danebenschaetzen | (vi) 估计错 |
3671 | danebenschiessen | (vi) ①射击未中目标②【转,口】误解,搞错 |
3672 | danebensein | (vi)(s) 不知所措,失魂落魄 |
3673 | danebensetzen | (v.refl) ①坐到(...)旁边去②【转,口】失误,弄错,出错 |
3674 | danebentippen | (vi) ①(打字)打错;敲错②【转,口】猜错,估计错 |
3675 | danebentreffen | (vi) ①未中目标,射偏②【转,口】表达不当,说错 |
3676 | daniederbeugen | vt.使弯下 refl.弯腰;daniederbeugenliegen vi.(h)卧病不起;衰落,不景气 |
3677 | daniedergelegen | →Daniederliegen |
3678 | daniederliegen | (vi) (h/<地区>s) ①卧病②荒废,荒芜;萧条,不景气 |
3679 | danken | Ⅰ (vi) ①<(jmdm.) ~>(表示)感谢②答谢,回答(问候)Ⅱ (vt) ①感谢,感激,酬谢,报答②归功 |
3680 | Dankeschoen | (n) unz. 感谢,谢谢 |
3681 | Dankschreiben | (n) 感谢信 |
3682 | dann | Adv. 1.然后,接着 2.另外;那么 3.dann und dann 某时 4.Bis dann 再见 |
3683 | dannen | (adv) 【旧,诗】<只用于短语> von dannen 从那里(离开) |
3684 | dappeln | (vi) <地区> =trippeln |
3685 | dappen | (vi) <地区> =tappen |
3686 | daran(dran) | (adv) <代副词> ① 在这旁边,紧靠着;在这上面 ② 正要,接着 ③ 轮到,挨到 ④ <指所说的事>对此,对这一点 |
3687 | darangeben | (vt) 【渐旧,雅】牺牲,献出 |
3688 | darangegangen | →darangehen |
3689 | darangegeben | →darangeben |
3690 | darangehalten | →daranhalten |
3691 | darangehen | 强变化动词 (vi)(s) 开始 |
3692 | darangekommen | →darankommen |
3693 | daranhalten | (v.refl) 赶快 |
3694 | darankommen | (vi)(s) 轮到 |
3695 | daranmachen | (v.refl) 开始做,着手 |
3696 | daransetzen | Ⅰ (vt) 投入,冒... 的危险 Ⅱ (refl) 开始做,着手 |
3697 | daranwenden | (vt) 耗费,投入,付出 |
3698 | daraufhin | adv. ① 于是。因此。接着。 ② 在这一方面,关于这一点 thereupon, whereupon, as a result, then, after that |
3699 | darben | (vi) 【雅】贫困,匮乏,任饥挨饿 |
3700 | darbieten | Ⅰ (vt) 【雅】①演出,表演,朗诵②递给,呈现 Ⅱ (refl) 呈现出,显露出 |
3701 | darbringen | (vt) 【雅】呈献,赠送,馈赠 |
3702 | darein | < drein> (adv) 【雅,渐旧】入内,(放)进去 |
3703 | dareinfinden | < dreinfinden> (v.refl) 适应,顺从,迁就 |
3704 | dareingefunden | →dareinfinden |
3705 | dareinmischen | (v.refl) 干涉,干预,插手 |
3706 | dareinreden | (vi) →dreinreden |
3707 | dareinsetzen | (vt) 投入,耗费 |
3708 | dargeboten | →darbieten |
3709 | dargeliehen | →darleihen |
3710 | dargetan | →dartun |
3711 | darin | (adv) <代副词> ①在这里面,在其中②<指所说的事>在这点上,在这件事上③<引入关系从句>【渐旧,雅】其中 |
3712 | daringesessen | →darinsitzen |
3713 | daringestanden | →darinstehen |
3714 | darinnen | (adv) 在这方面 |
3715 | darinsitzen | (vi) 坐在这里 |
3716 | darinstehen | < drinstehen> (vi) 熟悉,精通 |
3717 | darlegen | (vt) 说明,解释,陈述,阐述 |
3718 | Darlehen | (n) -s 贷款,借款 |
3719 | Darlehn | =Darlehen n. 借款。贷款。 |
3720 | Darleihen | 强变化动词 (vt) 借出,贷出 Darleihen (n) -s <瑞> =Darlehen |
3721 | darleihen | 强变化动词 (vt) 借出,贷出 Darleihen (n) -s <瑞> =Darlehen |
3722 | Darmbein | (n) 【医】髁骨 n. ① 髂骨。 ② 特洛伊古城的拉丁文名。 ilium bone, Troy |
3723 | Darmperforation | (f) 【医】 =Darmdurchbruh |
3724 | Darmresektion | (f) 【医】肠切除(术) |
3725 | darneben | =daneben |
3726 | darreichen | (vt) 呈献,赠于;递给(Speisen食物,Arznei药) |
3727 | darren | (vt) 【技】(窑内)烘干 |
3728 | darstellen | Ⅰ (vt) ① (用语言)描写,描绘,描述 ② (用形象)表现,表达,描绘 ③ 扮演,演出 ④ 【化】制造,制备,合成 ⑤ 表示,是 Ⅱ (refl) 显示出,呈现出 Ⅲ darstellend (P.Ⅰ) 描绘的 |
3729 | Darstellerin | (f) -nen (女)演员 f. pl.Darstellerinnen 女演员。 |
3730 | dartun | (vt) 表示;阐述,说明 |
3731 | darueberbreiten | (vt) 将...铺盖在(某人或某物)上面 |
3732 | darueberfahren | (vi) (h/s) 在(这)上面抹(或擦)去 |
3733 | daruebergefahren | →darueberfahren |
3734 | daruebergelegen | →darueberliegen |
3735 | daruebergeschrieben | →darueberschreiben |
3736 | daruebergestanden | →darueberstehen |
3737 | darueberliegen | (vi) 高于此,在此之上 |
3738 | darueberschreiben | (vt) 写在这上面 |
3739 | darueberstehen | (vi) (对此)不计较,不在乎(这个)不屑做,超脱 |
3740 | darumbinden | (vt) 用...将其扎紧 |
3741 | darumgebunden | →darumbinden |
3742 | darumgekommen | →darumkommen |
3743 | darumgestanden | →darumstehen |
3744 | darumkommen | (vi)(s) 丧失,错过 |
3745 | darumlegen | (vt) 把...放在这周围,用...把这包起来 |
3746 | darumstehen | (vi) 站在这周围 |
3747 | darunterfallen | (vi)(s) 属于(这范围) |
3748 | daruntergefallen | →darunterfallen |
3749 | daruntergegangen | →daruntergehen |
3750 | daruntergehen | (vi)(s) ①适宜于(在这下面)②低于 |
3751 | daruntergelegen | →darunterliegen |
3752 | daruntergeschrieben | →darunterschreiben |
3753 | daruntergezogen | →darunterziehen |
3754 | darunterliegen | (vi) ①在这之下②较差 |
3755 | darunterschreiben | (vt) 把...写在这下面 |
3756 | daruntersetzen | (vt) 在这下面签署(姓名等) |
3757 | darunterziehen | (vt) ①将...穿在这里面②【烹】将...拌(或调)进去 |
3758 | Dasein | n.-s,unz.生活,生存,存在 Dasein n. (-,0).生活,生存 |
3759 | dasein | n.-s,unz.生活,生存,存在 Dasein n. (-,0).生活,生存 |
3760 | dasessen | →dasitzen |
3761 | dasitzen | (vi) (悠闲地)坐在那里,闲坐着 |
3762 | dastehen | 强变化动词 (vi) ① 站着 ② <加方式状语>情况是,境况是 v. 站。站在那里。占着地方。 stand there |
3763 | Daten | pl. 材料。基准。数据。资料。数据参数。 |
3764 | Dauerbrandofen | (m) 连续燃烧炉 |
3765 | Dauerfrostboden | (m) 永久冻土 |
3766 | Dauermodifikation | (f) 【生】遗传变异,后天变异 |
3767 | dauern2 | v. ① 持续。继续。坚持 last ② 花(时间) take adv. 持续地。不时地。经常的。不断地 continually |
3768 | dauern1 | v. ① 持续。继续。坚持 last ② 花(时间) take adv. 持续地。不时地。经常的。不断地 continually |
3769 | Dauerregen | (m) 久雨,淫雨 |
3770 | Dauersporen | (Pl.) 冬孢子 |
3771 | Dauertropfinfusion | (f) (长时间缓慢的)滴注,持续点滴输液法 |
3772 | Daumen | m.-s,-大拇指;jmdm.denDaumenhalten祝某人成功 Daumen m. (-s,-).拇指 |
3773 | Daunenkissen | (n) 鸭绒枕头 |
3774 | David(s)stern | (m) ①大卫王之星②德国 * 时强迫犹太人佩带的六角星标志 |
3775 | davon | (adv) <代副词> ① 从那儿,离那儿 ② 由此 ③ <指所说的事>关于此事,对此 ④ <表示一部分>从中,其中 ⑤ <表示材料或方式>用以,借以 |
3776 | davonbleiben | (vi)(s) 避_,不接触 |
3777 | davoneilen | (vi)(s) =davonlaufen |
3778 | davonfahren | 强变化动词 (vi)(s) 驾车离开,驶离;开走,驶去 |
3779 | davonfliegen | (vi)(s) 飞离;飞走,飞去 |
3780 | davongeblieben | →davonbleiben |
3781 | davongefahren | →davonfahren |
3782 | davongeflogen | →davonfliegen |
3783 | davongegangen | →davongehen |
3784 | davongehen | (vi)(s) ①走_,离_a$【雅,婉】去世 |
3785 | davongelassen | →davonlassen |
3786 | davongelaufen | →davonlufen |
3787 | davongetogen | →davonziehen |
3788 | davongetragen | →davontragen |
3789 | davonhasten | (vi)(s) 匆忙离_,匆忙走去,疾步而去 |
3790 | davonhuschen | Vi. (s) 一溜烟地过去,一闪而过 |
3791 | davonjagen | Ⅰ (vi)(s) 飞奔而去,奔驰而去 Ⅱ (vt) 轰走,赶走 |
3792 | davonkommen | (vi)(s) 逃脱,脱离危险,得救,幸免 |
3793 | davonlassen | (vt) <只用于短语> die Finger davonlassen 不插手,不自找麻烦 |
3794 | davonlaufen | (vi)(s) ①跑开,走开②< etw. laeuft jmdm. 【etw.】 davon >(因迅速发展而)脱离(控制) |
3795 | davonmachen | (v.refl) ①(偷偷)跑掉,溜走,潜逃②【婉】去世 |
3796 | davonrasen | v. 匆忙离开。迅速逃走。 hightail, leave quickly, hurry away |
3797 | davonrauschen | (vi)(s) 【讽】引人注目地离_,拂袖而去,扬长而去 |
3798 | davonsausen | (vi)(s) 飞驰而去 |
3799 | davontragen | 强变化动词 (vt) ① 运走,背走,拿走 ② 获得,赢得(Erfolg成就) ③ 遭受,得到(Krankheit疾病,Schaden损害) |
3800 | davonziehen | (vi)(s) ①迁移,离_a$【体】超越,领先 |
3801 | davorgelegen | →davorliegen |
3802 | davorgestanden | →davorstehen |
3803 | davorlegen | (vt) 把...(平)放在前面 |
3804 | davorliegen | (vi) 前面(平)放着,躺着 |
3805 | davorstehen | (vi) ①站在这前面②将面临,将经历 |
3806 | davorstellen | (vt) 把...(直)放在前面 |
3807 | dawiderreden | (vi) 【渐旧,雅】说反对(的)话 |
3808 | dazubekommen | →dazubekommen 强变化动词 (vt) 此外得到,另外得到 |
3809 | dazubekommen | →dazubekommen 强变化动词 (vt) 此外得到,另外得到 |
3810 | dazugeben | vt. 给。捐助。捐献。加上。 add, give, contribute |
3811 | dazugegeben | →dazugeben |
3812 | dazugehalten | →dazuhalten |
3813 | dazugekommen | →dazukommen |
3814 | dazugeschrieben | →dazuschreiben |
3815 | dazuhalten | (v.refl) <地区>赶快,赶紧 |
3816 | dazukommen | v. 到达。达到。 vi.加上 z.B.Er kam gerade dazu,als wir uns auseinanderzusetzen begannen. 外加 z. B.Er kam gerade dazu,als wir uns auseinanderzusetzen begannen. 出现 z.B. Er kam gerade dazu,als wir uns auseinanderzusetzen begannen. |
3817 | dazuschreiben | vt.补写 (信写完后又补充的)又及。附言。再者。 |
3818 | dazwischen | (adv) <代副词>①<表示地点>在这其中,其中,其间②<表示时间>在这(两段时间)之间,在(中间)这段时间里,其间,中间③<指所说的物>在这里面,其中 |
3819 | dazwischenfahren | (vi)(s) ①(为了平息争吵而进行)干预②打扰,打断(人家的谈话等) |
3820 | dazwischenfragen | Vi. (打断一谈话)插问 |
3821 | dazwischenfunken | =dazwischenfahren |
3822 | dazwischengefahren | →dazwischenfahren |
3823 | dazwischengekommen | →dazwischenkommen |
3824 | dazwischengerufen | →dazwischenrufen |
3825 | dazwischenkommen | (vi)(s) ①意外地发生②干涉,干预,插手 |
3826 | dazwischenreden | Vi. ① 插嘴,插话 ② 干预;打扰 v. 打断。插话。 interrupt, butt in |
3827 | dazwischenrufen | (vi) 用叫喊干扰(或打断) |
3828 | dazwischentreten | (vi)(s) ①调停,劝解②夹在中间 |
3829 | dealen | (vi) 进行非法 * 交易,贩毒 |
3830 | debardieren | (vt) 从...卸下货物 |
3831 | debattieren | (vt/vi) 辩论,讨论 |
3832 | debitieren | (vt) 【商】 ① 销售 ② 记在...帐上 |
3833 | deblockieren | (vt) ①更正,补充②撤消对...的封锁③【印】改正 |
3834 | debouchieren | (vi)(s) 【旧】【军】(从狭道、隘口等)冲出 |
3835 | debuetieren | (vi) 首次登台,首次演出,初次露面 |
3836 | dechargieren | (vt) 【旧】 ① 给...卸货 ② 减轻...的负担 ③ 解除,免除 ④ (炮的)发射 |
3837 | dechiffrieren | (vt) 译解,破译 |
3838 | deckeln | (vi) ①用盖子盖上,加盖②【谑】脱帽致意③指责,训斥 |
3839 | decken | Ⅰ (vt) ① 盖,覆盖,铺盖 ② 保护,掩护,庇护 ③ 【提】盯住 ④ 【商】满足 ⑤ 【经】为...提供担保,抵补,弥补 ⑥ 【畜】与...交配 ⑦ 【猎】(狗)捕获,抓住 ⑧ 【技】洗涤,洗净,洗区 Ⅱ (vi) ① 掩盖,盖住,涂盖(底色) ② 防卫,掩护 Ⅲ (refl) ① 自卫,防护 ② 相同,符合,一致 ③ 【数】叠合,重合 ④ 【猎】隐藏,躲藏 |
3840 | Deckfedern | (Pl.) 【猎】覆盖羽毛 |
3841 | Deckgarn | (n) 【猎】捕捉野禽的网 |
3842 | Deckstation | (f) 配种场 |
3843 | Deckungsgraben | (m) 【军】掩壕 |
3844 | Dederon | (n) unz. <商标名> 涤纶 |
3845 | Dedikation | (f) -en ①奉献,贡献,献辞,题词②礼物,赠物 |
3846 | dedizieren | (vt) ①奉献,献;提献(著作)②赠予,赠送 |
3847 | Deduktion | (f) -en 【哲】演绎法,推论 |
3848 | deduzieren | (vt) 【哲】演绎,推论 |
3849 | Deeskalation | (f) -en (对所投入的军事力量的)逐步减少,(军事冲突等的)降级,降温 |
3850 | deeskalieren | (vt) 逐步减少(所投入的军事力量),使(军队冲突等)降级,降温 |
3851 | Defaeketion | (f) -en 排粪 |
3852 | Defektbogen | (m) 【印】坏张;重页 |
3853 | Defektelektron | (n) 【物】电子空穴 |
3854 | defibrinieren | (vt) 除去...的纤维蛋白 |
3855 | defilieren | (vi) (s/h) ①列队通过峡道②(检阅时)以分列式队形通过 |
3856 | definieren | v. 定义。解释。释义。澄清。限制。约束。决定。 |
3857 | Definition | (f) -en 定义,释义 |
3858 | Deflagration | (f) -en 【化】爆燃 |
3859 | Deflation | (f) -en ①【经】通货紧缩②【质】风蚀 |
3860 | Defloration | (f) -en 破贞,破身 |
3861 | deflorieren | (vt) 破贞,破身 |
3862 | Deformation | f. 变形。畸形。 deformation, deformity |
3863 | deformieren | v. 变形。扭曲。弯曲。歪曲。弄歪。 verformen |
3864 | Defraudation | (f) -en 诈骗;盗用公款; * |
3865 | defraudieren | (vt) 盗用公款;侵吞, * |
3866 | Degen2 | (m) - ① 剑 ② 军刀 Degen (m) - 【诗】骑士,卫士,勇士 |
3867 | Degen1 | (m) - ① 剑 ② 军刀 Degen (m) - 【诗】骑士,卫士,勇士 |
3868 | Degeneration | (f) -en 【生】 ① 退化,衰退 ② 变性,变种 |
3869 | degenerieren | Vi. 【生】 ① 退化,衰退 ② 变性,变种 |
3870 | degoutieren | (vt) (使)厌恶,(使)讨厌 |
3871 | Degradation | (f) ①【军】 =Degradierung②【农】土壤退化(作用)③【物】递降 |
3872 | degradieren | (vt) ① 使降级②【农】使(土壤)退化 |
3873 | dehnen | Ⅰ (vt) ① 拉长,张大,使膨胀 ② 延长元音音长 ③ 延长时值 Ⅱ (refl) ① 伸展四肢 ② 伸张,伸长 ③ 延伸 |
3874 | Dehnungszeichen | (n) ①【语】长音符号②延长号 |
3875 | Dehydration | (f) -en 【化】脱水 |
3876 | dehydratisieren | (vt) 【化】使脱水 |
3877 | dehydrieren | (vt) 【化】使脱氢 |
3878 | deichen | Ⅰ (vt) 筑堤 Ⅱ (vi) <地区>蹑手蹑脚地走,潜行 |
3879 | Deichhauptmann | (m) 堤坝主管人 |
3880 | deichseln | (vt) ①用斧砍削②【转,口,谑】(用巧计)搞成,办妥 |
3881 | Deifikation | (f) -en 神话,奉若神明 |
3882 | deifizieren | (vt) 把...神话,崇拜...为神 |
3883 | dein | (pron) Ⅰ<物主代词> 1 <在名词前,作定语用;在书信中要大写> ① (属于)你的 ② 你的(指""你""所习惯的、规定的或经常使用的) 2 <其后名词省略> 你的,你所有的,属于你的 3 <作为名词用> ① <用于mein und ~> ② <在冠词后:大写> 你的(一份),属于你的(财产),你的(亲人) Ⅱ <人称代词du的第二格>【旧,雅】你 |
3884 | deinesgleichen | (pron) 像你这样的人 |
3885 | deinethalben | 【渐旧】, deinetwegen (adv) 为了你的缘故,为了你 |
3886 | deinetwillen | (adv) 为了你的缘故,为了你 |
3887 | dejeunieren | (vi) 用早餐 |
3888 | Dekalin | (n) unz. 【化】十氢化萘 |
3889 | Dekameron | (n) unz. 《十日谈》 |
3890 | Dekan | m. pl.Dekane 系主任。院长。长老。 系主任是大学一个系的第一把手。系主任代表了该系的利益,并且有挑选该系教研室教员的权力。另外系主任还安排该系的考核,并且在特殊情况下还能批准一些非正常的专业组。 |
3891 | dekantieren | v. 轻轻倒出。移入其他容器。 (vt) 【化】滗析,倾析 |
3892 | dekapieren | (vt) 【技】洗净,酸洗 |
3893 | Dekapoden | (Pl.) ①(甲壳纲的)十足目动物②(头足纲的)十腕亚目动物 |
3894 | Dekartellieren | (vt) 解散 |
3895 | dekartellisieren | (vt) 解散 |
3896 | dekatieren | (vt) 【纺】(把织物)蒸煮 |
3897 | Deklamation | (f) -en ① 朗诵,朗读 ② 朗诵般地唱歌(演奏) ③ 【贬,口,谑】夸夸其谈,高谈阔论,空谈 f. pl.Deklamationen 大演说。雄辩。雄辩法。 |
3898 | deklamieren | (vt) ①朗诵,朗读②(歌唱中)诵咏③【口,谑】夸夸其谈 |
3899 | Deklaration | (f) -en ① 声明,宣称 ② 【商】(纳税)申报 ③ 【商】填写报单 |
3900 | deklarieren | (vt) ①声明,宣告,宣布②【商】(纳税)申报③【商】填写 |
3901 | deklassieren | vt. (体育)降级。从机密表删除。不再当 * 处理。从机密表删除。 (vt) ① 使降低社会地位,使失去社会地位 ② 【体】打败 |
3902 | Deklination | f. pl.Deklinationen (语法)(名词、代词、形容词等)变格。形式变化。词尾变化。 (天文)赤纬。 偏角。倾斜。偏斜。 |
3903 | deklinieren | (vt) 【语】 将...变格 |
3904 | dekodieren | (vt) ①<专业用语>解译②【语】将...解码 |
3905 | dekolletieren | (vt) 在...上开袒领 |
3906 | Dekompensation | (f) -en 【医】(心脏)代偿失调 |
3907 | dekomponieren | (vt) 分解 |
3908 | Dekomposition | f. pl.Dekompositionen 分解。腐烂。力的分解 decomposition |
3909 | Dekompression | (f) -en 【技】去压,减压 |
3910 | Dekontamination | (f) -en →dekontaminieren |
3911 | dekontaminieren | (vt) 【原】①清除(反应堆的)裂变物质②消除...的(放射性)污染,将...消毒 |
3912 | Dekonzentration | (f) -en 分散 |
3913 | dekonzentrieren | (vt) 使分散,散_ |
3914 | Dekoration | (f) -en ① 装饰,装潢 ② 装饰品 ③ 舞台装饰,舞台布景 ④ 勋章,奖章 |
3915 | dekorieren | (vt) ①装饰,装潢②授予...勋章(或奖章) |
3916 | dekortieren | (vt) 【商】①给...打折扣②降低...的价格 |
3917 | dekreditieren | (vt) 使失去信用,使丧失威信 |
3918 | dekrepitieren | (vi) (晶体)烧爆,爆碎,爆散 |
3919 | dekretieren | (vt) 颁布;命令 |
3920 | dekuvrieren | Ⅰ (vt) 揭开;揭发;揭露 Ⅱ (refl) 显示,显露,露出真相 |
3921 | Delegation | f. (-,-en).代表团 Delegation f.-,-en代表团;授予全权 |
3922 | delegieren | (vt) ① 委派...为代表,派遣 ② 【律】授权,委托 |
3923 | delektieren | Ⅰ (vt) 使喜悦,使高兴 Ⅱ (refl) 尽情地吃喝,享用,享受 |
3924 | deliberieren | (vt) 商讨,磋商;考虑 |
3925 | delirieren | (vi) 【医】说胡话 |
3926 | delogieren | (vt) <奥>赶走(房客),驱逐 |
3927 | Delphin | (m) -e ①海豚科②【天】海豚(星)座③【体】<不带冠词:Delphinschwimmen的简称>④【体】 |
3928 | Delphinschwimmen | (n) 【体】海豚式游泳 |
3929 | Deltastrahlen | (Pl.) 【原】δ-射线 |
3930 | Demarkation | (f) -en ① (国家之间的)分界,定界,划界 ② 分界线,分界处 f. 划分,区分,划分界线 |
3931 | demarkieren | (vt) 给...分界,勘定...的界线 |
3932 | demaskieren | Ⅰ (vt) ① 揭去...的面具;揭露,揭发 ② 【军】揭去...的伪装 Ⅱ (refl) ① 取下假面具 ② 暴露真面目 |
3933 | dementgegen | (adv) 相反,与此相反 |
3934 | dementieren | (vt) (官方正式的)否认;更正 |
3935 | demilitarisieren | =entmilitarisieren |
3936 | Demission | (f) -en 辞职,退职;下野 |
3937 | demissionieren | Vi. 辞职,退职;下野 |
3938 | demobilisieren | (vt) 使复员,遣散 |
3939 | Demobilization | (f) -en =Demobilisierung |
3940 | Demodulation | (f) -en 【无】解调,反调制 |
3941 | demokratisieren | (vt) 使民主化 |
3942 | demolieren | (vt) ①拆毁,拆除②(故意)毁坏,损坏,打碎 |
3943 | demonetisieren | (vt) 【经】使禁止流通 |
3944 | Demonstration | (f) -en ① 示威行动,群众集会,示威游行 ② 显示,表明,明证 ③ (用实物等)示范,表演,演示 ④ 【军】佯攻 |
3945 | Demonstrativpronomen | (n) 【语】指示代词 |
3946 | demonstrieren | Ⅰ (vt) ①表演,演示②说明,表明 Ⅱ (vi) 举行示威游行 |
3947 | demontieren | (vt) ① 拆开,拆卸,拆除,拆掉 ② (逐渐)排除,消除 |
3948 | Demoralisation | (f) -en ①道德败坏,败坏风俗,伤风败俗②士气低落,挫伤勇气 |
3949 | demoralisieren | (vt) ①使道德败坏,使堕落②使士气低落,动摇军心,使泄气,使气馁 |
3950 | demuetigen | Ⅰ (vt) 贬低,侮辱,使屈辱,使感到受辱 Ⅱ (refl) 自卑,低声下气 |
3951 | demulgieren | (vt) 【化】反乳化 |
3952 | Demut(s)sinn | (m) unz. 自卑感 |
3953 | den | 【纺】黛,但尼尔(Denier)的 符号 <定冠词、指示代词、关系代词der的第四格;定冠词der,die,das的复数第三格> →der Ⅰ, Ⅱ, Ⅲ |
3954 | Denaturalisation | (f) -en 剥夺国籍 |
3955 | denaturalisieren | (vt) 剥夺...的国籍 |
3956 | denaturieren | (vt) 【化】使(酒精、盐等)非食用化 |
3957 | denazifizieren | (vt) =entnazifizieren |
3958 | denen | (pron) <指示代词、关系代词der,die,das的复数第三格> →derⅡ①②Ⅲ |
3959 | dengeln | (vt) <地区>使锋利,使锐利 |
3960 | Denitrifikation | (f) -en 【化】脱氮 |
3961 | Denken | (n) unz. ①思想②思维,思考,思索 |
3962 | denken | Ⅰ (vi) ①想,考虑,思考,思索②有...的思想③料想,推想④认为,以为,有...的看法⑤ 为...打算,想到,考虑到⑥ |
3963 | Denkerstirn | (f) <常作【谑】>哲学家(型)的前额 |
3964 | Devaluation | f. -en 贬值 = Devalvation devaluation |
3965 | Devalvation | (f)-en 【经】贬值 |
3966 | devalvieren | (vt) ①【经】使贬值②【罕】 使失去意义,使丧失价值 |
3967 | Devastation | (f)-en 破坏,毁坏,成荒野 |
3968 | devastieren | (vt)破坏,毁坏,使成荒野 |
3969 | Deviation | (f)-en ①偏向,偏差,罗差②【统】偏差(数)③【生】(个体发育的变异中的)离差 |
3970 | deviieren | (vi) 背离,脱离 |
3971 | Devisenbestimmungen | (Pl.) 【经】外汇规章 |
3972 | Devisenreserven | (Pl.) 【经】外汇储备 |
3973 | Devisenspekulation | (f)【经】外汇投机 |
3974 | Devisenvergehen | (n)【经】违反外汇规章 |
3975 | devolvieren | Ⅰ(vt) 【律】转移,移交 Ⅱ(vi)【律】移审 |
3976 | Devon | (n) unz. 【质】泥盆纪(或系) |
3977 | Devotion | (f) unz. ① 谦卑,恭顺 ② 虔诚,虔敬 ③ 【宗】祈祷 ④ 【贬】阿谀奉承,卑躬屈膝 |
3978 | Dextrin | (n)-e 【化】糊精 |
3979 | Dezentralisation | (f) -en ①分散,不集中②分散制度,地方分权 |
3980 | dezentralisieren | (vt) 分散(行政权等) |
3981 | Denkstein | (m) (简单的)纪念碑,墓碑 |
3982 | Denkvermoegen | (n) =Denkfoehigkeit |
3983 | denn1 | (adv) ① <用于问句,加强语气,表示急切等待回答>究竟,到底 ② <用于陈述句,加强语气,表示结论;与doch,auch,noch连用时,加强这些词的语气> ③ <用于命令句,表示语气迫切> ④ < =dann><地区>那么 (konj) ① 因为 ② <与je连用,置于形容词比较级之后,或在比较句中替代als,以避免als重复>比 ③ 【罕】除非 |
3984 | denn2 | (adv) ① <用于问句,加强语气,表示急切等待回答>究竟,到底 ② <用于陈述句,加强语气,表示结论;与doch,auch,noch连用时,加强这些词的语气> ③ <用于命令句,表示语气迫切> ④ < =dann><地区>那么 (konj) ① 因为 ② <与je连用,置于形容词比较级之后,或在比较句中替代als,以避免als重复>比 ③ 【罕】除非 |
3985 | Denomination | (f) -en ① 命名,提名 ② 公告,通告 ③ 【旧】任命 ④ 【宗】(美国)教派,宗派,派别 |
3986 | denominieren | (vt) ① 任命 ② 命名 v以...面值发行;给定一个名称 denominate |
3987 | Denotation | (f) -en ①【逻】外延;指称②【语】指示意义,本义 |
3988 | Dentallegierungen | (Pl.) 牙科用合金 |
3989 | dentelieren | (vt) 使边缘成细齿状,使成锯齿形 |
3990 | Dentin | (n) unz. 【医】牙质 |
3991 | Dentition | (f) -en 【医】出牙,长牙 |
3992 | Denudation | (f) -en ① 裸露,剥光 ② 【质】剥蚀(作用) |
3993 | Denunziation | (f) -en 【贬】告密,告发 |
3994 | denunzieren | (vt) ①【贬】告密,告发②(公_)谴责,(公_)非难 |
3995 | deodorieren | (vt) 给...除臭 |
3996 | deodorisieren | (vt) 给...除臭 |
3997 | depeschieren | (vt) 【旧】发电报 |
3998 | Dephlegmation | (f) -en 【化】分馏 |
3999 | Depilation | (f) -en ①除去毛发,拔毛②【医】脱毛 |
4000 | depilieren | (vt) 使脱毛 |